Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

27. Данте

Свет моего атласа купал меня в голубом сиянии, которое отражалось от белой простыни, закрывающей меня в моей кровати. Элис переместилась на матрасе надо мной и мягкое «эй» заставило меня перевернуться и откинуть простыню у изголовья моей кровати. Элис висела вверх ногами, ее сиреневые волосы колыхались под ней и я голодно ухмыльнулся ей.

— Привет, vampirina, — моя улыбка расширилась и она улыбнулась в ответ, ее полные губы вызвали у меня воспоминания о том дне, когда Леон трахал ее прямо у меня на

глазах. Я делал много грязных вещей в своей жизни, но это было самое горячее, что я испытывал, и я даже не прикасался к ней. Я не мог перестать думать о себе на месте Леона, как это заставлять ее тело склониться под моей властью. Спорим, я смогу заставить ее кричать громче, amico?

— Хочешь пойти со мной на работу сегодня вечером? — прошептала она, чтобы не потревожить Лейни.

Мне пришлось закрыть окно после того, как Габриэль покинул свою кровать на ночь. Так что у него не было шансов подслушать наш разговор.

— Для Киплингов? — спросил я, и она кивнула, ее голова покачивалась, а кровь прилила к щекам.

Она перевернулась на спину, бесшумно приземлилась и поймала мою руку, вытаскивая меня из кровати. Я охотно пошел, засунул свой Атлас в карман треников и направился мимо нее, чтобы взять рубашку. Я спрятал свой медальон под нее, золото прижалось к моей груди и медленно восстанавливало мои запасы энергии.

— Тебе придется начать ублажать меня, carina, — заигрывал я с ней. — Я не работаю бесплатно.

Ее руки легли на мою талию и она задрала подол моей рубашки, ее пальцы задержались под ней на моей коже. Низкий рык вырвался из меня, когда я смотрел на нее в темноте, электричество искрилось между нами и вспыхивало в ее глазах.

— Ты сделаешь это для меня, — она хихикнула, поймала меня за руку и вытащила в коридор. Пара моих лучших кроссовок была в ее руке и она бросила их к моим ногам, прежде чем подбежать к вершине лестницы и прислонилась спиной к стене. — Давай, Данте, ты меня задерживаешь.

Я широко зевнул, заталкивая ноги в ботинки, рассматривая черные брюки для йоги и облегающий свитер, в которые она была одета. Она надула жевательную резинку и побежала вниз по лестнице, а мое сердце заколотилось.

Не уходи без меня, bella.

Я побежал за ней, преодолевая по двое ступеньки за раз, пока не оказался на нижнем этаже. Я открыл входную дверь, но там никого не было и я запыхтел от досады, решив, что она ушла без меня.

— Попался! — Элис приземлилась мне на спину, и я ухватился за ее бедра, а она обвила руками мою шею. Я ухмыльнулся, сердце заколотилось от неожиданности.

— Ты только что спрыгнула с вершины этого чертова дверного проема? — спросил я сквозь смех.

— Да, — она наклонилась, чтобы прошептать мне на ухо. — Как мышь-ниндзя.

— Ты сумасшедшая. — И мне это чертовски нравится.

— Вперед, Drago, к главным воротам, — она дернула меня за рубашку, как за поводья, но я не сдвинулся с места.

— Ты только что назвала меня Drago, carina? — поддразнил я.

— Пфф, может быть, — сказала она легкомысленно.

— Ты учишь мой язык, amore mio, — заявил я, от моего тела исходило электричество,

заставляя ее бедра сжиматься вокруг меня.

— Твой Клан всегда называет тебя Drago то так, то эдак. Не составило большого труда догадаться, что это означает «Дракон». А теперь, но.

— Куда ты направляешься? — спросил я, все еще не двигаясь и чувствуя, что она вот-вот потеряет терпение.

— Мне нужно добраться до фермерских угодий, Данте. Давай пойдем на автобусную остановку.

— Да… нет. Я не езжу на автобусах, — я ухмыльнулся, стаскивая ее со спины, и она обошла меня, сложив руки.

Я стянул рубашку через голову и протянул ей, затем снял туфли и брюки. Она без слов взяла мою одежду, похоже, наслаждаясь шоу, особенно когда я стянул с себя боксеры и ухмыльнулся ей.

— Какого хрена ты делаешь? — она бросила мою одежду на землю, и я зарычал.

— Положи их в сумку, — приказал я, и она неохотно сняла свою сумку с одного плеча, ее глаза расширились, когда она поняла, что я собирался предложить. — Ты уверен? Законы Дракона этого не позволяют.

— Я же говорил тебе, carina, — я отступил назад, прижав язык к щеке. — Я не подчиняюсь законам, — я повернулся и прыгнул вперед, позволяя огромному морскому чешуйчатому зверю, заключенному во мне, вырваться из моей плоти. Мои когти врезались в землю и энергия запульсировала вдоль моего позвоночника.

Элис отступила назад и я понял, что должен был объяснить, что ей не повредит мое электричество, пока она сидит на мне. Я мог управлять током так, что он пройдет через ее тело и не заденет ни одного волоска на ее голове. Но это, несомненно, вызовет у нее прилив сил.

Я толкнул ее носом и она попятилась назад с небольшим вздохом. Медленно, она снова двинулась вперед, выражение ее лица сменилось на очарованное, когда она потерла мягкое место между моими глазами.

Наклонившись, она подошла к моему уху и произнесла слова, которые заставили мое сердце забиться от счастья и удивления. — Mi fai sentire vivo. — Ты заставляешь меня чувствовать себя живой.

Она выучила эту фразу специально для меня. И она ждала этого момента, чтобы сказать ее, потому что я ничего не мог сказать в ответ. Я прижался к ней, и она провела руками по моей чешуе, ее губы приоткрылись в благоговении.

Я подтолкнул ее к плечу, опустив крыло, чтобы дать ей возможность забраться. Она взобралась по моей передней лапе и устроилась между моими крыльями и шеей. Она обхватила руками позвоночник, который находился в верхней части моего хребта и я расправил крылья, предупреждая ее, прежде чем взмыть в небо.

Она резко вдохнула, но не закричала, и я оскалил зубы в ухмылке, приняв это как вызов, устремился к облакам и прорвался сквозь них на скорости. Я издал рев, похожий на гром и ее бедра сжались как раз перед тем, как я спиралью пронесся по воздуху, заставив ее уцепиться за жизнь и вызвав удивленный крик с ее губ.

Меня охватило веселье и по позвоночнику пробежала молния электричества, когда я взмыл на север, направляясь к фермерским угодьям, которые простирались на многие мили на окраине города до самого основания Фейбл-Маунтин.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Размышления русского боксёра в токийской академии Тамагава, 2

Афанасьев Семён
2. Размышления русского боксёра в токийской академии
Фантастика:
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Размышления русского боксёра в токийской академии Тамагава, 2

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Системный практик IV

Свиридов Олег
4. Системный практик
Фантастика:
попаданцы
рпг
уся
5.00
рейтинг книги
Системный практик IV

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Сам себе властелин 3

Горбов Александр Михайлович
3. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
5.73
рейтинг книги
Сам себе властелин 3

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1