Чтение онлайн

на главную

Жанры

Чувства под прикрытием
Шрифт:

Лили закрыла лицо руками:

— Такое ощущение, что мне снится кошмар.

Лили, мне очень жаль.

Я так беспокоюсь за детей... Они уже достаточно пережили — развод, переезд, самоубийство Майка.

Все будет в порядке. Робби и Кесси очень повезло с тобой, ты сильная. И ты замечательная мать.

Лили отвела взгляд, стараясь скрыть подступившие слезы:

Я так устала быть сильной. Я больше просто не могу...

Когда Ноа притянул ее к себе и начал успокаивающе гладить по спине, она попыталась отстраниться, но через мгновение сдалась и горько

расплакалась у него на груди.

Через пару минут всхлипы стихли, и Лили подняла на него свои волшебные голубые глаза. Ноа опустил взгляд на ее губы и тут же вспомнил их сладкий вкус. Пламя желания вспыхнуло в нем

Он знал — Лили чувствует то же самое. Она выдохнула его имя, и он пропал. Они одновременно потянулись друг к другу, и уже через мгновение их губы встретились. Все сомнения были отброшены, растворились в этом безумном, головокружительном поцелуе. Но через секунду Ноа понял — теперь ему мало просто поцелуя, он хотел ощущать, ласкать, целовать каждый дюйм ее прекрасного тела.

Не прерывая поцелуя, он уложил Лили на диван.

Ноа... — выдохнула она. — Пожалуйста, не останавливайся.

Милая, ты хоть понимаешь, о чем просишь?

Она проложила дорожку из поцелуев по его шее к ключицам:

Да, знаю.

Ноа знал — сейчас она не могла мыслить здраво, но и сам он не способен действовать разумно. Конечно, он мог списать это на то, что он уже давно не был с женщиной, но это было бы самообманом. Еще ни одна женщина не вызывала у него подобных чувств.

Собрав в кулак силу воли, он отстранился:

— Лили, ты должна знать — я безумно, безумно, безумно хочу тебя, но мы ведь почти не знаем друг-дуга. И я буду в городе лишь пару месяцев.

Я не прошу тебя о большем, Ноа, — прошептала она, обнимая его.

Знаю, но, Лили, ты из тех женщин, которые всегда ожидают большего, которым нужна настоящая семья.

Я уже давно не мечтаю об этом, — покачала головой Лили. — Значит, ты не хочешь меня?

Он чуть не рассмеялся, настолько абсурдным показалось ему это предположение.

— Я хочу тебя так сильно, что мне не хватает слов, но... это не то, что ты хочешь. Я просто не ожидал, что мне будет так сложно сдерживаться.

Он нежно поцеловал ее и прижал к себе. Это все, что он мог позволить себе сделать с этой потрясающей женщиной, — лишь пару украденных у реальности моментов счастья.

Лили разбудили пробивавшиеся сквозь занавески лучи солнца. Что произошло? Уже через секунду она вспомнила, что и со стоном спрятала лицо в подушках, не в силах поверить, какой дурой выставила себя перед Ноа. Но образы этого красивого, безумно сексуального мужчины преследовали ее, воспоминания о его умелых губах, сильных руках, широкой груди, пылающем страстью взгляде...

Лили вдруг стало жарко. Никогда раньше она не просила мужчину заняться с ней любовью. Она всегда была скромницей, предпочитавшей шумным компаниям тихие залы библиотеки. Майк был ее единственным любовником. Теперь, в тридцать четыре, она вдруг потеряла рассудок из-за едва знакомого красавца

плотника и тех чувств, которые будили в ней его умелые прикосновения.

Взглянув на часы, она отбросила одеяло и встала с постели. Приняв душ и надев легкие шорты и голубую футболку, она спустилась в кухню. На холодильнике висела записка — мать сообщала, что они с Сином и детьми отправились в церковь.

Лили взглянула на коттедж, крыльцо которого виднелось в кухонном окне. Изменила ли что-нибудь вчерашняя ночь? Как Ноа будет вести себя сегодня? Придет ли завтракать? Тут она заметила, что на подъездной дорожке нет его машины.

Утром Ноа первым делом позвонил своему капитану и рассказал ему о том, что произошло в доме Перри. Теперь он должен сообщить обо всем шерифу. Ноа позвонил Бредшоу и договорился о встрече неподалеку от стройки. Если там кто-то увидит их вместе, это будет легко объяснить.

Когда Ноа подъехал к месту встречи, пожилой шериф Керри-Спрингс уже ждал его.

Доброе утро, Куппер. Вы хотели поговорить со мной?

Ноа быстро рассказал ему о том, что видел на барбекю, и о том, что произошло в доме Перри.

Бред, нахмурившись, потер подбородок:

Черт побери, мне все это совершенно не нравится. У вас есть идеи, где искать эти проклятые бумаги?

Нет, и я очень беспокоюсь за Лили Перри. Стефани продолжает настаивать на том, что она утаила от нее документы Майка, и ведет себя при этом довольно агрессивно.

Я понимаю, вы работаете над делом, рейнджер Куппер, но моим приоритетом является безопасность жителей города. Если станет жарко, сразу вызывайте поддержку. Не нужно играть в героя.

Для меня безопасность мирных жителей тоже стоит на первом месте. Но мы должны упрятать Дельгадо за решетку.

Мои люди могут вам как-то помочь?

Пусть приглядывают за «Темной луной». Не нравится мне это место.

Когда Ноа подъехал к дому Стейли, было уже время обеда. Он знал, что должен поговорить с Лили, но не хотел видеть ее разочарование. Правда о том, кто он на самом деле, станет для нее серьезным ударом.

Он уже больше года работал под прикрытием, выслеживая Дельгадо. Если в этот раз ему удастся найти доказательства против этого ублюдка, он сможет вернуться к нормальной жизни в Эль-Пасо. Раньше он думал, что это место — его дом, но на самом деле там его ждали лишь пустая квартира и работа.

Ноа с тоской взглянул на старинный дом в викторианском стиле, размышляя о многих поколениях семьи, живших под этой крышей. Семьи, которой у него, возможно, никогда не будет.

Он подумал о Лили и тяжело вздохнул. Она заслуживает лучшего. Ей нужен мужчина, способный гарантировать ей стабильность. Мужчина, который не уедет неизвестно куда, не обещая вернуться, который позаботится о ней и поможет ей растить детей. Сам он ничего не знал о детях. Его мать вряд ли можно было считать достойным примером для подражания.

Поделиться:
Популярные книги

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Цвик Катерина Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.46
рейтинг книги
Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3