Черт возьми, я люблю тебя!
Шрифт:
Джоана вздрогнула.
— О! — протянула она, переводя дыхание и высвобождаясь из рук Майка.
Тот разочарованно отступил назад и зло посмотрел вслед неторопливо удаляющемуся автомобилю.
— Нужно возвращаться, — сказала Джоана. Мимолетное наваждение улетучилось. — Мне надо выспаться, завтра у меня трудный день.
— Хорошо, — согласился Михаэль, но, не удержавшись, спросил: — Завтра мы увидимся?
Джоана заколебалась.
— Да, — наконец ответила она. — Приходи завтра к нам. Я буду дома.
Михаэль с облегчением вздохнул
5
На следующее утро Энтони и Картис проснулись с головной болью. Друг Тони не понимал, где он находится, а когда все вспомнил, схватился за голову и застонал. Энтони туманным взглядом посмотрел на него.
— Боже мой, — замычал Картис. — Зачем мы вчера пили виски?
Тони поднатужился и тяжело выбрался из кресла.
— У меня все болит, — проворчал он.
— Что нам необходимо, так это холодный душ, две таблетки аспирина и «Кровавая Мэри», — определил Картис.
— Я уже пошел, — простонал Энтони, доставая аспирин и напитки. Улыбаясь, он посмотрел на Картиса. — Твое состояние объясняется не только виски, Картис. Вчера вечером ты плел всякую ерунду. От этого твой череп и раскалывается.
Картис обхватил голову руками.
— Ты наверняка прав, — безропотно согласился он и задумался. — И все же, — воскликнул он, — моя идея заключить пари не так уж плоха. Кто мы? Два холостяка, заливающих свое горе алкоголем. Это не жизнь.
— А кто вчера просил еще и еще этого чертового зелья?
— Я, — ответил Картис, сделав виноватое лицо. — Но я не заметил, чтобы ты как-то особенно сдерживал себя.
— Как я мог допустить, чтобы ты пил один? В конце концов, должны же мы помогать друг другу, мы же товарищи по несчастью. — Он ухмыльнулся.
— Тебе хорошо смеяться, — сказал с горечью Картис. — У тебя голова распухла не так, как у меня. Это точно.
— Не преувеличивай. Просто я повыносливее тебя.
Потом они по очереди приняли душ. Пришла домработница Энтони. Увидев в комнате беспорядок, она громко вздохнула. Услышав ее вздох, Картис сказал:
— Да, мисс Скотт. Квартира холостяка — это настоящая зона бедствия. Думаю, что в порядочной семье такого не бывает.
— Вы правы, мистер Морган. — Миссис Скотт взглянула на него с понимающей улыбкой. — Господин профессор и вы, должно быть, выпили вчера немного больше обычного.
— Немного больше! — Картис посмотрел на нее виноватым взглядом. — Миссис Скотт, это звучит так, как будто мы постоянно пьем. Это ужасно.
— А разве это не так? — безапелляционно спросила миссис Скотт. Всякий раз, когда я прихожу сюда, я нахожу грязные стаканы и полные пепельницы. И стаканы не из-под апельсинового сока, господин Морган. Уж я-то в этом разбираюсь. Мой муж тоже был больше, чем нужно, пристрастен к алкоголю. Его печень не выдержала. И теперь я вдова. — Она вздохнула.
— Ужасно! — Картис схватился обеими руками за голову и сжал ее, как будто боясь, что его череп сейчас расколется
— Вам и господину профессору нужно жениться, — заметила миссис Скотт. — Когда мужчина живет один, ему в голову приходят сплошные глупости, и это добром не кончается. — Она забыла о том, что ее муж, несмотря на наличие нежнейшей супруги, не расставался с бутылкой.
Картис ласково посмотрел на миссис Скотт.
— Вы правы, — воскликнул он. — Пожалуйста, помогите мне убедить в этом моего друга.
Их разговор прервал Энтони. Он вошел в комнату в халате. С его волос капала вода.
— У тебя мудрая домработница, Тони, — смеясь, сказал Картис. — Мы с ней думаем совершенно одинаково.
— Ну, я никогда не сомневался в ее способностях, — неохотно проворчал Энтони. — Миссис Скотт, у нас нет больше томатного сока. Будьте так любезны, сходите за ним, а после вы сможете продолжить беседу с моим другом, с которым нашли полное взаимопонимание. Когда встречаются два ума, упаси Боже мешать им.
— Тони, ты пошляк, — рассердился Картис. — Это некрасиво. Если у тебя плохое настроение, не стоит обижать других.
— Извини, Картис, — сквозь зубы процедил Энтони.
— Я вновь возвращаюсь к мысли о том, что ты сыт по горло одиночеством. Если бы ты жил не один, то стал бы гораздо уравновешеннее.
— Разумеется, господин психолог. — Энтони криво ухмыльнулся. Но тут же лицо его сделалось серьезным. И он сказал так тихо, что Картис с трудом смог разобрать его слова:
— Ты прав. О, Боже, если бы ты знал, как ты прав. Эта встреча в поезде разбудила во мне такую тоску, какой я и не предполагал.
— То есть ты последуешь моему совету и станешь подыскивать себе женщину?
— Да. — Энтони надоело говорить на одну и ту же тему.
— Отлично! Пари заключено! Тот из нас, кто первым найдет себе подругу жизни, выигрывает, а другой оплачивает ему свадебное путешествие.
— О’кей.
Друзья многозначительно улыбнулись и протянули друг другу руки.
Чем чаще Энтони думал об идее Картиса, тем больше она ему нравилась. Не самой плохой мыслью было найти брачное агентство и через него подыскать подходящую женщину. Компьютер мог бы свести двух людей, имеющих одинаковые интересы и жизненные цели. А почему бы и нет?
Тони взял телефонную книгу и начал ее листать. «Оказывается, процветающие фирмы, — подумал он. — Я и не ожидал, что их так много».
Ему бросилось в глаза объявление, набранное крупным шрифтом: «От сердца к сердцу». Он засмеялся — таким наивным показалось ему название. Ему бы больше импонировал более деловой подход. Но, увидев, что заведение находится неподалеку от его квартиры, он тут же отправился туда.
Как только он миновал длинный вестибюль, его встретила молодая женщина. Она любезно усадила его в одно из кресел, окруженное зелеными растениями.