Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Человек, который упал на Землю
Шрифт:

–  Мистер Элберт, - спросил Ньютон, - вы знаете, что я не человек? Вы знаете, что я с другой планеты, под названием Антея, и что я прилетел сюда на космическом корабле?

Бармен пожал плечами.

–  Слыхал, - ответил он.

–  Ну, так всё это правда, - сказал Ньютон.
– О, это в самом деле правда.
– Он замолчал, и Брайс внимательно посмотрел на него - поражённый не тем, что Ньютон сказал, но ребяческой дурашливостью в его голосе. Что они с ним сделали? Только ли ослепили?

Ньютон снова обратился к бармену.

–  Мистер Элберт, а вы знаете, зачем я пришёл в этот мир?

На этот раз бармен даже не поднял головы.

–  Нет, отец, - отозвался он, - об этом я не слыхал.

–  Ну, так я пришёл, чтобы вас спасти.
– Голос Ньютона звучал ясно, насмешливо, но в нём слышалась истерическая нотка.
– Я пришёл, чтобы спасти вас всех.

Брайс увидел, как бармен усмехнулся краешком губ. Затем сказал из-за стойки:

–  Поторопитесь, отец. Нас нужно спасать поскорей.

Ньютон опустил голову, от стыда ли, от отчаяния или от усталости - Брайс не мог понять.

–  О да, конечно, - сказал он почти шёпотом.
– Нас нужно спасать скорее.
– Затем он поднял взгляд и улыбнулся Брайсу.
– Вы виделись с Бетти Джо?
– спросил он.

Вопрос застал Брайса врасплох.

–  Да…

–  Как она? Как Бетти Джо?

–  У неё всё хорошо. Она по вас скучает, - ответил он и добавил: - Как сказал мистер Элберт, «нас нужно спасать поскорей». Можете вы нас спасти?

–  Мне очень жаль, но - нет.

–  Неужели нет никакой возможности?

–  Нет, никакой. Правительство всё обо мне знает …

–  Вы им рассказали?

–  Я мог бы, но не понадобилось. Кажется, они уже давно обо всём знали. Думаю, мы были слишком простодушны.

–  Кто? Мы с вами?

–  Вы. Я. Мой народ, там, дома, мой мудрый народ… - Он крикнул негромко: - Мы были наивны, мистер Элберт.

Элберт ответил так же тихо:

–  Что, и впрямь, отец?
– В его голосе слышалось искреннее участие, будто на мгновение он и правда поверил в слова Ньютона.

–  Вы прошли длинный путь.

–  О да, это так. И на маленьком судёнышке. Всё плыл, и плыл, и плыл… Это было очень долгое путешествие, Натан, но я почти всё время провёл за чтением.

–  Да, но я имел в виду другое. Я имел в виду, что вы проделали долгий путь с тех пор, как вы здесь. Деньги, новый корабль…

–  Да, я сделал кучу денег. И всё ещё делаю. Много как никогда. У меня есть деньги в Луисвилле, и деньги в Нью-Йорке, и пятьсот долларов у меня в кармане, и государственная пенсия по инвалидности. Я теперь гражданин, Натан. Они дали мне гражданство. И, наверное, у меня есть право на пособие по безработице. О, «Всемирная корпорация» - преуспевающее предприятие, даже без моего руководства, Натан. «Всемирная корпорация».

От того, как Ньютон выглядел и говорил, у Брайса мороз прошёл по коже. Он понял, что ему трудно смотреть на Ньютона, и вместо этого разглядывал стол.

–  Разве вы не можете достроить корабль?

–  Думаете, мне позволят?

–  С вашими-то деньгами…

–  Думаете, я хочу?

Брайс посмотрел на него.

–  А вы хотите?

–  Нет.
– Неожиданно лицо Ньютона приобрело прежнее, более невозмутимое, более человеческое выражение.
– Да, наверное, хочу, Натан. Но недостаточно сильно. Недостаточно сильно.

–  Что же тогда будет с вашим народом? Что будет с вашей семьёй?

Ньютон снова улыбнулся этой неземной улыбкой.

–  Предполагаю, они все умрут. И всё равно переживут вас.

Неожиданно для себя Брайс сказал:

–  Неужели вместе с глазами они уничтожили ваш разум, мистер Ньютон?

Ньютон ответил всё с тем же выражением на лице:

–  Вы не имеете ни малейшего понятия о моём разуме, Натан. Это потому, что вы человек.

–  Вы изменились, мистер Ньютон.

Ньютон тихо рассмеялся.

–  В какую сторону, Натан? Превратился во что-то новое, или снова стал собой прежним?

Брайс не знал, что на это ответить, и поэтому промолчал.

Ньютон налил себе немного джина и поставил стакан на стол. Затем сказал:

–  Этот мир обречён так же бесповоротно, как Содом, и здесь я совершенно бессилен.
– Он помолчал в раздумье.
– Да, какая-то часть моего рассудка уничтожена.

Брайс попытался возразить:

–  Но корабль…

–  Корабль бесполезен. Его нужно было закончить вовремя, а теперь слишком поздно. Ещё семь лет наши планеты не подойдут друг к другу достаточно близко. Они уже расходятся. И Соединённые Штаты не позволят мне его достроить. А если я его и дострою, они ни за что не позволят его запустить. А если и запущу, они арестуют антейцев, которые на нём прилетят, и, вероятно, ослепят их. И уничтожат их рассудок…

Брайс осушил свой стакан.

–  Вы говорили, у вас есть оружие.

–  Да, говорил. Но я соврал. У меня нет никакого оружия.

–  Зачем вам понадобилось врать?

Осторожно поставив локти на стол, Ньютон наклонился вперёд.

–  Натан, Натан. Я вас тогда боялся. Я и сейчас боюсь. Я боялся всего и вся каждое мгновение, что я провёл на этой планете, на этой огромной, прекрасной и страшной планете со всеми её непонятными существами и изобилием воды, и всем её человеческим населением. Мне будет страшно здесь умирать.

Он помолчал, и, поскольку Брайс ничего не ответил, заговорил снова:

–  Натан, вообразите себе шесть лет жизни среди обезьян. Или подумайте о жизни среди насекомых, среди блестящих, суетливых, безмозглых муравьёв.

За эти несколько минут мысли Брайса совершенно прояснились.

–  Я думаю, вы лжёте, мистер Ньютон. Мы для вас не насекомые. Может быть, поначалу были, но теперь - нет.

–  О да, конечно, я вас люблю. Некоторых из вас. Но вы всё равно насекомые. Как бы то ни было, я, возможно, больше похож на вас, чем на себя.
– Ньютон улыбнулся своей старой насмешливой улыбкой.
– В конце концов, вы - моя область исследования, вы, люди. Я изучал вас всю свою жизнь.

Популярные книги

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Ученик. Том 2

Губарев Алексей
2. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ученик. Том 2

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19