Череп на флаге
Шрифт:
— Это солдаты из форта, — сказал лекарь, положив руку на эфес шпаги. — Все с мушкетами.
Брэдли оперся рукой о край стола и, на мгновенье задумавшись, с улыбкой прошептал:
— Его Величество Случай снова преподносит нам сюрприз…
— Сдается мне, что губернатора мы сегодня не увидим, — изрек Пол Янг. — Поверь, Билли, чем быстрее мы унесем отсюда ноги, тем здоровее будут наши шеи.
— Пожалуй, ты прав.
Сделав знак своим людям следовать за ним, капитан решительно направился
— Куда же вы, джентльмены?
— Мы уходим, — отрывисто бросил Хилтон. — Будем у вас снова через час.
— Погодите! Что же я скажу господину губернатору, если он вдруг вернется раньше?
Но вопрос управляющего повис в воздухе. Окончательно убедившись в том, что появившиеся на улице солдаты небольшими группами стягиваются к дому губернатора, пираты торопливо спускались по лестнице вниз.
И тогда, отчаявшись задержать их, мистер Маклин взмахнул белым шарфом и закричал солдатам:
— Стреляйте! Скорее стреляйте в них! Не дайте им уйти!
Грянули прицельные выстрелы. Пол Янг, получив смертельную рану в голову, отлетел к статуе льва и обагрил кровью его передние лапы. Остальных пиратов смерть пощадила — они отделались легкими ранениями и, яростно отстреливаясь из пистолетов, со всех ног бросились в сторону бухты.
Второй залп настиг штурмана. Нелепо вскинув руки, он как подкошенный упал на колени, выронил пистолет и, захрипев в предсмертной агонии, повалился на бок.
— Побереги заряды! — крикнул капитан трубачу, выхватывая из ножен шпагу.
Саймон Блейк не был хорошим фехтовальщиком, но последовал примеру вожака. Вдвоем они врезались в набежавшую толпу орущих солдат, прорубили в ней путь к берегу и, обливаясь кровью от бесчисленного множества колющих, режущих и огнестрельных ран, попытались оторваться от преследователей.
Снова раздались выстрелы из мушкетов и пистолетов. Две пули угодили капитану в плечо и в левую руку; трубачу перебило ключицу, и он, поднимая облако пыли, покатился в придорожную канаву.
— Главаря взять живым! — послышался визгливый голос лейтенанта Паркса. — Не стрелять!
Прихрамывая, сжимая в правой руке шпагу, а в левой — последний заряженный пистолет, Брэдли из последних сил рвался к берегу, где его ожидала шлюпка. Но расстояние между ним и кромкой прибоя сокращалось гораздо медленнее, чем расстояние между ним и преследовавшими его людьми. Когда он достиг земляного вала и попытался перебраться через него, двое солдат одновременно толкнули его прикладами в спину. Падая, Брэдли успел перевернуться и выстрелить в одного из нападавших. Кровь из простреленной головы брызнула в лицо второму солдату. Дико закричав, тот выронил мушкет и отпрянул назад.
В тот же
Наконец, сержант, возглавлявший авангардную группу, опьяненный запахом крови и победы, отсек капитану пиратов голову, схватил ее за волосы и с торжествующим воем поднял свой трофей высоко вверх.
Матросы, наблюдавшие из шлюпки за этим последним актом трагедии, в ужасе навалились на весла и, осыпаемые градом пуль, со всей возможной поспешностью устремились от берега к борту «Черного мстителя».
Когда они были в пятидесяти ярдах от судна, с него кто-то с тревогой в голосе закричал:
— Эй, что произошло!? Где капитан и остальные?
— Измена! — донеслось в ответ. — Мы попали в ловушку!
— Что с капитаном?
— Убит!
— Как это — «убит»?
— Его пришили!
Это известие ввергло команду «Черного мстителя» в состояние шока, быстро сменившегося вспышкой ярости. Послышались призывы «к оружию!» и предложения немедленно высадить на берег десант. Но тут северный бастион форта окутался белым облачком порохового дыма, послышался грохот орудийных выстрелов, и несколько чугунных ядер упали в воду с небольшим недолетом, подняв вверх фонтаны брызг.
— С десантом повременим, — жестко сказал квартирмейстер. — Сначала надо выяснить, что произошло на берегу, и избрать нового капитана и нового штурмана.
Матросы, вернувшиеся на борт брига, не смогли прояснить ситуацию. Да, они слышали стрельбу, слышали крики, видели, как был убит капитан Брэдли, но не имели ни малейшего понятия о том, что же случилось в губернаторском доме.
— Скорее всего, нас кто-то предал, — взволнованно сказал боцман.
— Но кто?
— Может быть, рабы, которых вчера подарили губернатору? — предположил барабанщик Тедди Грин.
— Негры не знали, кем мы являемся в действительности, — возразил Эванс.
— Значит, это сделал кто-то из наших людей, — убежденно заявил плотник Свен Улофссон.
— Боцман, свистать всех наверх! — распорядился квартирмейстер, поворачиваясь к Нуньесу. — Проведем поверку.
Через четверть часа выяснилось, что никто из команды не пропал.
— А пленные? — вспомнил Припадочный Джим. — Никто из них не сбежал?
Часовые, следившие за мисс Моррис и капитаном Барни, сказали, что утром, когда юнга разносил им еду, пленники были там, где их поместили.
— Почему еду носил юнга, а не Гвинеец? — нахмурил брови квартирмейстер. — Кстати, где он сам?