Дикари Ойкумены.Трилогия
Шрифт:
Зачем, спросил я у Пака однажды. Зачем ты вылавливаешь смерть за смертью? Большинство этих людей мы знали шапочно. Кое кого не знали вовсе. Что за странный лейтмотив? Ворон, зачем ты скачешь по свежим могилам?!
Он удивился.
Я же не о смерти, сказал Пак. Я о жизни. Ты что, не понимаешь?
И я понял.
(Из воспоминаний Луция Тита Тумидуса, артиста цирка)
Сенсор тревоги.
Н’доли
Коммуникатор лежал в сумочке.
Не успею, поняла Н’доли. А если они решат, что в сумке оружие… Время. Надо тянуть время. Они отвлекутся, и у нас появится шанс. Какой шанс, дурочка? Помпилианские «контры» не дают шанса скверным девчонкам, возомнившим себя генералом Ойкуменой.
– Куда же вы меня приглашаете?
Она очень старалась, чтобы голос не дрогнул.
– Это зависит от вас, биби Шанвури. Вы ужинали?
– Нет.
– Отлично. – Пунцовые губы собеседницы изобразили улыбку. Даже под угрозой расстрела Н’доли не рискнула бы воспользоваться такой вызывающей помадой. Впрочем, женщине в черном этот цвет был к лицу. – Милочка, я приглашаю вас в ресторан.
Усыпляют бдительность, подумала Н’доли. Что ж, подыграем.
– Мы знакомы?
– Мы, можно сказать, коллеги. Работаем на «Грядущее». – Женщина сделала один, точно рассчитанный шаг. Серебристый отблеск упал на ее лицо. – Меня зовут Юлией. Юлия Руф, к вашим услугам.
Высокий лоб. Черные, как смола, волосы гладко зачесаны назад. На висках – спираль локонов. Эталон помпилианской красоты – огонь во льду. Разница в возрасте если и чувствовалась, то не в пользу Н’доли. Она была шапочно знакома с госпожой Руф: встречались пару раз в центре. Кто в «Грядущем» не знал Юлию Руф, первого помпилианского коллантария?
Неужели Юлия, лишенная расового статуса, работает на имперскую контрразведку?!
– Извините моих друзей, – госпожа Руф развела руками, – за небольшое представление. Господа офицеры питают слабость к театральным эффектам.
– Если мы испугали вас…
Из лимузина вышел бритый наголо мужчина средних лет, в светлой рубашке и брюках. Он коротко, повоенному, поклонился:
– Я прошу прощения.
У Н’доли отлегло от сердца. Полковника Тумидуса она знала лучше. Случалось, полковник захаживал в гости к отцу Н’доли.
– Готов искупить вину! – Полковник щелкнул каблуками, словно на нем были не сандалии, а сапоги. – Если, конечно, у вас нет других планов…
Делая вид, что колеблется, вудуни отступила от мобиля. Ее не преследовали, не хватали, не тащили обратно. Н’доли расстегнула сумочку. Пальцы нащупали коммуникатор. Вот он, сенсор тревоги. Одно касание… Никто не двинулся с места, чтобы ей помешать. Н’доли перевела дух и вынула руку из сумочки. Сердце колотилось в груди, как после долгого заплыва, но в дочери Папы Лусэро уже проснулось любопытство.
– Чем обязана такой чести?
Юлия поптичьи склонила голову. На лице помпилианки читалась уверенность:
– Нам есть о чем поговорить, биби Шанвури, – сказала она.
И любопытство победило.
«Эта королева права, – с легким раздражением отметила Н’доли, ныряя в салон. – Я сама согласилась. Добровольно…»
Мобиль тронулся с места.
В ста метрах от лимузина, скрыт тенью деревьев, стоял «Скарабей» экономкласса. В его тесной кабине переглянулись два человека. Тот, что сидел на пассажирском сиденье, моргнул – фасеточный глаз сменил режим восприятия.
– Ты чтонибудь понял?
– Нет.
– Кто это был? Наши?
– Не знаю. Почему нас никто не предупредил?
Они говорили на помпилианском.
– Надеюсь, вы не вегетарианка, милочка?
В том, что сама Юлия – хищница, не было ни малейших сомнений.
– В еде у меня нет предрассудков.
– Замечательно! Мы с вами найдем общий язык. Рекомендую зайчатину под соусом гарум из макрели…
С небрежностью, выказывающей большой опыт, Юлия пролистала меню – увесистый том, отпечатанный на тонированной бумаге, в переплете из телячьей кожи. Н’доли огляделась: она впервые была «У дядюшки Марция». Ресторан – скорее элитный клуб, с входом по карточкам – прятался в тихом центре, сторонясь буйства ночной жизни и сияния рекламы. Приглушенный свет, минимализм старомодного интерьера, отдельные кабинеты. Живая обслуга – и, судя по всему, цены первой звездной величины.
– Пока несут основное блюдо, возьмем соленых улиток. Их тут чудесно солят, с оливками и сыром.
– Полагаюсь на ваш вкус.
– На вкус Юлии можно положиться, – серьезен, как на совещании Генштаба, подтвердил полковник Тумидус. В кабинете они были втроем. – Вина? Чегото покрепче?
– К улиткам пойдет белое. К зайцу – красное. – Юлия размышляла вслух. – Я за золотую середину. Розовое сухое «Аттенато», Гай. С виноградников моего отца.
– Хорошо.
– Тогда я зову официанта.
Госпожа Руф позвонила в серебряный колокольчик. Официант – черная рубашка, белый жилет – возник в кабинете. Юлия продиктовала заказ: зайчатина для Н’доли, фрикасе из мурены – для себя, улитки – всем. Полковник, как мужчина, заказал вино для дам. Свой интерес Тумидус тоже не забыл: свинина с миндалем, тушенная в хмельном меду, и графинчик тутовой водки. Вино, водка, улитки и хлеб – пышный, еще горячий – объявились на столе через минуту. Наполнив бокалы, официант испарился.
Юлия включила конфидентполе:
– За нашу вторую родину! – Она подняла бокал. – За Китту!
Вкус у вина был изумительно свежий. «С виноградников моего отца», – вспомнила Н’доли. Она бы дорого дала за возможность бросить такую фразу – мимоходом, как чтото малозначащее.
– Полагаете, я слишком пафосна? Играю на вашем патриотизме? – Яркие губы Юлии улыбались, но глаза оставались серьезными. – Родина отреклась от нас. Да, это несправедливо. И что? Забыть родину трудно. Скажу больше: невозможно. Она всегда первая, даже в изгнании. А Китта – вторая.