Дар наслаждения (др. перевод)
Шрифт:
Элен не знала, как это понимать.
— Да, это я. А ты еще кого-нибудь ждешь? — Она осмотрелась.
— Нет, просто я не помнил, как ты выглядишь.
Торальф взял ее сумку, и они направились к выходу.
— В прошлом сезоне ко мне в замок приезжали женщины-журналисты. — Элен вопросительно на него посмотрела. — В Тюрингии ведь много интересных замков. И чем больше мы с тобой общались, тем старательнее я пытался припомнить, кто из них ты.
— Ты хочешь сказать, что до конца не знал, кому
Он отрицательно помотал головой.
— Не совсем так. Не помню когда, но в какой-то момент по твоим рассказам я понял, что ты одна из тех двух блондинок, которые приехали, когда сезон уже закончился. Правда, еще пять минут назад я не был уверен, которая именно. — Он остановился и снова посмотрел ей в глаза. — Но сейчас я рад, что это все-таки ты.
— Почему же? — Элен не совсем поверила ему. Ведь тогда они с Катариной всю дорогу перешучивались.
— Потому что ты мне еще тогда понравилась. Интуиция. Только я никак не мог представить, что это с тобой так приятно беседовал по телефону. У замка ты была сама неприступность, от тебя прямо холодом веяло.
Элен изобразила оскорбленное достоинство.
— Уважаемый герр Ганзен! Вы, признаться, тоже не были чересчур любезны. Я всего лишь отвечала на ваше безграничное высокомерие и полное пренебрежение к моей персоне. — Оба засмеялись, и дальше все пошло легче.
Они вышли из аэропорта, и Торальф предложил выпить по чашечке кофе в кафетерии через дорогу. Элен приняла предложение. В самолете она от кофе отказалась.
— К сожалению, не могу предложить тебе Qahwa, — сказал Торальф, подходя к столику с двумя большими чашками. — Но, думаю, обычный тоже подойдет.
— Мне так точно. Qahwa я никогда не пробовала.
Торальф с улыбкой посмотрел на нее.
— Пока что…
Элен на это ничего не ответила.
— Тебе удалось за два дня привыкнуть к нашей холодной погоде?
— Да, это несложно. Я быстро перестроился. Да я и люблю, когда не очень жарко. Наконец-то дышится легко. — Он помолчал. — Что собираешься делать на выходных? Есть уже какие-то планы?
— На меня это не похоже, но я вообще ничего не планировала. А какие у тебя предложения?
— Я, честно говоря, не очень ориентируюсь здесь. Может, просто поедем куда-нибудь? На природу или на экскурсию?
— Думаю, и туда, и туда.
Они допили кофе, болтая о всяких пустяках. Когда они садились в машину, Элен попыталась отыскать место, где птица содрала краску. Действительно, от когтей остались глубокие следы. Торальф вел машину именно так, как Элен себе представляла. Только джип был не темно-зеленого, а благородного черного цвета.
— Марк рассказал мне об одном месте, где собирается богема. Ты наверняка его знаешь.
Элен не имела представления, о чем речь.
— Называется Ворпсведе. Слышала о таком?
Она помотала головой.
— Не знаешь Ворпсведе? Ты же пишешь о путешествиях. Ворпсведе надо знать!
Элен пристыженно спросила:
— А ты хорошо знаешь это место?
— Нет. Тоже никогда раньше не слышал. — Он захлопнул за собой дверцу.
Элен сидела рядом с Торальфом и улыбалась. Она еще по телефону оценила его чувство юмора. Теперь, когда могла наблюдать его мимику, истории смешили ее еще больше.
Они были в пути около получаса. По дороге Элен рассказывала о своей работе. О странах, где побывала. Восхищалась своим любимым островом — Майоркой. Сообщила Торальфу о своих предпочтениях: где она любит бывать, а где — нет.
Он спросил:
— А где тебе больше всего не понравилось?
— В Азии и Южной Америке, — ответила Элен с ходу.
— Почему? Из-за людей или…
— Нет, не в этом дело. Причина совсем простая.
Торальф взглянул вопросительно:
— Что такого есть в Азии и Южной Америке, что вызвало у тебя отвращение?
— Животные. И там, и там их очень много.
— Ну и чудесно! Что в этом плохого?
— Я не люблю животных.
Торальф молчал, задумчиво глядя в окно. Потом сказал:
— Не понимаю. Животные такие славные. И что самое главное, они намного честнее людей.
Элен подумала, что ее ответ, должно быть, задел Торальфа. Он ведь души не чает в своих соколах.
— Как получилось, что ты стал специализироваться еще и на животных? Кроме птиц?
— Ничего подобного. С чего ты взяла?
— Ну, та газель на видео…
— А, вот ты о чем. Нет, специализируюсь — это слишком громко сказано.
Элен внимательно посмотрела на него. Она уже несколько раз замечала, что он запинался, прежде чем ответить на некоторые вопросы. Как будто у него были какие-то секреты или он не хотел о чем-то рассказывать. Но Торальф тут же переменил тему.
— Вот, леди, посмотрите, пожалуйста, направо. Это и есть Ворпсведе.
Элен увидела несколько тщательно отреставрированных кирпичных домов. Только здесь, похоже, никого не было. Ни души вокруг.
Они вышли из машины. Все было очень чисто и аккуратно. Ничто не напоминало о том, что когда-то здесь была обыкновенная деревня. Они не знали, что конкретно ищут, и просто шли вдоль улицы мимо красивых домов. Картина была идиллическая. Элен почему-то вспомнилась игрушечная железная дорога. Вдоль улиц росли развесистые старые дубы, которые на фоне низеньких домов казались огромными. Наконец они решили найти какое-нибудь уютное местечко и позавтракать.
Стоял чудный осенний день, солнце светило ярко и ощутимо припекало. На маленькой площади они набрели на милый ресторанчик с парой столиков.