Чтение онлайн

на главную

Жанры

Долгий фиалковый взгляд
Шрифт:

— Теперь у нас работает кондиционер, а скоро будут и белые кубики льда, милый Мак.

— Можно мне возразить против Мака?

— Можешь просить все, чего душа пожелает.

— Тревис или Трев Макги.

— Согласна на Макги.

— Идет.

Она отперла трейлер, вошла.

— Эй, давай окна откроем, пока кондиционер не раскачается.

Мы открыли окна. Внутри было тесно. Помещение напоминало кабину хорошего катера с полной загрузкой. Лило проверила, есть ли вода в ванночках для льда, включила маленький красный радиоприемник, начала крутить ручку настройки, пока не отыскала какой-то тяжелый рок, отрегулировала громкость так, чтобы заглушить шум генератора, гудение холодильника, деловое хлюпанье компрессора кондиционера.

Завела

назад руки, расстегнула на несколько дюймов «молнию» от треугольного выреза.

— Чего время тянем, Макги?

Стянула комбинезон спереди с плеч, спустила, перешагнула через него и отбросила в сторону. Я отметил с отстраненной объективностью, что груди на четверть тона светлее остального тела, а полоска бикини на бедрах такая же белая, как на снимке.

Она, как любое животное, чувствовала себя обнаженной совершенно естественно. Передвигалась без всякой застенчивости, но и без бравады. Подошла к складной кровати, проползла на коленях к стене, перевернулась на спину.

— Каждому дураку ясно, что я совсем готова. Может, закроешь другие окна, только вот это оставь. Ты, разумеется, жутко торопишься, а? Оружие не зарядилось, Макги?

Я с демонстративной торопливостью закрыл окна. Должно быть, это знак. Хотя Мейер мог попытаться оспорить мое утверждение, у юных девушек не было обыкновения делать мне неожиданные предложения, увозить в тайный приют, сбрасывать с себя одежду, ложиться на спину и тяжело дышать.

Только как меня собираются повязать? Я не слабее ее и не вижу возможности причинить мне голыми руками какой-то серьезный вред. Если здесь есть оружие, где оно? Под матрасом? В пределах ее досягаемости никаких тумбочек. Расстегивая рубашку, я заметил, что два крючочка, удерживающие металлические жалюзи на окне, сняты с петель.

Ловушка. Телефонный звонок из дому. Крики, шум, суета. Ей велено открыть конкретное окно, снять крючки. Велено отодвинуться на дальний край складной кровати под самое окно. Мы ждем визитера. Может быть, он уже прибыл и распластался под окном, дожидаясь пиршественного шума. У нее, безусловно, хватит силы, чтобы достаточно долго удерживать меня и любого другого в нужном положении, не позволяя двигаться.

Она явно пришла в состояние сексуального возбуждения, лицо смягчилось, глаза затуманились. Бедра медленно покачиваются из стороны в сторону, груди колышутся, соски напряглись, мышцы живота содрогаются и трепещут.

— Ну же, — проговорила Лило глуховатым капризным тоном, — ну, давай!

Я так долго возился с пуговицами, что она поднялась, подползла, потянулась помочь, а когда приняла нужную позу, я вспомнил лицо мертвой Бетси и ударил Лило Перрис с такой силой, с какой никого никогда в жизни не ударял, нанеся удар идеально точно. Поднял руку, как будто хотел вытащить из рукава, и опустил. Рука опустилась на восемь дюймов, прежде чем попасть в челюсть слева, и, разбив ей рот, преодолела расстояние еще в полтора фута. Не желая бить женщину, я приказал себе бить не в цель, а сквозь нее. Это помогает. Нанося удар кому-то в нос, старайся расквасить воображаемый нос того, кто стоит прямо позади него. Тогда получается легче.

Она отключилась мгновенно, обмякла, лицо помертвело, голова и одна рука свесились с кровати, ноги раскинуты, как у лягушки. Я нащупал на горле пульс, быстрый, но сильный.

Теперь, милочка, мы готовы к визиту. Посмотрим в шкафчиках. Ничего. Ничего. М-м-м… Провод-удлинитель. Пачка салфеток «Клинекс». И в следующем ничего. Ах, вот! Замечательный толстый рулон черной электрической изоленты.

Покатайся в клевере на далеком севере. Потрогаем челюсть, пошевелим. Вроде бы не болтается. Никакого хруста сломанной кости. Даже хорошенький зубик не треснул. Хотя само место удара начинает припухать и темнеть. Крепко забьем рот салфетками и приклеим крест-накрест черную ленту. Вытяни руки вперед, сомкни локти, я их несколько раз перевяжу. Хорошенько свяжем руки прямо над локтями, еще раз предплечья и третий — запястья. Теперь сложим ладошки… вот так, так и еще

разок. Прекрасная поза милой молящейся девушки. Подними коленки, сдвинь ближе. Одна перевязь прямо над ними, другая пониже, третья на щиколотках. А теперь, моя мускулистая крошка, скрутим тебя в клубочек, в позу зародыша, пропустим под коленками удлинитель, его же пропустим под мышками и завяжем вот тут, на загривке, покрепче. Удобно? Особые услуги для очень сильной девушки.

Орет радио. Звуковая завеса действует в обоих направлениях. Держись пониже, Макги, чтобы тебя не увидел никто, заглянув в окна. Осторожнее с дверью. Потихонечку. Ничего. Стратегическое окно с другой стороны. Проскользни за угол. Ничего. Теперь к другому углу, ляг ничком, спрячь голову за угловым бетонным блоком.

Богом клянусь, да ведь это же загорелый могучий Генри Перрис, мастер-механик, похититель жены, развлекавшийся с падчерицей по воскресеньям, стоит, напрягшись, пригнувшись под окном, рядом с удобной грудой бетонных плит. А что там в руках у доброго старины Генри? И правда, похоже на короткий отрезок ручки от мотыги с насаженным на коней острым коротким куском металла. Наклонил голову, слушает, уткнувшись пальцами в стену алюминиевого любовного гнездышка. Чего ждешь, Генри? Сигнала? Ну, разумеется, очень логично. Леди в экстазе кричит ничего не подозревающему парню, гарцующему в седле: «Вот! Сейчас!» И добрый старина Генри встает на бетонные плиты, лезет в окно и вонзает острую металлическую головку прямо в затылок любовнику, в то самое место, где череп соединяется с шеей. Причем если правильно рассчитать время, то это доставит леди, которая забавляется, истязая людей, поистине незабываемое и волнующее ощущение. Его же испытывает леди-паучиха, поедая самца в момент совокупления.

Вполне можно предположить, что и Хатчесону, и Орвиллу выпала одинаковая судьба в тех же самых руках. Пока она говорила по телефону, просто не было времени на подготовку чего-нибудь столь же сложного.

Я отполз назад и поднялся. Может быть, озарение — это то, что выскакивает на поверхность после подземного логического процесса. Если двумя членами шайки из пятерых, ограбивших инкассаторскую машину, были Перрис и Лило, то Фрэнк Бейтер отправился в Рейфорд с уверенностью, что они остаются на месте, ожидая дележки после его освобождения. Явившимся Хатчу и Орвиллу не удалось бы заставить ни Генри, ни Лило сказать то, что им было неведомо. Генри и Лило должны были тихо убрать их со сцены. Бейтер наверняка знал, что Лило по призванию компетентный палач. Не окажись Фрэнк в недосягаемости, у нее не было бы никакого шанса застать врасплох Хатча и Орвилла и подобраться поближе. А вернувшемуся Фрэнку, естественно, можно соврать: они так и не явились, может быть, с ними что-то стряслось, они так и не пришли, Фрэнк.

А потом мертвецов использовали, чтобы выманить Фрэнка Бейтера, заставить его рыскать в ночи на старом пикапе и к его возвращению занять позицию.

Опьяненные обманчивым сознанием своего неотразимого мужского шарма, Хатч и Орвилл один за другим охотно улеглись на смертное ложе вместе с сильной коричневой паучихой. Я сообразил, что если бы не наткнулся на письмо Бетси к Лью, не увидел на лице Дори Северисс пот и бледность во время рассказа о Лило, то вел бы себя гораздо беспечнее. Мог поверить ее рассуждениям: «Ты рассчитываешь, что я больше скажу…»

Никаких проблем со звонком Генри на станцию. Он помчался на запад по Тамайами-Трейл, свернул в дальнем конце Шелл-Ридж-роуд и мог оказаться здесь раньше нас. Ей было велено ехать медленно. Он, возможно, проехал по маленькой дорожке дальше к рощице, спрятал машину и подошел под прикрытием шума генератора и рока по радио.

Я слишком много ей выложил, называл имена… Впрочем, раз она связана, может быть, и не слишком. «Я как будто бы помогаю им через что-то переступить или от чего-то избавиться». Помогаешь избавиться от труда жить, дышать. А Дори рассказывала: «…ведь она улыбалась, хихикала, говорила мне ласковые слова, добавляла, как будет забавно убить меня по-настоящему».

Поделиться:
Популярные книги

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много