Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дневник черной смерти
Шрифт:

В какой-то момент по дороге им завладело ощущение неловкости из-за того, что он вчера подслушивал. В конце концов, какое ему дело до того, что какой-то леди захотелось помыться? Это здоровое желание, которое он всячески приветствовал, в особенности когда дело касалось неопрятных французов. Испытывая потребность успокоить совесть, он говорил себе, что, возможно, назревает какой-то заговор, что в поведении охранников ощущается некое двуличие и что ради благополучного завершения их путешествия необходимо поставить в известность обо всем этом де Шальяка. Если Алехандро и впрямь обнаружит что-то предосудительное, он найдет способ еще до начала очередного дня пути отозвать своего бывшего наставника в сторону и сообщить ему о том, что разведал.

Внутри послышались звуки движения. Прошла, казалось, целая вечность, прежде чем дверь начала открываться. Отойдя на несколько шагов, Алехандро прижался спиной к холодной стене и замер, во все глаза глядя, как в коридоре появился… тот самый невысокий худощавый солдат!

– Боже милостивый! – воскликнул Алехандро. – Вы… женщина!

Она с удивительной силой схватила его за руку, втащила в комнату, закрыла дверь и повернулась к нему.

– А вы, сэр, еврей, – заявила она на безупречном французском.

На мгновение он утратил дар речи.

– Откуда вам это известно?

– Как вы разгадали, что я женщина?

– Я… Я шпионил за вами вчера вечером, приложив ухо к двери, когда вы мылись. И слышал ваш разговор с монахиней.

– Не понимаю… зачем вам это понадобилось?

– Я думал, что вы…

Он не мог заставить себя произнести «английский шпион», так велико было облегчение обнаружить, что, судя по ее речи, это не так.

– Дорожка на столе, – продолжал он. – Ваше восхищение кружевами пробудило во мне подозрение. Я подумал, вы просто из тех мужчин, которые любят все изящное… знаю, их немало… но это как-то не вязалось с вашим обликом.

– Вы очень сообразительны. Впредь буду осторожнее выражать свое восхищение.

Он сделал шаг вперед.

– Я хотел бы получить объяснение насчет того, что вы говорили обо мне.

– Отец Ги рассказал мне.

Пристально всматриваясь в ее лицо, он пытался понять, о ком речь. В сердце зародилось сильнейшее беспокойство; может, какой-то охранник знает, кто он такой, и рассказал об этом одному из братьев? Конечно, английский король готов заплатить приличную сумму за эти сведения.

– Я так понимаю, вы имеете в виду кого-то из здешних братьев, – сказал Алехандро. – Но как он мог…

– Нет. Отец Ги. Ваш учитель.

– Отец Ги? – Алехандро замолчал, в полном ошеломлении. – Вы же не имеете в виду Ги де Шальяка?

– Именно его я и имею в виду.

– Но он не священник. Мне это совершенно точно известно.

– Сейчас нет, но когда-то был им. Как иначе, по-вашему, между ним и святым отцом могли возникнуть такие близкие отношения?

Алехандро помолчал, переваривая эту поразительную информацию.

– А разве не потому, что он лучший лекарь Европы?

Женщина негромко рассмеялась; смех у нее был музыкальный, удивительно мелодичный.

– Он сказал бы, что это высокое положение по праву принадлежит вам.

Волна гордости окатила Алехандро, однако сейчас было не время забивать себе голову пустяками.

– Он ошибся бы, и, кроме того, в данный момент меня занимает совсем другое. Клянусь душой матери, я никогда даже не предполагал, что он был священником. За все время, что я его знаю, он ни разу не упоминал об этом. – Алехандро подошел ближе. – Как и о том, что с нами путешествует женщина. Говорят, это плохая примета. А раз так и раз наша поездка еще не окончена, позвольте мне, по крайней мере, узнать, откуда исходит опасность.

Он протянул руку и дернул за шнурок, которым крепилась на ее голове фуражка. Женщина не предприняла попытки остановить его. Фуражка свалилась, и волосы рассыпались по плечам; с раздосадованным видом женщина откинула их за спину.

– Я потратила столько времени, запихивая волосы под фуражку! Теперь придется делать все сызнова.

– Зачем, если вы разоблачены? Появитесь в своем естественном виде, как прекрасная женщина, кем вы и являетесь.

При этих словах она слегка отпрянула и сказала, уже без прежнего оттенка вызова:

– Вы меня разоблачили, да, но другие солдаты – так я думаю и надеюсь – по-прежнему не догадываются о моей истинной природе. У меня есть веские основания продолжать этот маскарад, и пусть все так и останется – ради нашей общей безопасности.

Алехандро сделал шаг назад, скрестил руки на груди и с легкой улыбкой на губах смотрел, как женщина с трудом заталкивает светлые локоны под фуражку.

– Я вас не выдам, – сказал он, когда она покончила с этим. – Меня зовут, хотя, возможно, вы это уже знаете, Алехандро Санчес. – Он слегка поклонился. – Счастлив познакомиться, хотя, наверно, время для официального представления уже упущено.

– Филомена де Фелиция. И спасибо за то, что вы не склонны болтать. – Теперь она снова выглядела как солдат. – На время этого путешествия я Филипп. И я, и отец Ги будем очень благодарны, если вы станете называть меня этим именем.

– Как пожелаете, – ответил он.

Однако это будет нелегко – учитывая, что он видел Филомену такой, какая она на самом деле.

* * *

Перед отправлением он сумел улучить момент и поговорить с Ги де Шальяком.

Заняв позицию подальше от него, чтобы никто не мог заподозрить, что они беседуют, Алехандро сказал:

– Я познакомился с Филиппом.

Де Шальяк резко повернул к нему голову.

– В высшей степени интересно, – продолжал Алехандро. – Этот солдат обладает множеством талантов. Точнее говоря, у него множество лиц.

– Так оно и есть, – негромко ответил де Шальяк, – но мы обсудим это в Париже. Смотрите, никому ни слова. Это очень важно, хотя вы не понимаете почему и не поймете, пока не узнаете больше. Сейчас вы должны просто довериться мне.

– Я уже не в первый раз слышу эти слова.

Популярные книги

Удиви меня

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Удиви меня

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Великий перелом

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Великий перелом

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Книга пятая: Древний

Злобин Михаил
5. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.68
рейтинг книги
Книга пятая: Древний

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Незаконный наследник: стать собой. Том 1 и Том 2

Шеллина Олеся
1. Незаконный наследник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Незаконный наследник: стать собой. Том 1 и Том 2

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат