Дикое Сердце 1 часть
Шрифт:
– Вы добиваетесь, чтобы встали и мертвые? У вас нет ни сердца, ни совести!
– Вы меня оскорбляете! Хватит, сеньорита! Выходите отсюда. Я здесь приказываю. У вас нет права…
– Взгляните на приказ Ренато, уж он имеет силу! Здесь указано, что мне здесь подчиняются, и я буду действовать. Буду приказывать от его имени!
– Мне вы ничего не можете приказывать!
– Ну а кому же тогда? Этот приказ охватывает весь персонал завода.
– Почему бы вам не позвать руководителей, сеньорита? –
– Ты не заткнешься, идиот? – приказал Баутиста яростно. – Если опять откроешь рот, я тебя…!
– Держите себя в руках, Баутиста! – сурово прервала Моника.
– Вот как я поступлю, сеньорита де Мольнар. Немедленно доложу хозяйке. И если она поддерживает безумства своего сына, то я ни на минуту не останусь в Кампо Реаль.
– Если так обстоят дела, то Моника права.
– Но как сеньора может так говорить? – вскипел Баутиста, обуреваемый удивлением и гневом.
– Должна же когда-нибудь сеньора понять ваши методы! – взорвался Ренато.
– В таком случае, я лишний в Кампо Реаль!
– Естественно! – согласился Ренато.
– Успокойся Баутиста, и ты тоже, Ренато. Прошу тебя, – примирительно вмешалась София.
– Сеньорита де Мольнар оскорбила и унизила меня перед сотней людей! – пожаловался Баутиста. – Мне придется всех побить, чтобы они снова меня зауважали.
– Лучше пока помолчи, – сурово посоветовала София. – Знаю, ты великолепен, но похоже, перегнул палку с работниками. Именно это мой сын имел в виду.
– Я имел в виду… – начал было Ренато, но мать с мольбой прервала его:
– Прошу, Ренато. Через несколько часов состоится твоя свадьба. Почему бы нам не отложить этот спор на потом?
– Я откладываю его со дня приезда, – возразил Ренато.
– Если сеньор Ренато желает, чтобы я немедленно ушел… – намекнул Баутиста с притворной скромностью.
– Ни в коем случае, – отклонила София. – Баутиста, я ценю тебя и не хочу терять. Мне кажется, можно прекрасно все уладить.
– Как ты не понимаешь, мама, насколько нравственно и самоотверженно поступила Моника, взвалив на себя проблемы, которые я лично должен был решать!
– Это правда. Она поступила прекрасно, и я ей благодарна от всего сердца. Мне было бы приятней, будь у Айме такая черта; но да ладно, – согласилась София и обратилась к слуге: – Баутиста, во всем, что касается больных, подчиняйся Монике.
– Но она приказала безумные вещи! Хочет для них отдельный барак с окнами во всю стену, кровати с простынями, ночные столики, куда можно поставить воду и фрукты, которыми, по ее мнению, должны питаться эти лодыри, а также приказала послать за врачом в Сен-Пьер, и чтобы он всегда был в Кампо Реаль.
– Эта идея меня тоже посещала, – заверила София.
– Еще она хочет лишить меня полдюжины
– Все, что приказала Моника, исполнится до последней буквы. Ты рад, Ренато?
Ренато промолчал. Скрещенные руки и холодное жесткое лицо вот-вот готово вспыхнуть небывалым возмущением. Не дожидаясь ответа, сеньора Д'Отремон повернулась к Баутисте:
– Окажи мне любезность, выполни все, что я велела, Баутиста. Ах! И не забудь извиниться перед сеньоритой де Мольнар за свою грубость. Это просьба и приказ.
– Как прикажет сеньора, – еле сдерживаясь, согласился Баутиста и вышел.
– Что ж… – вздохнула София. – Печальное дело решено. Тебе так не кажется, сынок?
– Нет, мама. Зло сидит глубже, и я должен его искоренить. Но как ты сказала давеча, через пару часов состоится моя свадьба. Я согласен на этот крайний срок.
– Как пожелаешь. Я не стану тебе мешать. Хочу видеть и ощущать тебя хозяином и господином Кампо Реаль.
– Так и случится, мама. Даже не сомневайся.
– Я собирался выехать на плантации, Моника.
– Правда? Полагаю, где-то здесь бродит Баутиста.
– Да. Пришел поговорить с матерью и проиграл первую битву.
– Неужели Ренато? Тебе удалось…?
– Мать признает твою правоту и бесконечно тебе благодарна. Когда мы были подростками, ты вдохновляла и наставляла меня на путь истинный. Я знал, что с твоей помощью многого достигну. И мы добьемся полного преобразования. Да, Моника. Благодаря тебе, в раю Д'Отремон не останется закоулков ада.
Не успела Моника опомниться, как Ренато поднес ее руку к губам, целуя с благодарностью и нежностью, с юношеским бесхитростным восторгом, возвращаясь в головокружительное время, к далеким дням отрочества, когда она была ему сестрой, подругой, учительницей, советчицей, когда он для нее представлял собой возвышенную мечту об идеальной любви. Однако она резко выдернула руки, когда позади них появилась прекрасная фигура Айме, которая язвительно пошутила:
– Что это? Похоже, мой господин жених испытывает восторг к сестре-настоятельнице.
– Я даже не монахиня, сестра. Еще нет. Разумеется, каждая из нас последует своей дорогой…
– Айме, я от всего сердца благодарил Монику, – разъяснил Ренато. – Благодаря ей, свершится первый человеческий и справедливый поступок в Кампо Реаль. Но нельзя терять время. Я должен проследить за исполнением приказов Моники. Ты устала, и не мешало бы тебе отдохнуть.
– Я не устала. Это слишком сказано. Действительно, многое нужно сделать и пока рано отдыхать. Я хочу поговорить с доньей Софией и сразу же вернуться на плантации.