Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Елисейские поля - прекрасные поля блаженных в загробном мире, куда по окончании бренной жизни попадают любимые богами герои.

Парадиз - то же, что и Рай.

Ледяное вино (фр. Vin de glace) - тип десертного вина, изготовляемое из винограда, замороженного прямо на лозе.

Джованни Баттиста Пиранези (1720-1778) - итальянский археолог, архитектор и художник-график, мастер архитектурных пейзажей.

Сделал большое количество рисунков и чертежей, но возвёл мало зданий, поэтому с его именем связывают понятие "бумажная архитектура".

Рыцарь без страха и упрека - звание, которое король Франции Франциск I пожаловал известному французскому рыцарю Пьеру дю Террайлю Баярду (1476-1524), прославившемуся своим подвигами в битвах и победами на турнирах.

То есть, представители мифической цивилизации Осириса.

Сонетка - колокольчик для вызова прислуги, обычно приводимый в действие шнурком.

Действительный тайный советник - соответствует званию генерал-аншеф или адмирал.

Отсылка к методологическому принципу средневекового философа Уильяма из Оккама (т.н. "бритва Оккама" или "лезвие Оккама"), гласящему: "Не следует множить сущее без необходимости".

Хугин и Мунин - пара воронов в скандинавской мифологии, которые летают по всему миру и сообщают богу Одину о происходящем. На древнеисландском Huginn означает "мыслящий", а Muninn - "помнящий" (или "мысль" и "память" соответственно).

Пролегомены - рассуждения, формулирующие исходное понятие и дающие предварительные сведения о предмете обучения.

Риттер (рыцарь) - дворянский титул в Германии аналогичный французскому дворянскому титулу "шевалье".

Экслибрис (от лат. ex libris - "из книг") - книжный знак, удостоверяющий владельца книги. Экслибрис наклеивается или проставляется печатью на левый форзац.

Ачивка - достижение, дополнительная возможность, которая даётся при выполнении каких-либо действий в компьютерной игре (сленг).

Лимнады - в древнегреческой мифологии нимфы (божества) озёр, разновидность наяд.

Имеется в виду граппа инвечиата (invecchiata) - зрелый напиток, также называемый Vecchia (старый), который разливается после 12-18-месячной выдержки в бочках.

Ледяное вино (нем.
Eiswein, итал.
Vino di ghiaccio) - вино, изготовленное из винограда, замороженного естественным путем прямо на винограднике (температура воздуха должна быть не меньше - 7 градусов).

Мышьяк.

Корсеты шьют из мягкой ткани или кожи с жёсткими упругими вставками из дерева, стали или китового уса. С одной стороны корсета делается шнуровка. Для корсетов со шнуровкой сзади нередко делают спереди две жёсткие планшетки из дерева или стали с застёжками для более удобного снятия и надевания - бюск.

Сленг - так говорят, когда какое-то мероприятие необычно до крайности или нелепо.

Киршвассер или кирш - крепкий алкогольный напиток (бренди), получаемый методом дистилляции забродившего сусла чёрной черешни вместе с косточками.

Полента - итальянское блюдо (каша) из кукурузной муки. Широко распространена в северной Италии и в итальянской части Швейцарии.

Судя по этой цитате, Таня читала антиутопию Олдоса Хаксли "О дивный новый мир".

В1665 году, в Богемии, монах Ширль вставил в зрительную трубу Кеплера две дополнительные линзы, благодаря чему изображение не искажалось. Монах-изобретатель назвал наружную линзу, повёрнутую к объекту обозрения, - объективом, а наружную линзу, повёрнутую к наблюдателю, - окуляром.

Аliquid igni tractare - подвергать что-л. действию огня (лат.).

Козетка - то же, что и кушетка. Бержер - низкое глубокое кресло, подлокотники и спинка которого иногда образуют монолит.

Оба технических решения уже существовали в середине 18 века, хотя и стоили недешево.

Малка - инструмент для разметки и измерения углов, черчения параллельных линий.

La Bella - прекрасная (итал.).

Аниматизм - вера в безличную одушевлённость природы или отдельных её частей и явлений.

Уникурсальная гексаграмма - это гексаграмма или шестивершинная звезда, которая может быть нарисована уникурсально (то есть без отрыва карандаша от бумаги) одной линией, а не двумя наложенными линиями.

Стрегони бенефици (stregoni benefici) - весьма загадочный персонаж из итальянского фольклора. Как следует из его названия, он является добрым вампиром.

На самом деле, убер - татарское слово, обозначающее сказочную ведьму, злой дух, высасывающий кровь у молодых людей, оказавшихся в лесу.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Удиви меня

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Удиви меня

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Хозяйка Междуречья

Алеева Елена
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Междуречья

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина