Детектив США. Выпуск 6
Шрифт:
— Он мертв. И мертв уже давно, а живым он бывал только на бумаге. Я готов поспорить даже на деньги, что это его кости находились под полом рядом с одеждой толстого, хромого мужчины.
Маколэй наклонился ко мне.
— Ты в этом уверен, Чарльз? Гилд прорычал, обращаясь ко мне:
— Что за номер вы еще задумали?
— Готов поспорить, если хотите. Кому пришло бы в голову столько возиться с трупом, а потом оставить такую вещь, от которой легче всего избавиться — одежду — совершенно нетронутой, если только он не…
— Но
— Естественно. Это навело бы на подозрения. Ее следовало частично уничтожить, оставив невредимым лишь то, что внушило бы вам мысль, какую необходимо было внушить. Готов побиться об заклад, что инициалы находились на видном месте.
— Не знаю, — уже менее сердито сказал Гилд. — Они выгравированы на пряжке ремня.
Я расхохотался.
Суровым голосом Мими произнесла:
— Но это же смешно, Ник. Разве это мог быть Клайд? Ты ведь знаешь, что сегодня он был здесь. Ты знаешь, что он…
— Тс-с-с. С твоей стороны очень глупо играть ему на руку, — сказал я ей. — Уайнант мертв, твои дети, по всей видимости, являются его наследниками, а это даст тебе больше денег, чем лежит сейчас в ящике стола. Зачем тебе соглашаться на меньшую часть, когда ты можешь забрать все?
— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — сказала Мими. Она сильно побледнела.
Маколэй произнес:
— Чарльз полагает, будто Уайнанта здесь сегодня не было, а облигации и чек ты получила от кого-то другого, или, возможно, сама их украла. Так? — спросил он меня.
— Почти.
— Но это же смешно, — настаивала Мими.
— Подумай хорошенько, Мими, — сказал я. — Представь себе, что Уайнанта убили три месяца назад, а труп его выдали за труп другого человека. Предполагается, будто он уехал, поручив управление своими делами Маколэю. Таким образом, все его состояние полностью остается в руках Маколэя на веки вечные или, по крайней мере, до тех пор, пока Маколэй его не потратит, поскольку ты не в силах даже…
Маколэй поднялся и сказал:
— Не знаю, к чему ты клонишь, Чарльз, но я…
— Успокойтесь, — сказал ему Гилд. — Пусть он договорит.
— Он убил Уайнанта, он убил Джулию и он же убил Нанхейма, — заверил я Мими. — Чего ты хочешь? Стать следующей жертвой в его списке? Ты должна прекрасно сознавать, что после того, как ты пришла ему на помощь, сказав, будто видела Уайнанта живым — ведь это же его слабое место, поскольку до сих пор лишь он один уверял, будто видел Уайнанта после октября месяца, — он не станет рисковать и ждать, пока ты передумаешь; не станет, потому что куда проще убрать тебя при помощи того же пистолета и возложить вину на Уайнанта. И ради чего ты идешь на это? Ради каких-то вшивых облигаций, ради жалких крох, тогда как ты можешь через своих детей прибрать к рукам все состояние, если мы докажем, что Уайнант мертв.
Мими повернулась к Маколэю и сказала:
— Ах ты крыса!
Разинув рот, Гилд воззрился на нее, удивившись ее последней ремарке гораздо больше, нежели всему тому, что было сказано ранее.
Маколэй сделал резкое движение. Я не стал дожидаться и смотреть, что он будет делать, а ударил его в подбородок левой рукой. Удар получился неплохой, он попал, куда надо и уложил Маколэя на пол, однако, я почувствовал жгучую боль в левом боку и понял, что рана, оставленная пулей Морелли, открылась.
— Чего вы еще ждете? — прорычал я Гилду. — Может, упаковать его для вас в целлофан?
XXXI
Когда я вошел в свой номер в гостинице «Нормандия», было уже почти три часа утра. Нора, Дороти и Ларри Краули сидели в гостиной, Нора и Ларри играли в трик-трак, а Дороти читала газету.
— Их и в самом деле убил Маколэй? — немедленно спросила Нора.
— Да. В утренних газетах есть что-нибудь об Уайнанте?
Дороти ответила:
— Нет, только о том, что Маколэй арестован. А что?
— Маколэй убил и его тоже.
— Правда? — спросила Нора.
— Черт меня побери! — произнес Ларри.
Дороти заплакала. Нора удивленно посмотрела на нее. Всхлипывая, Дороти пробормотала:
— Я хочу домой, к маме.
Ларри предложил без особого энтузиазма:
— Буду рад отвезти тебя домой, если…
Дороти сказала, что хочет уехать. Нора суетилась вокруг нее, однако, при этом не пыталась уговаривать ее остаться. Ларри, старавшийся не показывать слишком явно свое нежелание провожать Дороти, взял шляпу и пальто. Они вышли.
Нора закрыла за ними дверь и прислонилась к ней спиной.
— Объясните мне все, мистер Чараламбидес, — сказала она.
Я покачал головой.
Она уселась рядом со мной на диване.
— Ну же, давай. И если ты пропустишь хотя бы одно слово, я сделаю…
— Прежде, чем я скажу хоть слово, мне придется выпить.
Она выругалась и принесла мне стакан с виски.
— Он сознался?
— С какой стати он будет сознаваться? Он не может рассчитывать на снисхождение, будучи замешанным в убийстве первой степени. Районный прокурор вряд ли позволит ему отделаться обвинением в убийстве второй степени — слишком уж много было убийств, и, по крайней мере, два из них Маколэй совершил преднамеренно.
— Но он точно совершил их?
— Конечно.
Она отодвинула в сторону мою руку со стаканом, который я совсем уж было поднес к губам.
— Хватит с меня отговорок, рассказывай все по порядку.
— Ну, судя по всему, Маколэй и Джулия в течение некоторого времени обкрадывали Уайнанта. Маколэй проиграл слишком много денег на бирже и узнал о прошлом Джулии, как и намекал Морелли; вот они и объединились против старика. Сейчас мы проверяем счета Маколэя и Уайнанта, и нам, очевидно, не составит особого труда проследить по финансовым документам, как деньги переходили с одного счета на другой.