Цыганские глаза
Шрифт:
Сегодня он обнаружил в ней множество противоречивых качеств, и все они казались ему чрезвычайно привлекательными. Пруденс не только пылкая и вспыльчивая упрямица, но и умница с острым язычком и веселым нравом. Она не умеет притворяться и обладает природным изяществом… хотя сама считает себя простушкой. Он старше ее на десять лет и в тысячу раз опытнее, но все же ее восторженные глаза пробуждали в нем желание любить и защищать ее.
Неожиданно в его голосе появился оттенок, который Пруденс никогда не
– Прости, малышка, – тихо сказал Лукас. – Я разозлился не на тебя… на себя, быть может, но не на тебя. Конечно, ты ни в чем не виновата. У меня сердце разрывается от мысли, что мой кузен мог причинить тебе зло. Ты простишь меня за эту обиду?
Пруденс взглянула на него, пытаясь разобраться в смешанных чувствах, которые он пробудил в ее душе.
– Мне было бы легче простить тебя, если бы ты рассказал, что такого ужасного совершил твой кузен.
Лукас медленно покачал головой, погладив ее по щеке.
– Ты слишком молода, чтобы посвящать тебя в причину нашей вражды. Сейчас не время говорить об этом.
Его прикосновение разожгло в ней огонь, и Пруденс почувствовала, что ее дыхание ускорилось. Когда она стояла рядом с Лукасом, что-то странное происходило с ее сердцем, что-то необъяснимое. Она могла лишь глядеть на него, охваченная бурей чувств. Неожиданно девушка вспомнила вечер в Марлден-Холле, поцелуй Лукаса, сломивший ее сопротивление, и собственную дрожь желания. Все это вернулось к ней сейчас, когда она увидела, как склоняется к ней лицо Лукаса, и замерла в предвкушении очередного поцелуя.
– Пру…
В следующее мгновение со двора донеслись голоса Томаса и Арабеллы.
– Пруденс? Лукас?
Чары рассеялись, и Пруденс отпрянула, смущенно опустив глаза. Лукас поймал ее за руку.
– Не сердись на меня, – прошептал он ей на ухо, вызвав в ее теле приятную дрожь. – Я вспылил и наговорил много лишнего. Прости меня, Пру.
– Я не сержусь, – ответила девушка, сжав его ладонь, но так и не повернувшись к нему. – Ты тоже прости меня, Лукас.
Он выпустил ее руку, и Пруденс выбежала во двор навстречу брату и сестре.
Пруденс остановилась на вершине холма. Ее взгляд был направлен на реку, лениво струящуюся по долине. Прохладный ветерок дул ей в лицо, и девушка наслаждалась его свежестью.
До свадьбы Арабеллы оставалась неделя. Роберт собирался приехать в Марлден-Грин накануне венчания. А на следующий день он увезет свою невесту в Лондон. Пруденс тоже поедет в Лондон вместе с Томасом и Верити. У Томаса там какие-то дела, а Верити хочет навестить дядю. Девушка с печальным вздохом похлопала Лисичку по шее, зная, что будет ужасно скучать по ней.
Сегодня утром Лукас должен был заехать к Томасу и, несомненно, захотел бы сопровождать ее во время прогулки. Не
С тех пор, как неделю назад она рассталась с Лукасом в конюшне после поездки в Марлден-Холл, мысли о нем не давали ей покоя. Она постоянно вспоминала лицо Лукаса, его рассказы, прогулку по чудесным садам Марлден-Холла… и его поцелуи. Она, словно воочию, видела странное выражение его глаз. Что он хотел сказать тогда, в конюшне, перед тем, как ему помешали?
Со вздохом Пруденс развернула Лисичку к дому. Прямо на ее пути находилась ферма Неда Тримбла. Девушка подъехала к риге, которая в период сбора урожая превращалась в жужжащий муравейник. Это начиналось с созреванием зерна в августе, когда всем мужчинам, женщинам и детям из ближайших поселений приходилось вставать с первыми лучами солнца и работать до темноты.
Нед смазывал оси телеги густым и желтым колесным жиром. Скрипа он терпеть не мог. Пруденс остановилась рядом и рассказала ему, что коровы, которых недавно купил Томас, по-видимому, отыскали дырку в ограждении, поскольку она видела их у реки, на участке земли, проданном Джорджу Фоксу.
Нед прервал свое занятие и почесал в затылке, окинув девушку странным взглядом.
– Ничего страшного, мисс… и с изгородью все в порядке. Сэр Томас сам велел мне отправить их на то пастбище.
– Правда? Ой… ясно.
На самом деле ничего ясного не было. Пруденс знала, что Томас не выкупал эту землю. Возможно, Лукас согласился сдать ее в аренду.
Когда она вернулась, Томас и Арабелла сидели в гостиной. Верити в это время дня обычно отдыхала. Арабелла вышивала у окна, а Томас сидел в своем любимом кресле у камина. Он поднял глаза от книги и улыбнулся сестре.
– Приятная была прогулка, Пруденс?
– Очень, – ответила девушка, усевшись напротив. – А я и не знала, что ты взял в аренду пастбище, которое продал наш отец.
– Я этого не делал. Почему ты так говоришь?
Пруденс пожала плечами.
– Просто коровы, которых ты недавно купил, пасутся на земле лорда Фокса. Я думала, что они сами туда забрели, и предупредила Неда. А он сказал, что ты велел их туда отправить.
Томас заерзал в кресле и украдкой взглянул на Арабеллу, замершую с иглой в руке. Она пристально смотрела на брата. Пруденс поняла, что они что-то скрывают, но прежде чем успела задать вопрос, к ней обратилась Арабелла.