Человек по имени Как-его-там. Полиция, полиция, картофельное пюре! Негодяй из Сефлё
Шрифт:
– Тебе не следовало этого делать, – сердито процедил Кольберг.
Мартин Бек взглянул на полицейских и спокойно произнес:
– Вам еще нужно многому учиться. Пойдем, Леннарт.
Пожарище выглядело мрачно. От дома в буквальном смысле остались один фундамент, труба и груда обуглившихся досок, закопченных кирпичей и битой черепицы. Вокруг разносился резкий запах дыма и гари. Несколько человек в серых комбинезонах тщательно тыкали в пепел шестами и раскапывали его короткими лопатками. В сторонке были установлены
Чуть дальше, метрах в десяти, виднелась длинная мрачная фигура с трубкой во рту и с засунутыми глубоко в карманы пальто руками. Это был Фредрик Меландер из отдела убийств Стокгольмского управления, участник сотен трудных расследований. Он славился умением логически мыслить, выдающейся памятью и невозмутимым спокойствием. В более узком кругу он, кроме того, был известен своей замечательной способностью всегда оказываться в туалете, когда его кто-либо искал. Он обладал чувством юмора, но весьма умеренным; был экономным и скучным, ему никогда не приходили в голову блестящие идеи, и он никогда не чувствовал внезапного вдохновения. Короче говоря, он был первоклассным полицейским.
– Привет, – бросил он, не вынимая трубки изо рта.
– Как дела? – поинтересовался Мартин Бек.
– Так себе.
– Есть какие-нибудь результаты?
– Пока нет. Надо все тщательно осмотреть. Это займет много времени.
– Почему? – спросил Кольберг.
– Когда приехала пожарная машина и пожар был погашен, дом почти полностью сгорел и разрушился. Пожарные залили огонь сотнями литров воды и быстро его погасили, а ночью ударил мороз, и все это превратилось в гигантский ледяной конгломерат.
– Веселенькое дельце, – сказал Кольберг.
– Если все делать по правилам, им теперь придется счищать лед слой за слоем.
Мартин Бек кашлянул и спросил:
– А трупы? Они их уже нашли?
– Один, – ответил Меландер. Он вынул трубку изо рта и указал черенком в сторону бывшего правого крыла сгоревшего дома. – Вон там. По-моему, это девушка лет четырнадцати. Та, которая спала в мансарде.
– Кристина Модиг?
– Да. Они оставят ее здесь на ночь. Скоро стемнеет, а они хотят работать только при дневном свете.
Меландер вытащил кисет, тщательно набил трубку и закурил. Потом спросил:
– А у вас как дела?
– Превосходно, – сказал Кольберг.
– Да, – заметил Мартин Бек. – Особенно у Леннарта. Сначала он едва не подрался с Рённом…
– В самом деле? – удивился Меландер, чуть приподняв брови.
– Да. А потом его едва не задержали за пьянство двое полицейских.
– Ага, понятно, – спокойно сказал Меландер. – А как там Гунвальд?
– Он в больнице. У него контузия.
– Он отлично потрудился вчера вечером, – отметил Меландер.
Кольберг посмотрел на развалины дома
– Да, вынужден это признать. Черт побери, ну и холодина, – произнес он.
– У него было очень мало времени, – сказал Меландер.
– Да, – согласился Мартин Бек. – Как дом мог так быстро сгореть?
– Пожарные пока что не в состоянии это объяснить.
– Гм, – хмыкнул Кольберг.
Он посмотрел на пожарную машину, и его мысли приняли иной оборот.
– А почему эти парни до сих пор тут торчат? Единственное, что может теперь здесь загореться, так только их пожарная машина.
– Они гасят тлеющие угли, – объяснил Меландер. – Обычная работа.
– Когда я был маленьким, произошел как-то замечательный случай, – вспомнил Кольберг. – Загорелось пожарное депо, и все машины внутри сгорели, а пожарные стояли снаружи и ничего не делали, лишь тупо глазели на огонь. Я теперь уже не помню, где это было.
– Ну, ты немножечко не так все рассказал. Это случилось в Уддевалле, – пояснил Меландер. – И если быть точным, десятого…
– Бога ради, не трогай ты мои детские воспоминания, – раздраженно сказал Кольберг.
– А какова, по их мнению, причина пожара? – спросил Мартин Бек.
– Они пока что не знают, – отозвался Меландер. – Ждут результатов технической экспертизы. Так же, как и мы.
Кольберг угрюмо огляделся по сторонам.
– Черт, ну и холод, – снова пожаловался он. – К тому же здесь запах как в открытой могиле.
– Это и есть открытая могила, – торжественно заявил Меландер.
– Ну ладно, пойдем, – обратился Кольберг к Мартину Беку.
– Куда?
– Домой. Зачем вообще мы сюда приперлись?
Спустя пять минут они уже ехали в машине.
– Этот чурбан действительно не знает, почему он следил за Мальмом? – спросил Кольберг, когда они проезжали по Сканстульскому мосту.
– Ты имеешь в виду Гунвальда?
– Да, кого же еще?
– Не думаю, чтобы он это знал, однако полностью не уверен.
– Ларссона нельзя назвать большим интеллектуалом, но…
– Он человек действия, – сказал Мартин Бек, – и в этом есть свои преимущества.
– Да, конечно, но все же немножечко обидно, если ты не имеешь ни малейшего понятия, чем занимаешься.
– Он знал, что должен наблюдать за человеком, и, возможно, остальное его не занимало.
– А как получилось, что этим делом занялся Ларссон?
– Все очень просто. Йёран Мальм не имел никакого отношения к отделу расследования убийств. Его задержали ребята из другого отдела. Пытались арестовать, но не получили на это разрешения. Пришлось выпустить, но они хотели организовать за ним наблюдение, чтобы он никуда не исчез. Поскольку у них было полным-полно собственной работы, они попросили Хаммара помочь им. Тот поручил Ларссону организовать наблюдение, в дополнение к его основным обязанностям.