Чтение онлайн

на главную

Жанры

Добро пожаловать в Винтервилл
Шрифт:

— Нет.

— Джолли. Видишь, что я сделала? — сказала ей Эверли. — Джош и Холли. Это идеально.

— Чтобы иметь парное имя, мы должны быть парой, — заметила Холли.

— Да, это так. Так что вы двое делали в домике?

— Он слышал мою конфронтацию с мамой, — Холли быстро ввела Эверли в курс дела, рассказав ей об их разговоре в фойе театра. — Я была расстроена, и он последовал за мной. А потом мы оказались на моей старой кровати.

Эверли потрясенно смотрела на нее.

— Не может быть.

— Может, —

сказала Холли, скорчив гримасу.

— Вы…?

— Нет.

— Но ты хотела, — это был не вопрос. Эверли уже ухмылялась. — О, это прекрасно. Один из нас может получить свое долго и счастливо. Джолли навсегда.

— Ты ведь понимаешь, что тебе двадцать девять лет?

— Да. Но когда я здесь, в Винтервилле, то обычно возвращаюсь в подростковый возраст. Прости, — Эверли сморщила нос. — Но, если серьезно, он тебе нравится?

Холли тяжело сглотнула.

— Думаю, да, — по крайней мере, ее тело так думает. — Но мы не можем находиться в одной комнате без желания ударить друг друга или сорвать друг с друга одежду.

Эверли вздохнула.

— О, это прекрасно.

— Разве? — Холли не была так уверена. — Мы находимся на двух разных сторонах. И я знаю, мы думали, что для меня будет хорошей идеей сблизиться с ним, но… — она покачала головой. — Может быть, сегодня вечером это не очень хорошая идея.

— Сегодня вечером? — брови Эверли поднялись. — Что будет сегодня вечером?

— Он пригласил меня на ужин. Сказал, что нам нужно поговорить.

— О, когда парень так говорит, он имеет в виду, что ему нужно потрясти твой мир. Разговор — это просто предлог. Хотя…

— Что?

— Нам нужно удержать его на нашей стороне. Мне нужно его сотрудничество, чтобы использовать театр для представления в канун Рождества. Если вы двое — друзья с привилегиями, он не будет мешать.

— Друзья с привилегиями?

Эверли вздернула брови.

— Я не буду спать с Джошем Гербером только для того, чтобы он согласился на твое шоу.

— Конечно, нет, — улыбнулась Эверли. — Ты будешь спать с ним, потому что он великолепно сексуальный мужчина, который поджигает твои женские части тела. Театр — это просто дополнительный бонус, — она посмотрела вниз на бумаги в своей руке. — Эй, это оригинальные документы на город?

Холли наклонилась к ней. Бумаги были старые и пожелтевшие. Они были написаны от руки чернилами, текст занимал не менее десяти страниц.

— Они должны были перейти вместе с другими документами при продаже.

— Может быть, наши родители не знали, что они здесь, — Эверли снова посмотрела на бумаги. — Ты понимаешь хоть слово из этого?

— Кое-что. Это правила о том, кто может жить в городе и как пользоваться землей. Но я не юрист, я не очень понимаю их. Думаю, я могла бы послать их своей подруге-юристу, чтобы она их изучила.

— Сделай это, — Эверли передала Холли кипу бумаг и поставила

на место коробку, которую они убрали, каким-то образом все-таки умудрившись запихнуть ее в ящик. — Но сначала, нам нужно найти мне костюм, и побыстрее, потому что с такими волосами ты не сможешь пойти на ужин.

— С такими волосами? — Холли потрогала затылок и поморщилась от того, что волосы стали пушиться. — О.

— Тебе нужно пойти помыть их, — сказала ей Эверли. — Потом ты мне за это спасибо скажешь.

Глава 13

Джош снова был одет в повседневную одежду. Джинсы и черная кофта, расстегнутая на шее, так что она могла видеть дразнящий намек на его грудь, и немного волос, от которых у нее пересохло во рту.

— Входи, — он улыбнулся ей. — Позволь мне взять твое пальто.

Холли развязала шарф и расстегнула молнию на пальто, передавая его ему. Он окинул ее взглядом, оценивая серое шерстяное платье, облегающее ее изгибы, и прозрачные чулки, которые не защищали от холода.

— Ты на машине? — спросил он.

— Да, — она подняла бровь. — Подумала, что, если пойдет снег, мне будет безопаснее ехать, чем идти домой пешком.

— Ты можешь остаться здесь, — это прозвучало как случайный комментарий, но все равно заставило ее тело отреагировать.

— Думаю, я рискну с дорогой.

Он провел ее на кухню, и она села за барную стойку.

Черт, как здесь вкусно пахнет.

— Что ты готовишь? — спросила она, когда он открыл холодильник и налил им обоим по стакану воды.

— Говядина, тушенная в вине, — он передал ей стакан и сделал длинный глоток из своего. — С зеленью и жареным картофелем.

Холли моргнула.

— С нуля?

— Да.

— Так ты умеешь готовить?

— Похоже, ты удивлена этим, — пробормотал он, подперев подбородок рукой и улыбаясь ей.

— Наверное, я думала, что ты будешь слишком занят захватом мира, чтобы научиться основам жизни. Большинство парней, которых я знаю, предпочитают еду на вынос.

— Мне тридцать два года. Это была бы грустная жизнь, если бы я питался только едой на вынос, — он моргнул, его густые ресницы опали вниз и снова взметнулись вверх.

Неужели он должен быть таким чертовски красивым?

— В любом случае, я люблю готовить, когда у меня есть возможность.

Она наклонила голову набок.

— И часто ты готовишь для женщин?

Джош посмотрел вниз, улыбаясь.

— Нет.

— Значит, ты не приглашаешь их в гости и не соблазняешь запахом тушенной говядины? — Холли подняла бровь. — Жаль, потому что это бы точно сработало.

— Я не приглашаю женщин в свой дом, как правило, — его глаза переместились на нее.

Поделиться:
Популярные книги

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII