Дорога к убийству
Шрифт:
— Просто хочу на работу твою посмотреть. Раз уж ты намерен сколотить капитал. — Он рассмотрел снимок и схватил другие, разглядывая поочередно, все больше мрачнея. Наконец взмахнул одним. — Откуда у тебя это? И остальные?
Слыша тихую угрозу в голосе отца, Даррен побелел, но умудрился ответить с показной уверенностью:
— Снял.
— Вижу, что снял, черт возьми! — рявкнул Стеббингс. — Когда?
— В пятницу… в пятницу вечером, — пробормотал Даррен, не глядя отцу в глаза.
— Она знала?
— Нет, пап, честно. Я… практиковался, знаешь, будто знаменитость снимаю. Она не знаменитость, но
— Я всегда знал, что у тебя с головой плоховато, — объявил отец. — Теперь знаю, ты просто дурак. — И внезапным рывком разорвал фотографию пополам.
— Нет!.. — Даррен бросился на отца, стараясь вырвать остальные отпечатки, но тщетно: очередной толчок швырнул его на пол.
— Где пленка? Давай выкладывай, — потребовал Стеббингс.
Парень с трудом поднялся и заскулил:
— Никакой пленки нет… Камера цифровая. Лучшие мои работы, папа! Не рви!
— И кому ты собираешься их показывать, а? Если кто-то увидит, знаешь, куда это тебя приведет? В тюремную камеру, вот куда. Так или иначе, что ты с ними собираешься делать?
— Ничего, просто сохраню. А ты что с ними сделаешь, пап? — Голос дрогнул, Даррен чуть не плакал.
— Что сделаю? Сожгу. И считай, что тебе повезло. Еще есть?
— Нет, — шепнул сын.
— А в этой штуке? — Стеббингс кивнул на камеру.
Даррен опасливо заколебался.
— Где они в таком случае, если не на пленке?
— На карте памяти, — выдавил он.
— Давай сюда.
Парень вытащил маленькую пластинку, протянул отцу, недоверчиво на нее посмотревшему.
— Лучше правду рассказывай про эту чертовщину. — В голову вдруг ударила мысль. — Мама видела?
Даррен затряс головой.
— Тогда мы ей не скажем. Вообще никому не расскажем.
Утро пасхального воскресенья. Колокола звонят в бамфордских церквях. Небо еще затянуто, хоть есть признаки, что попозже проглянет солнышко. Тем не менее холодно; люди, ходившие несколько дней назад в легкой весенней одежде, торопятся в церковь в теплых зимних куртках.
Джесс Кемпбелл в тесной съемной квартирке вела долгий и нелегкий телефонный разговор с матерью:
— Да, мам, помню, обещала приехать на Пасху, пока Саймон дома, пообедать с вами, только не могу. Я на службе. У нас серьезное происшествие.
— Я хочу, чтобы мы были вместе! — жалобно воскликнула мать. — Случай особый, не только из-за Пасхи. Саймон теперь так редко бывает в Англии!
— Ничего не поделаешь, — вздохнула Джесс. — Не думай, будто мне не хочется видеть Саймона. Он пробыл у меня весь четверг до утра пятницы. Очень жаль, но просто не могу приехать.
— Что там за происшествие? — подозрительно осведомилась миссис Кемпбелл. — Неужели такое серьезное, что ты должна в праздник работать?
— Э-э-э… внезапная смерть. Может быть, связанная и с другим делом. Слушай, мам, так работает полиция. Что-то случается. Приходится разбираться. Это не всегда бывает в удобное время.
— Знаю, работа важная, —
— Я получила хорошее назначение. Обладаю реальной ответственностью. Если удастся справиться, не испортив послужной список, нынешнее расследование пойдет на пользу, правда?
— Конечно, дорогая, — согласилась мать, толком не понимая, о чем идет речь.
Разъединившись, Джесс даже удивилась своему огорчению.
Подошла к окну, распахнула. Квартира расположена в небольшом квартале, выстроенном на месте бывших зерновых складов. Окно выходит на скучную улицу с облупленными викторианскими домами, в которых живет по несколько семей, судя по числу мусорных баков в неопрятных крошечных двориках. Квартирка, хоть и рассчитанная на лилипутов, все-таки обеспечивает определенное уединение. Но это не дом, как и любое снятое на время жилье — не настоящий дом. Постоянно чувствуется, что это еще чье-то пристанище.
Джесс всегда для удобства снимает квартиры, хотя знает, что надо решиться на покупку. Подняться на ступеньку в иерархии собственников, как говорится. Приехав в Бамфорд, она задумалась об этом серьезней прежнего — до такой степени, что поглядывает на витрины агентств недвижимости. Хотя дело будет нелегкое. Цены на приличное место заоблачные. Собственно, приобретать просто квартиру не хочется. Она мечтает о маленьком домике. Большой сад не нужен — нет времени. Торчать в деревне тоже ни к чему, надо, чтобы рядом были магазины, куда можно заскочить за молоком, за готовой едой в случае необходимости, ибо готовить тоже некогда.
Она отошла от окна, огляделась вокруг с нарастающим неудовольствием. Похоже, комнату обставили лишь для того, чтобы сдать. Все дешевое, кое-что из секонд-хенда. На кофейном столике круги от стаканов с выпивкой, оставленные прежними жильцами. На напольном покрытии некрасивое пятно от пролитого карри. Возможно, эта мысль толкнула ее на кухню размером со стенной шкаф, где едва повернешься. В холодильнике немного масла, упаковка сыра, полбутылки белого вина, откупоренного вчера вечером. Сидя в одиночестве перед телевизором, попивая вино, глядя сериалы, сошедшие с производственного конвейера, где их собирают из готовых стандартных деталей, понимаешь, что твоя личная жизнь — вообще никакая не жизнь. Существование. Двухдневное общение с приехавшим братом только усугубило ощущение одиночества. Джесс с силой захлопнула дверцу холодильника. Надо пойти куда-то, прикупить продуктов, бекона, яиц. На готовых блюдах не продержишься. Мусорная корзина битком набита фольгой. Рацион нездоровый. Она отвыкла готовить настолько, что мать была бы в шоке.
Поэтому вспомнился недавний разговор. Конечно, хочется быть с родными. Легко представить, что там происходит. По словам матери, все были в церкви. Готовится обед. Мысленно слышатся аппетитные ароматы, плывущие с кухни. Скорей всего, ростбиф. Или курица. Нет, при Саймоне мама наверняка купила хороший кусок говядины. По такому случаю выставлен лучший фарфоровый сервиз. Конечно, хочется посидеть среди них и просто нормально поесть. Но это невозможно, и все. В двадцать девять лет поздновато тосковать по родительскому дому. Поэтому она строго себе приказала выбросить это из головы.