Чтение онлайн

на главную

Жанры

Добро пожаловать в Винтервилл
Шрифт:

Он уже давно перестал думать о том парне, которым когда-то был.

Даже если иногда он не узнавал того, кем стал.

Глава 3

— Не могу поверить, что мы снова здесь все вместе, — Аляска улыбнулась своим кузенам. — Кроме Криса, конечно.

— И Норта, — сухо заметил их кузен Гейб.

— Да, но он спустится через десять минут. Ему просто нужно

принять душ, — Эверли поморщилась. — От него воняло, да?

Гейб засмеялся.

— Можно и так сказать.

Холли откинулась на спинку дивана, ее сердце согрелось, когда она посмотрела на своих кузенов.

Было здорово снова быть с ними. В последний раз они виделись на похоронах бабушки, и это было такое трудное и печальное время, что у них не было возможности пообщаться.

Неудивительно, что собрать их всех в одном месте в одно и то же время было практически невозможно. Холли жила в Чикаго, и, хотя до него было всего два часа полета, последние несколько месяцев она была безумно занята, заканчивая дело, над которым работала.

Гейб был занят не меньше нее. Он участвовал в двух последних зимних Олимпийских играх в составе сборной США по сноуборду. Единственная причина, по которой он не тренировался в этом году, — операция на ахилловом сухожилии, которую ему пришлось перенести в начале года. Он медленно восстанавливал свою физическую форму и после Рождества надеялся снова приступить к тренировкам, чтобы быть готовым к соревнованиям в следующем году.

Эверли не так много времени проводила в Винтервилле, хотя это был ее родной город. Она была артисткой — певицей и актрисой, как их бабушка, — и ездила туда, куда вела ее работа.

А Крис — младший из трех кузенов-парней — работал в Париже, где жил со своей женой и их дочерью.

Только Аляска и Норт постоянно жили в Винтервилле. И, судя по лицу Норта, когда он вошел в свой дом на ранчо десятью минутами ранее, сейчас он не наслаждался этим фактом.

Холли сдержала улыбку, вспомнив, что он бормотал про себя, прежде чем направиться в ванную, чтобы смыть с себя вонь. Насколько она могла понять, он обнаружил огромную кучу оленьего помета на своей ферме рождественских елок и, убирая ее, умудрился поскользнуться и упасть прямо в нее.

В результате вонь стояла ужасная.

— Не понимаю, почему он так сердится, — сказала Аляска, нахмурив брови. — Здесь часто встречаются белохвостые олени. И, как и нам, когда им нужно сходить по нужде, они должны сходить.

— Потому что он упал и его измазало оленьим дерьмом, — Гейб поднял бровь. — Это разрушает его образ крутого горца.

Норт вернулся в гостиную в выцветших джинсах и сером свитере, вытирая волосы черным полотенцем. По мнению обожающих его женщин Винтервилля и окрестностей, он был симпатичным мужчиной. Высокий и крепкий, со светлой бородой, подчеркивающей его сильную челюсть, в молодости он разбивал сердца по всем Аллеганским горам.

Он

присел на край стола и посмотрел на всех, все еще вытирая затылок. Было забавно, что все повернулись, чтобы посмотреть на него.

Даже после стольких лет он все еще был главарем.

— Чувствуешь себя лучше? — поддразнил Гейб.

Норт бросил на него мрачный взгляд.

— В следующий раз ты будешь разгребать это дерьмо.

Гейб показал на свою лодыжку.

— Не могу, я ранен.

— Думала, тебе лучше, — Аляска нахмурилась. — Ты вчера катался на лыжах.

Гейб покачал головой, расширив глаза в попытке заткнуть ее. Холли пришлось подавить смех.

— Ты катался на лыжах? — спросил Норт, нахмурив брови.

— Просто пробовал встать на лодыжку. Мне придется отдохнуть несколько дней. Не хочу переусердствовать.

— Тебе придется помогать в магазине, вот что тебе придется делать. Ты видел мой счет за продукты с тех пор, как ты сюда переехал?

Они были похожи на пару старух. Очень красивых, веселых, мужественных старух. Холли встретилась взглядом с Эверли, и они обе усмехнулись.

— А Холли не может помогать в магазине? — спросил Гейб, его голос был жалобным. — У нее есть немного свободного времени.

— Эй, я в отпуске, приятель, — Холли подняла руки вверх, как бы отгораживаясь от него. — Некоторые из нас работали до упаду.

— Слышал о твоей победе в суде, — Норт улыбнулся ей. — Поздравляю.

— Это была не моя победа, — заметила Холли. — Я просто дала показания эксперта.

— Они не смогли бы сделать это без тебя, — заметила Эверли. — Я следила за судебными отчетами. Твои показания изменили дело.

Как судебного бухгалтера, Холли часто привлекали для помощи в судебных делах. Особенно это касалось громких бракоразводных дел, где деньги скрывались в попытке снизить размер выплат.

Ее работа была намного сложнее, чем кажется. Попытки найти деньги, которые люди прятали за долгими и сложными сделками через подставные компании или в налоговых оазисах, могли занять месяцы. Месяцы на поиск. Месяцы тщательного изучения электронных таблиц и банковских счетов до тех пор, пока глаза не начнут выпадать. И не всегда у нее были месяцы, чтобы проследить все эти следы.

Затем ей приходилось представать перед судьей и свидетельствовать, что один из истцов пытался надуть другого.

— Кстати, о разводах, — сказал Норт, глядя на Холли. — Твоя мама в городе.

Холли зажала губу между зубами.

— Я догадывалась, что она может быть здесь. Но давно с ней не разговаривала. А как насчет ее мужа, он здесь?

— Она снова замужем? — Гейб моргнул. — Когда это случилось?

— Несколько месяцев назад. Она позвонила посреди ночи из Италии, чтобы сообщить мне.

— Кто он? Итальянский принц? Французский плейбой?

— Какой-то англичанин. Сын герцога или что-то в этом роде.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь