Дело о краже на дороге
Шрифт:
– Естественно, но почему-то им ничего не удается выяснить, когда все подстроено.
– Что ж, рискну оказаться побитым.
– Меня еще кое-что беспокоит, Перри.
– Что именно?
– Эта девица Кейлор.
– А что с ней такое?
– Как тебе известно, я нашел ее в Лас-Вегасе. У меня точная информация, что она там находилась три или четыре месяца. Да и сама мне это подтвердила. Она жила в Лас-Вегасе.
– Одна? – полюбопытствовал Мейсон.
Дрейк усмехнулся:
– У нее там шикарное гнездышко. Я не спрашивал, откуда
– Ладно, что из этого?
– Ну вот, а когда вчера мы пустили за ней «хвосты», то выяснилось, что у нее и здесь есть небольшая квартирка. То есть у этой девицы два места жительства. По какой-то причине она ведет двойную жизнь, а Марта Лавина, зная об этом, может ею управлять, как ей угодно.
– Забрось ей повестку, и мы скоро узнаем, в чем тут дело, – отозвался адвокат. – Где она живет, Пол?
– Многоквартирный дом «Уиндмор-Армс». Квартира 321.
– Хорошо. Действуй, вручи ей повестку. И сообщи мне сразу же, как только это сделаешь. Я хочу быть в курсе. Кто-нибудь из твоих агентов следит за квартирой?
– Трое. Двое на улице из машин. Им, конечно, трудно определить, кто поднимается к Кейлор, потому что в том подъезде тридцать одна квартира, но, к счастью, нам удалось снять номер в отеле «Киноут» как раз напротив него, через дорогу. Третий агент сидит там с мощным биноклем на треноге и наблюдает за входом в подъезд. Ему видно, на какую кнопку звонка нажимает каждый гость.
– Неплохо сработано! – одобрил Мейсон. – Пожалуй, мне тоже стоит там появиться примерно в то время, когда ей будет вручена повестка. Вполне вероятно, что после этого она кому-то позвонит и этот кто-то ее навестит. Сделай так, чтобы там оказалось достаточно людей на случай непредвиденных обстоятельств. Как мне связаться с тем типом при бинокле, Пол?
– Отель «Киноут» прямо напротив ее дома. Мы сняли номер 102. Агент знает тебя. Можешь подойти к нему в любое время, он будет рад с тобой повидаться. Стукни один раз и подожди три секунды, потом постучи два раза и еще подожди три секунды, наконец, постучи три раза – тебе откроют.
– Схожу посмотрю, – пообещал Мейсон. – А ты, Пол, тем временем собери все, что сможешь, о Родни Арчере.
– Арчер – вдовец, крупная шишка в торговле недвижимостью, инвестор, не последний человек в финансовых кругах, – сообщил Дрейк. – На поверхности – сама респектабельность.
– Вот и поскреби его поглубже, – попросил адвокат. – В конце концов, он неплохо знаком с Мартой Лавиной.
– Конечно, знаком. Ведь он занимается недвижимостью, а она арендует у него помещения для двух своих заведений.
– Ах вот оно что! И сама их выбрала?
– У него были предложения.
– В таком случае он наверняка подобрал такие места, где с полицейскими чиновниками нетрудно договориться.
– Если дело обстоит так, то этот малый умеет крутиться!
– О’кей, узнай о нем все. Выясни его происхождение. Покопайся в его прошлом.
– Все
– Я не рассчитываю получить сведения даром.
– А сам так работаешь.
– Я работаю во имя правосудия.
– А тебе не приходило в голову, – неожиданно спросил Дрейк, – что твой клиент может оказаться виновным, несмотря на то что во всей ситуации вокруг него обнаруживается так много нечистого?
– Нет, черт побери, – усмехнулся адвокат и вышел.
Глава 6
Перри Мейсон прошел по захламленному коридору отеля «Киноут», нашел дверь под номером 102, постучал один раз, выждав три секунды – два раза и еще через три секунды – три раза.
Наступила минутная тишина, потом в комнате послышались шаги, ключ в замке повернулся, и дверь, удерживаемая цепочкой, слегка приоткрылась.
Пара серовато-стальных глаз оглядела Мейсона через узкую щель, затем цепочку сняли, дверь распахнулась.
Агент Дрейка приветственно кивнул, но осмотрительно не произнес ни слова, пока адвокат не оказался в комнате и не запер дверь. Цепочка тоже вернулась на свое место.
– Как поживаете, мистер Мейсон? Я не ожидал вашего прихода.
– Вот решил посмотреть, как вы устроились, – пошутил тот. – Как идут дела?
– Неплохо. Благодаря биноклю все отлично видно.
Мейсон прошел туда, где на вращающемся штативе был закреплен большой бинокль, направленный через открытое окно на входную дверь одного из подъездов жилого дома на противоположной стороне улицы.
Адвокат посмотрел в него.
– Возможно, вам надо подобрать окуляр для правого глаза, – подсказал детектив. – Я установил его для себя и…
– Все нормально, – отозвался Мейсон. – Меня не волнует четкость. Я только поинтересовался, какое у вас поле обзора… О, достаточно большое…
Он увидел дверной проем дома напротив и список жильцов, напечатанный в три ряда, даже смог различить надпись «Мисс Кейлор, 321» и кнопку звонка под ней.
– Та, что нам нужна, в хорошем месте, – объяснил детектив. – В верхнем правом углу. Человек может закрыть головой все другие карточки, но квартира Кейлор… Вот кто-то подходит! Хотите сами посмотреть или это сделать мне?
Мейсон прильнул к окулярам, большим и указательным пальцем чуть-чуть подвернул правое колесико.
– Я сам посмотрю.
Он увидел, что к дверному проему подошла хорошо одетая молодая женщина, на мгновение остановилась, как будто пытаясь найти нужную ей фамилию в списке, потом нажала кнопку пальцем затянутой в перчатку руки.
– Она звонит в квартиру 409, – не отрываясь от бинокля, сообщил адвокат. – Не могу разобрать фамилию.
– У меня есть, – сказал детектив. – Джеймс Дарвин. Любопытно посмотреть на этого малого. Не знаю, уж какую наживку он использует, но к нему ходят очень даже потрясающие девушки. Проводят там полчаса, потом уходят. Целая вереница девиц. Сегодня это уже пятая.