Директива Джэнсона
Шрифт:
Помощник госсекретаря скептически поднял брови.
– Согласна, это все лишь на уровне предположений, – ровным голосом продолжала Энсли. – Но можем ли мы позволить себе допустить ошибку? Разумеется, пока что нам известно далеко не все. Но здесь я согласна с Дугом. Все сводится к одному вопросу: Джэнсон работает на нас или против нас? Ну, одно мы знаем точно. На нас он не работает.
– Правильно, – подтвердил Коллинз. – И все же…
– А вот на «все же» времени у нас нет, – оборвала его Энсли. – Сейчас нет.
– Этот тип – неподвластная нам переменная, – буркнул Олбрайт. – И без того в сложной и запутанной вероятностной матрице. Для того чтобы оптимизировать выход, необходимо избавиться от этой переменной.
– Между прочим, эта «переменная» отдала три десятилетия своей жизни на служение родине, – огрызнулся
– Дерек, прекратите! Самые грязные руки у вас – если, конечно, не считать вашего мальчика Джэнсона. Проклятую машинку для убийства. – Представитель РУМО сверкнул глазами на помощника госсекретаря. – Пусть этот Джэнсон попробует свое собственное лекарство. Теперь я выразился достаточно ясно?
Поправив черные пластмассовые очки, Коллинз бросил на аналитика взгляд, полный неприязни. И все же не оставалось сомнений, в какую сторону дует ветер.
– Справиться с ним будет весьма сложно, – подчеркнул человек из оперативного отдела ЦРУ, все еще не пришедший в себя после неудачи в Афинах. – Никто не сравнится с ним в рукопашном поединке. Столкновение с Джэнсоном может привести к серьезным человеческим жертвам.
– До всего разведывательного сообщества дошли слухи, хотя и неподтвержденные, о том, что на Ануре что-то произошло, – сказал Коллинз. – То есть речь идет как о моих агентах, так и о ваших. – Он посмотрел на представителя ЦРУ, затем перевел взгляд на Олбрайта. – Почему бы вам не предоставить вашим ковбоям еще одну попытку?
– Дерек, вам известны порядки, – строго заметила Энсли. – Каждый убирает за собой. Я не хочу повторения Афин. Никто не знает Джэнсона лучше того, кто его обучил. Признайтесь, ваши заместители по оперативной работе уже подготовили план действий.
– Ну да, разумеется, – подтвердил Коллинз. – Но они понятия не имеют, что происходит на самом деле.
– А вы думаете, мы знаем?
– Я вас понял. – Решение принято; период выжидания закончился. – Основа плана – использование группы опытных снайперов. Они выполнят поставленную задачу, причем без лишнего шума. Неудача полностью исключена. От этих людей никто не уйдет. – Коллинз закрыл глаза, скрытые темными стеклами очков, вспоминая непрерывную серию успехов своей команды. – От них никто никогда не уходил, – тихо добавил он.
– Они получили приказ на уничтожение?
– В настоящее время они должны установить местонахождение Джэнсона, следить за ним и ждать дальнейших распоряжений.
– Отдайте им этот приказ, – сказала Энсли. – Это наше коллективное решение. Мистера Джэнсона уже ничто не может спасти. Дайте своим людям зеленый свет. И немедленно.
– Я не спорю, я просто хочу убедиться, что вы полностью сознаете, на какой риск идете, – не сдавался помощник госсекретаря.
– Не говорите нам о риске, – зло проронил аналитик РУМО. – Именно вы породили этот риск.
– Мы все находимся в стрессовой ситуации, – мягко вмешался Хилдрет.
Скрестив руки на груди, аналитик бросил еще один злобный взгляд на помощника госсекретаря Дерека Коллинза.
– Вы сотворили этого Джэнсона, – напомнил Олбрайт. – И будет лучше для всех, если вы его уничтожите.
Глава четырнадцатая
Тротуары лондонской Джермин-стрит были заполнены теми, у кого совершенно нет свободного времени, и теми, у кого его хоть отбавляй. Помощник управляющего банком шел так быстро, насколько это было возможно без потери достоинства, торопясь на обед с младшим вице-президентом отдела поступлений международного треста. Он ругал себя за то, что ответил на последний звонок; если он опоздает, на новой перспективной работе придется поставить крест… Дородный торговый представитель шел на свидание с дамой, с которой он болтал в баре вчера вечером. Дневной свет, как правило, старит лет на десять шлюшек, выглядящих такими соблазнительными и аппетитными в задымленном полумраке вечеринок, – но ведь надо же самому в этом убедиться, правда? Быть может, стоило бы задержаться у газетного киоска; если он придет вовремя, дама может принять его за чересчур нетерпеливого… Супруга американского бизнесмена-трудоголика, забытая мужем, сжимала в руках три сумки с дорогой, но крикливой
Идущий по Джермин-стрит быстрым шагом Пол Джэнсон ничем не выделялся в толпе зевак, глазеющих на витрины магазинов, чиновников и бизнесменов, спешащих по делам. На нем были темно-синий костюм, рубашка с отложным воротником и галстук в горошек. Внешне он выглядел сосредоточенным, но спокойным. Это был человек на своем месте; об этом телеграфировали его лицо и осанка.
Мигающие вывески – яркие, разноцветные овалы и прямоугольники над головой – практически не регистрировались у него в сознании. Старые названия старых заведений – «Флорис», «Хилдитч энд Ки», «Ирвин» – перемежались с новичками вроде «Эрменедильдо Зегна». Медлительный автомобильный поток напоминал застывший студень с выделявшимися в нем вкраплениями красных двухэтажных автобусов, высоких неуклюжих такси и машин, раскрашенных яркими красками рекламных плакатов. «Компания „Интегрон“: решим все ваши проблемы». «Сеть „Водафон“: добро пожаловать в крупнейшую в мире сеть сотовой связи».
Повернув налево, Джэнсон прошел по Сент-Джеймс-стрит мимо магазинов «Брукс» и «Уайт», а затем снова свернул налево на Пэлл-Мэлл. Однако он не стал останавливаться у цели назначения, а прошел мимо, внимательно оглядываясь вокруг в поисках малейших признаков чего-либо подозрительного. Знакомые образы: Клуб офицеров армии и военно-морского флота, именуемый с любовью «Старым ковром», клуб «Реформа», Королевский клуб автолюбителей. На площади Ватерлоо та же самая старинная бронза. Конная статуя Эдуарда VII с пьедесталом, облепленным со всех сторон оставленными мотоциклами – нечаянное свидетельство изменившихся предпочтений относительно личного транспорта. Статуя лорда Джона Лоуренса, вице-короля Индии викторианской эпохи, навеки застывшего в гордой позе. И величественно усевшийся сэр Джон Фокс Бергойн, фельдмаршал, герой войны на Пиренейском полуострове, а затем крымской войны. «Невозможно представить себе, насколько популярна эта война», – высказалась королева Виктория о крымском конфликте, впоследствии ставшем синонимом бессмысленных страданий. Быть героем крымской войны – что это такое? Эта война своим началом была обязана бездарности дипломатов, а ее ход вскрыл бездарность военных.
Джэнсон позволил взгляду как бы случайно скользнуть по его цели: стоящему на углу площади Ватерлоо Афинскому клубу. Сложенное из больших каменных блоков кремового цвета, с портиком, опирающимся на высокие колонны, с фризом, навеянным духом Парфенона, здание являлось образцом неоклассицизма XIX века. Сбоку над входом была установлена видеокамера наблюдения, прикрытая сверху козырьком. Над портиком стояла богиня Афина, выкрашенная золотой краской. Богиня мудрости – чего всегда очень не хватало. Джэнсон второй раз прошел мимо клуба в противоположном направлении – мимо стоящего у обочины красного грузовика Королевской почты, мимо консульства Папуа – Новой Гвинеи, мимо административного здания. Вдалеке над какой-то невидимой стройкой возвышался красно-оранжевый башенный кран.
Его мысли непрерывно возвращались к тому, что произошло в Тринити-Колледже: несомненно, там сработал сигнал тревоги. Джэнсон пришел к выводу, что вряд ли выследили его самого – скорее наблюдали за домом его бывшего наставника. Но даже в этом случае размеры сети и скорость, с какой она была расставлена, впечатляли. Теперь он больше ни в чем не может быть уверен.
Необходимо внимательно смотреть по сторонам. Он должен замечать малейшие аномалии, на которые в нормальной обстановке не обратил бы никакого внимания. Грузовики, оставленные там, где они не должны стоять; машины, проезжающие мимо слишком медленно или слишком быстро. Взгляд прохожего, задержавшийся на мгновение дольше – или, наоборот, отведенный в сторону чересчур поспешно. Строительное оборудование там, где не ведется никакого строительства. Теперь ничто не должно оставаться незамеченным.