Дар королю пламени
Шрифт:
Я провела почти половину дня в комнате и вышла только к вечеру. Не по своему желанию. Да только пропускать занятия с королем пламени я бы не рискнула даже в том случае, если лежала бы при смерти.
Несмотря на продемонстрированный мне добрый нрав и благородные мотивы, я продолжала вздрагивать от одной только мысли о Торрине фон Асфене.
На этом занятии король пламени сдержал свое слово, мы должны были освоить последний — третий — подход к использованию того, что все завали проклятием.
Все начало занятия я
Старалась не слушать то, что происходило вокруг. И только слова его величества то и дело прорывали завесу, что я мысленно выстроила вокруг себя.
— Для этого нет необходимости использовать открытое пламя, — сказал он, когда я уже в пятый раз проводила пальцем по холодной и влажной грани чаши. — Отделите то тепло, что порождает ваше пламя. Воздействуйте только им. Разрушайте структуру. Жар — вот то оружие, которым вы должны сегодня научиться пользоваться.
Я только нахмурилась, не представляя, как это вообще можно сделать. Почти все еще и с открытым пламенем плохо справлялись, а монарх стихии подбрасывал все новые и новые задания, сложнее предыдущих.
— Демонстрировать свои успехи будете по очереди. Пока можете потренироваться. Есть желающий стать первым?
Никто не вызвался. Даже Ливетта, которая всячески пыталась привлечь к своей персоне внимание его величества, в этот раз промолчала.
— Хорошо, я дам вам время, — смилостивился Торрин фон Асфен. — Приступайте.
Я смотрела на воду и даже простого тепла в груди ощутить не могла.
Так! Надо собраться!
Сегодняшний день стал для меня каким-то губительным. И с этим состоянием нужно было бороться, а не поддаваться ему.
Закусив губу, я провела кончиками пальцев по воде. Холодная. Противная. От нее нужно избавиться. Или хотя бы нагреть.
Положив руки на края чаши, я опустила пальцы поближе к жидкости и сосредоточилась на тепле в груди. То, что я его не чувствовала сейчас, не значило, что оно пропало вовсе.
Я должна его призвать. Должна ощутить!
Робкая искорка опалила солнечное сплетение и спряталась. Я мысленно схватилась за нее, потянула на себя, попыталась увеличить.
Тепло вырывалось с неохотой, будто ему не хотелось было больше приходить в мир. Но медленно и верно я смогла возродить в груди то самое чувство, которое предвещало скорое проявление магии.
Еще немного.
Я зажмурилась, вцепившись в чашу и отбросив все лишние мысли. И сосредоточилась на воде, которую нужно было испарить.
Это ведь просто. Надо лишь немного нагреть воздух. Саму жидкость.
Колючее чувство прокатилось по рукам, кончики пальцев обожгло болью, а в нос ударил пар. Я закашлялась, потеряла концентрацию и распахнула глаза.
Воды в чаше осталось
— Неплохо, — раздался над головой голос, — но нужно убрать всю воду, Кассандра. Подход верный, продолжайте.
Я настолько ушла в себя, что не заметила, как король пламени остановился рядом.
— Гил, у вас почти получилось, — перевел свое внимание на другого ученика мужчина, а я свободно выдохнула.
Занятие продолжалось, проклятые пытались подчинить проклятие, я пыхтела над водой, которая не желала больше испаряться, а время медленно уходило.
— Ну что, кто начнет? — именно этот вопрос стал первым знаком того, что пора бы уже показывать результат. — Тил, может быть, вы?
Один из близнецов как-то странно крякнул, но отказываться от чести не стал. Демонстративно протянул руки над чашей и нахмурился так, что на загорелом лбу проступили глубокие морщины.
Несколько мгновений ничего не происходило. А потом от воды повалил пар, затягивая пеленой пространство вокруг.
Густой белый пар, от которого хотелось кашлять, а на коже оседали капельки влаги.
— Хорошо, — в голосе короля пламени послышалось удовлетворение. — Очень хорошо. Вы справились. Теперь я жду от вас таких же хороших результатов и дальше.
Тил широко улыбнулся и убрал руки от чаши, в которой воды осталось совсем немного. Я со своего места могла рассмотреть ее границу, лишь немного привстав.
Следующим проверку проходил Гил. Вслед за братом он так же легко справился с жидкостью. А вот у Ливетты возникли трудности. Пар от ее чаши поднимался, но его было совсем мало. И тянулся он вверх странной белоснежной струйкой, которая больше напоминала дым от костерка.
— Недостаточно, — нахмурился его величество, останавливаясь рядом с девушкой. — Понимание есть, но не хватает силы, что странно. Вы ее будто жалеете, Ливетта. Тил?
— Да, ваше величество! — встрепенулся один из близнецов. Они оба уже успели расслабиться, после того как прошли проверку. — Помогите Ливетте. Так будет быстрее. Объясните ей, что она делает не так.
— А… откуда я знаю? — стушевался мужчина, уже успев встать с места.
— Вы пользуетесь той же силой, что и она. Так разберитесь в своей. И помогите другим, — приказал король, направляясь в сторону Цинты, которая от испуга вжалась в кресло. — Теперь вы.
Я ждала своей очереди недолго. После того как Цинта намочила ладони, а потом подняла их над чашей и выпарила большую часть влаги, его величество обратился ко мне.
— Кассандра, теперь вы.
Рвано выдохнув, я зажмурилась и призвала тепло, которое еще жило в груди. В этот раз оно поддалось охотнее, распространилось дальше, ласково скользнуло по рукам к ладоням. Огонь не появился, зато воздух возле пальцев начал плавиться, как на солнце в жаркий день.