Что-то похожее на осень
Шрифт:
Бернард хохотнул.
– Очень хорошо. Работай упорно, и я посмотрю, платить ли тебе. Идёт?
Джейс кивнул. Что ему было терять?
– Идёт.
Джейс заехал в свой район, впервые чувствуя благодарность за то, что там сонно, темно и тихо. Так можно было описать весь Уорренсберг, город штата Миссури. Приезжающая в гости кузина однажды выразила восторг от того, что Уорренсберг – университетский город, бросаясь терминами вроде "либеральный рай" и "культурный оазис". Этот энтузиазм вскоре исчез, когда
Прямо сейчас Джейс яро представлял себе, как его поймают, когда он будет пробираться обратно в дом. Его одежда всё ещё была мокрая и связанная в пакете, что напоминало грустную чёрную тыкву на пассажирском сидении машины. На парне было только одеяло, которое дал ему Бернард, желтовато-красное. Ещё один недостаток высокого роста – ткань не прикрывала так много тела, как хотелось бы. Завёрнутый в одеяло, Джейс чувствовал себя как Харе Кришна, когда шёл обратно к машине, осторожно соблюдая скоростной режим весь путь до дома, чтобы не пришлось объясняться со скучающим офицером полиции.
"Добрый вечер, офицер! Просто езжу тут голый, если не считать этой огромной тряпки. Я делаю это каждую субботу. А вы нет?"
Теперь он выключил фары и заехал на подъездную дорожку дома. Заглушив двигатель, он проверил окна. По большей части дом был тёмным, за исключением тусклого света на кухне, который всегда оставляла мама. Джейс думал войти через входную дверь и броситься в свою комнату, но если спустятся мама или папа на полуночный перекус...
Нет, комната Мишель была лучшим вариантом. Джейс посмотрел на пакет промокшей одежды, но решил его оставить. Ему нужно держать одеяло обеими руками, если он не хотел добавить в список своих ночных проступков "случайный эксгибиционизм".
Спальня Джейса находилась на верхнем этаже, следующая по коридору за комнатой родителей. У его сестры Мишель было намного больше уединения. Вниз по лестнице на кухню и в гостиную, и вниз по ещё одному пролёту в семейную комнату, и в самом углу дома располагалась спальня Мишель. Большая часть комнаты находилась под землёй, за исключением двух высоких окон. Джейс знал наверняка, что окна служили входом и выходом – иногда для Мишель, иногда для её парней.
Джейс присел на корточки, поправил одеяло, чтобы убедиться, что достоинство не видно, и постучал в окно. Свет в спальне выключился и открылось окно.
– Бретт! – сказала Мишель, улыбаясь, пока вглядывалась в темноту. – Ты такой плохой!
– Это я, дурочка! – прошипел Джейс.
Улыбка Мишель померкла.
– Фу!
– Действительно, фу. Теперь впусти меня.
– Что ты там делаешь? – прищурилась Мишель. – И что на тебе надето?
– Позже объясню. Просто уйди с дороги. И отвернись.
– Что? Зачем?
– Затем,
– Уф! – Мишель скрылась в темноте.
Когда Джейс спрыгнул в комнату, она стояла спиной к стене, закрыв глаза руками. Он печально покачал головой, включая прикроватную лампу.
– Я сказал полуголый. Не голый.
Мишель развернулась, глядя между пальцев, прежде чем опустила руки и рассмеялась. Она продолжала смеяться, пока Джейс смотрел на неё злым взглядом. Мишель была на год младше него, и с её высоким ростом и светло-русыми волосами многие люди ошибочно принимали их за двойняшек. Они часто говорили людям, что так и есть. Мишель даже уговорила Джейса отрастить волосы. Они были не такими длинными, как у неё, но всё же достигали плеч. Волосы Мишель доходили ей до середины спины, но то, что его волосы были удлинёнными, помогало подтвердить иллюзию.
Они не только выглядели похожими, но обладали схожими характерами. Они могли не разделять каждое хобби и интерес, но ладили, как лучшие друзья. Другие братья и сёстры, которых они знали, постоянно соревновались друг с другом или препирались. Не они. Они с Мишель были настолько близки, насколько возможно.
– Как её зовут? – спросила Мишель. – И что ты сделал, чтобы оказаться в таком виде? Тебя прогнал её бойфренд? О Боже, это ведь незамужняя женщина?
Джейс сглотнул. Ладно, может быть, их близость распространялась не на все области жизни.
– Почему Бретт мог быть у твоего окна? – спросил он, меняя тему. – Я думал, вы двое расстались.
– Так и есть. – Мишель изучала его взглядом. – Боже, ты такой наивный. А я-то думала, ты, наконец, нашёл девушку. – Она снова усмехнулась. – Нашёл?
– Нет. Я ходил в поход и переходил реку. Там было бревно, похожее на упавшее дерево, и я поскользнулся и упал в воду.
Брови Мишель приподнялись.
– А затем ты ударился головой и стал дерьмовым лжецом. Что случилось на самом деле? Где ты взял это одеяло?
Джейс вздохнул.
– Ты можешь просто принести мне какую-нибудь одежду? Пожалуйста?
– И тогда ты расскажешь мне правду? – Мишель выглядела разочарованной.
Он не винил её. Обычно они были честны друг с другом. Он полагал, что только таким и может сейчас быть.
– Я не хочу тебе рассказывать. – Джейс сглотнул. – Это стыдно. И глупо.
Теперь Мишель казалась обеспокоенной.
– Ты в порядке?
– Да. Я в норме. – Джейс крепче укутался в одеяло. – Я тебе расскажу, – сказал он. – Только не сейчас. Мне нужно время.
– Для чего?
– Для того чтобы выяснить, как это сказать.
Мишель смотрела на него, ища какой-либо намёк на правду.
– Я сейчас вернусь, – наконец произнесла она, поспешно выходя из комнаты.
Джейс сел на край кровати и вздохнул. Она любила его. Родители тоже. Он ни капли в этом не сомневался. В этом была проблема. Худшее в том, чтобы быть любимым – то, каким уязвимым это тебя делает. Если из-за каминг-аута эта любовь исчезнет... Джейс не мог смириться с этой мыслью. На краткое мгновение он пожалел, что у него ничего не вышло, что он не вырвался из хватки Бернарда и не позволил себе упасть в реку Блэкуотер.