Донор
Шрифт:
– Про что книгаблядь?!
– Н-не знаю... С-спрячьте саблю, Босс. Мне давно не с-страшно...
"...И сказал Иисус: многие желали видеть то, что вы видите, и не увидели, и слышать то, что вы слышите, и не услышали...".
– Название-то есть?
– Х-х-хроники В-водолея, - сказал БД.
– Хроники, выстроенные н-наперекор хронологической п-последовательности.
– И уставился на бывшего хозяина, а тот стоял и молчал, а потом повернулся и медленно побрел к себе...
Notebook оказался дохлым. Постоянно заливаемый кока-колой, безалкогольным пивом, посыпаемый пеплом дорогих сигар при расскладывании пасьянсов, ставших в последнее
Приходилось по нескольку раз перепечатывать страницы, прежде чем маленький уродец соглашался запомнить их. Он ненавидел компьютер и не дал ему клички... Свирепея, БД несколько раз поднимал его над головой, чтоб швырнуть о стену...
Беспризорная чердачная публика - БД называл их на нью-йоркском жаргоне "alley-apples", лошадинным навозом, - трепетно почитавшая открывшийся писательский дар БД и заметившая постоянные проблемы с компьютером, решила подарить ему новый.
Когда они притащили на чердак "Compaq" в заводской упаковке, БД потерял дар речи и, поглаживая в растерянности дорогой кожи чехол, впервые не находил приличествующих случаю формулировок.
"It's smashing! Тогда на предутреннем Эльбрусе с Даррел, стоящей на гостиничном балконе в короткой ночной рубахе, я тоже не смог найти подходящих слов", - некстати промелькнуло в голове, и тут же он вспомнил и процитировал застывшей в ожидании благодарностей, сильно пьяной толпе бродяг одну из баек про юность Билла Гейта:
– Ты кто?
– спросил Билл.
– Я - к-компьютор, - ответило видение. Тогда с-сходи п-пососи вольтметр!
БД подождал, пока стихнет смех, и сказал:
– Спасибо, м-мальчики! Возьмите п-порченого маленького уродца и отнесите в к-комиссионный. За него дадут, - он замешкался, прикидывая в уме приблизительную стоимость Боссова компьютера, - долларов семьсот...
– А что, к-омпьютер краденный?
– спросил он позже Пал Палыча, когда публика стала расходиться.
– Нет! Это подарок Латвийской Академии Наук..., - Пал Палыч помолчал. А если краденый? Вы, что: выбросите его или побежите стучать в криминальную полицию?
– Никогда не п-предполагал, что с-смогу достичь такого взаимопонимания с офицером КГБ..., - улыбнулся БД.
– Надеюсь, не считаете, что я здесь по заданию нашего ведомства?
– Пал Палыч внимательно посмотрел на БД и раскурил наконец влажную сигару, едкий дым которой приглушил тошнотный запах чердака.
– Why on earth? It's not worth taking the trouble..., - задумчиво ответил БД, глядя на разбредавшуюся публику.
Сразу после Рождества знаковый чердак гудел. Вечеринка продолжалась несколько часов и alley-apples - авторы идеи подарка и ее исполнители давно спали, уткнувшись носами в стол, сломленные "Бурбоном". Однако коллеги с окрестных чердаков подходили и подходили, и большинство - не с пустыми руками. Кроме девок, они несли курево, легкие наркотики, дешевую выпивку и такую же еду в целофановых пакетах.
Командовал the vanity fair Пал Палыч. Сидя в кресле БД, он принимал подношения, сортировал прибывающую публику и исхитрялся поддерживать порядок, если можно говорить о порядке в чердачных помещениях старинного дома, год назад выставленного на продажу и замотанного с фасада зеленой сеткой, чтобы уберечь прохожих от падающих плиток облицовки.
Утолив алкогольный голод и наскоро перекусив привычным
Марфа сидела с прямой спиной подле БД, в одном из его шейных платков, прикрывающим щеку с темно-красной сырой котлетой, и молча наблюдала. По тому, как раскраснелось ее лицо, как широко и часто раздувались ноздри вздернутого носа, БД понял, что она сильно возбуждена и что ее гормоны давно бушуют в крови и скоро погонят ее в один из темных чердачных закутов, куда она потянет за собой БД, крепко вцепившись пальцами в край замшевой куртки...
– Давайте выпьем, господа!
– невнятно произнес Нилс.
– И пусть эта эпатажная гулянка запомнится нам своим шиком и блеском!
– И с-следующая тоже, - добавил БД, косясь на пьяного художника.
Take her, BD! Let us be candid: it will be late in ten minutes, сказал Пал Палыч, глядя на Марфу.
– Love is like the mercury: you may hold it in the open palm but never in the clenched fist... Moreover, where, pal? What a load of rubbish. Put that stupid idea out of your head. It's ridiculous. I doubt if I can in such concourse...
"Сейчас за меня примется праведник Нилс, склоняя к публичному сексу с монашкой", - успел подумать БД и увидел двух грузин с усами, носами, дорогими дублеными шубами желтой кожи и огромными, всегда вызывающими улыбку, фуражками, на пошиве которых специализировались десятки тбилисских ателье. Грузины стояли особняком, перешептывались и поглядывали на Марфу.
– Do you happen to know who are those Georgian guys?
– БД склонился к уху Пал Палыча, кивнув на грузин, и почувствовал надвигающуюся опасность.
– It feels like they are the fruit-sellers at the Central market, сказал Пал Палыч.
– Don't waste time to maintain friendly relation with them... They won't stay too long there I think, - и отвернулся к подошедшему бродяге с гитарой.
Между тем тревога вперемежку со страхом придавливала БД, как каток, что раскатывает горячий асфальт... В привычные серо-голубые цвета нынешней бездомной жизни стал настойчиво пробиваться фиолетовый цвет опасности. Он оглянулся по сторонам, словно угроза успела реализоваться зримо, но ничего не увидел. Чердачная публика привычно гуляла, как гуляет любая вечеринка, независимо от статуса и финансового положения приглашенных.
– To tell the truth I believe that the Houston cardio-surgeon parties, the diplomatic or business parties as well as the today's carousal of tramps are the same thing that sound good.
– Пьяный БД погладил, лежащий на коленях COMPAQ, поборол страх, встал и направился к грузинам, улыбаясь и протягивая руки:
– Гамарджоба, б-бичебо! Картвели хар? Ме т-тбилисели вар... был когда-то, - добавил он, не находя нужных грузинских слов.
– Здравствуйте, джентльмены. Я т-тоже когда-то жил в Тбилиси...