Девушка с полотен Тициана
Шрифт:
— О да. Я никак не могу решить, что для меня эти деньги — благословение или проклятие.
— Благословение. Я вам точно говорю.
День был в самом разгаре, раскаленное солнце наполняло город запахом пыли и ароматами странных восточных благовоний. Джулиана едва дышала: усталость, нервное напряжение, смутный страх — все смешалось.
Банк «Тэйлор&Ллойд» располагался в солидном двухэтажном особняке, построенном в классическом стиле, с портиком и колоннадой. Толстые стены защищали от жары, так что внутри было даже прохладно.
— Мистер Форд!
Сухощавый и бледный
— Что я могу для вас сделать? — осведомился служащий.
— Вы можете кое-что сделать для этой леди.
— Мисс?
Джулиана достала из кармана жакета чек и протянула его черному человечку. Тот взял, расправил бумагу и впал в ступор на некоторое время.
— М-м-мисс… — заблеял служащий, — М-м-мисс…
— Не надо истерик, Флинт, — велел Джеймс. — Мисс Джулиана не намерена требовать всю сумму немедленно.
— М-мисс… — уже менее дрожащим голосом проговорил служащий. — Надеюсь, вы понимаете…
— Мисс Джулиана все отлично понимает, Флинт. Просто возьми чек, открои счет и выдай небольшую сумму на оперативные расходы. Сто или сто пятьдесят фунтов вполне достаточно.
— Да, мистер Форд. Мисс Джулиана, пройдемте к конторке…
Джулиана молча проследовала в указанном направлении. Флинт достал толстую книгу, сделал там запись, продублировал ее в десятках разных мест, подшил чек в еще один гроссбух, открыл кассу и выдал требуемую сумму.
— Вы понимаете, что мы пошлем запрос о подтверждении в Лондон?
— Да, конечно.
Джулиана мало знала о том, как работают банки, но поверила служащему на слово.
Все еще заикаясь и спотыкаясь, Флинт проводил посетителей к выходу. Снова оказавшись на солнце, Джулиана вдруг подумала о том, что, обналичив чек, она выдала свое местонахождение. Если мистер Струан прав и ищут именно ее, то чек — это такой след, которую возьмет любая ищейка.
Но почему ее могут искать повсюду? Почему? Что она сделала? Или не сделала? Неопределенность и неизвестность угнетали Джулиану. Даже мысль о пансионе, казавшаяся еще пару дней назад такой здравой и такой увлекательной, уже не вдохновляла.
— Вы хотите вернуться в гостиницу, Джулиана?
— Я устала и хочу прилечь.
— Я провожу вас.
— А где остановились вы? — заволновалась Джулиана.
Она не знала, какого ответа ждет. Ей одновременно хотелось, чтобы Джеймс ответил «в соседнем номере» и чтобы сказал, что немедленно вернется в Гленфилд.
— У меня есть квартира в конторе, здесь, неподалеку. Если хотите…
— Нет. — Джулиана поняла,
— Хорошо. Но я буду рядом.
— Спасибо.
Они прошли по главной улице, а потом свернули в проулок, чтобы срезать путь к гостинице. В Мельбурне в последнее время появилось множество людей со всего света, особенно индусов и китайцев, вездесущих, трудолюбивых и живущих сплоченными сообществами. Этот проулок был населен как раз индусами, которые почему-то все высыпали на улицу и распевали странные, но, видимо, радостные песни. То ли праздник у них какой-то был, то ли свадьба. Форд на мгновение приостановился, но потом решил, что проще пройти сквозь толпу, чем возвращаться назад. Покрепче прижав к себе руку Джулианы, он решительно двинулся вперед. Толпа и не думала расступаться, смуглые, разодетые в яркие одежды люди, мужчины и женщины, осыпали европейцев цветами, трогали их за одежду, лопотали что-то на непонятном языке. Форд старался улыбаться в ответ, но уже начинал злиться.
Джулиана прижималась к Джеймсу. Она не испугалась, ей даже нравились эти веселые люди. Одна из девушек-индусок протянула ей букет остро пахнущих цветов. Джулиана взяла и поблагодарила. Этот короткий обмен любезностями отвлек ее, и она выпустила руку Джеймса. Гот сразу остановился, но толпа распевающих людей уже разделила их. Джулиана попыталась ухватиться за протянутую руку Форда, но лишь смогла слегка коснуться кончиков его пальцев. Эта рука, напряженная, с растопыренными пальцами, словно открыла какую-то дверцу в ее памяти…
Город кружился вокруг разноцветным карнавалом — каждый раз, когда Джулиана шла по Бомбею, ей казалось, что она попала в восточную сказку. Пестрые ткани, смуглые лица, яркие краски… А между тем забываться не стоило: на сказку окружающее походило все-таки мало. Вокруг было полно бедноты, нищих, мелких воришек, которые так и смотрят, как бы сцапать кошелек у богатой дамочки. За время жизни в Индии Джулиана научилась цепко смотреть по сторонам и не упускать из внимания даже мелочи. Особенно если выходила на улицу с сыном, как сейчас. Тем более что сегодня какой-то праздник: многие танцуют, все в цветах. Цветы в руках у хорошеньких девушек-индусок, у детей. Все возбуждены, радостны. Неопасно, но утомительно и очень многолюдно.
Эдди был в восторге от того, что его окружало. Его-то пока рано было учить, насколько осторожным нужно быть; Джулиана объясняла ровно столько, сколько было необходимо и сколько Эдди мог запомнить, и ни на секунду не отпускала сына от себя. Да и ходили они недалеко: в соседний квартал, в книжный магазин, куда привозили английские книги. К счастью, имелся такой неподалеку от старого города, где Джулиана оставила экипаж: и кучера. По узким улицам было удобнее передвигаться пешком, к тому же не потащишь же за собой экипаж в книжную лавку. Эдди уже умел читать и с удовольствием одолевал не только детские книги (достать их здесь было не слишком просто), но и стихи, которые Джулиана раньше просто читала ему.