Драко Малфой и Невозможное счастье
Шрифт:
Волчонок упал на скамью, бессознательным жестом прижимая ладонь к щеке…
Сириус Блэк, пошатываясь, стоял на самом краю платформы. Создавалось ощущение, что он впал в прострацию.
— Ты едва не сломал мне ноги, — произнес Гарри, и одновременно с ним Драко сказал:
— Ты мог свалиться под поезд.
— Да, — ответил Сириус обоим, глядя вслед поезду.
— Он уже во второй раз едет в Хогвартс, — заметил Драко. — О чем ты беспокоишься?
— Он перешел на третий курс, — грустно сказал Сириус. — В прошлом году
Спит три часа в сутки… Ему хватает.
— Сириус, предполагается, что ты должен это знать… он ведь не вполне человек, — с легкой насмешкой произнес Драко.
— Знаю, — еще грустнее согласился Сириус. — Но я-то человек…
Никто ему не ответил. Трое мужчин стояли на платформе и смотрели вслед поезду, который уже скрылся из вида.
Драко опомнился пять минут спустя.
— А где Стейси? — спросил он, оглядевшись.
— Какая Стейси? — спросил Сириус.
— Стейси Уизли, — ответил Гарри. — Аппарировала, наверное.
— Блэк, дай сигарету, — сказал Драко, увидев, что Сириус достает из кармана пальто пачку.
— Ты же бросил, — укоризненно заметил Гарри.
— У меня стресс, — возразил Драко, прикуривая. — Ой, кайф! Поттер, это делает меня абсолютно счастливым, а ты мне запрещаешь… Где твоя гриффиндорская совесть?
Гарри хмыкнул.
— Растворилась в твоей слизеринской… — он не закончил, потому что Сириус расхохотался, едва не выронив сигарету.
— Вот уж не знал, — спокойно произнес Драко. — Теперь буду знать, где у тебя совесть… точнее, где она была.
Он выкинул окурок и бесцеремонно залез в карман Сириуса в поисках пачки.
— Твой муж ко мне пристает, — сообщил Сириус Гарри. Драко, хмыкнув, закурил вторую сигарету, и Гарри жалобно сказал:
— Теперь от тебя будет пепельницей пахнуть!
Драко метнул в него острый взгляд.
— Ну так не целуйся со мной. Я тебе не навязываюсь.
— Кстати, а как Сольвейг? — неожиданно спросил Сириус. — Она… в порядке?
Молодые люди вздохнули в унисон, и Гарри сказал:
— Может, зря мы столько времени держали ее при себе? Она так замкнута…
— Я должен был отдать ее в Начальную Магическую, что ли? — мгновенно вспылил Драко. — Это заведение для нуворишей? Еще не хватало!
— Ладно, хватит вам, — добродушно оборвал перепалку Сириус. — Близнецы ее быстро адаптируют. И почему вы вечно ссоритесь по всякому поводу?
— Он зануда, — в два голоса ответили Гарри и Драко. Сириус, расхохотавшись, подхватил обоих под руки и потащил к барьеру.
— Тут поблизости есть очаровательный бар, — сообщил он. — И кстати, Малфой, если этот придурок откажется с тобой целоваться потому, что от тебя, видите ли, куревом пахнет, то я тебя поцелую. Пойдет?
— Вполне, — весело ответил Драко и подарил Гарри дразнящий взгляд. В следующее мгновение он был схвачен, руки выкручены за спину, а рот — крепко запечатан. Поцелуем.
Ремус Джеймс Люпин-младший по прозвищу Волчонок, которого также называли Реми — с ударением на второй слог (имяобразование
Собственно говоря, Сольвейг Поттер-Малфой не была его лучшей подругой. Она была единственной. А близнецов Уизли Волчонок не любил — они шумели, галдели и вообще изрядно действовали ему на нервы; в их присутствии даже Сольвейг из задумчивого, такого близкого и родного Волчонку существа превращалась в нечто шумное и занимающее слишком много места.
Вот такая Сольвейг, как сейчас — уткнувшаяся носом в окно, специально, чтобы никто не видел ее слез — Волчонок чувствовал их на запах, поэтому знал, что она плачет, — его вполне устраивала. Уизли несколько раз пытались вывести ее из меланхолии, но на всех их шутки она отзывалась бледной улыбкой и вновь отворачивалась. В конце концов, близнецы сбежали. Тогда Волчонок подсел к Сольвейг и погладил ее по плечу.
— Ну, хватит уже реветь, — произнес он. — Им ведь тоже не помешает отдохнуть от тебя… Нельзя быть такой эгоисткой, — добавил он, со странным удовлетворением наблюдая, как вновь искривились губы Сольвейг. — Хватит уже. Родители никогда не забывают своих детей.
— Ну-ну, — огрызнулась Сольвейг. — То-то Сириус опоздал к отходу поезда.
Это был удар ниже пояса, и нанесен он был намеренно. Волчонок прикусил губу и слегка отодвинулся.
— Его что-то задержало, — произнес он нарочито спокойно.
— Ну да, — фыркнула Сольвейг. — Просто он забыл. Он всегда все забывает, ты же знаешь. Про гаррин день рождения, про подарки на Рождество…
— Он не забыл! — голос Волчонка уже звенел. — Он просто задержался!
— Конечно, — кивнула Сольвейг. — Тем более что он ведь тебе не отец. Я имею в виду, не родной.
Волчонок подскочил, словно на скамье под ним внезапно выросли гвозди, вернулся на свое место и мрачно уставился в окно. В молчании прошло минуты три.
Впрочем, Сольвейг не чувствовала уже ни злости, ни обиды — все выплеснулось из нее в ругачке с Реми. Они мотали друг другу нервы с тех пор, как вообще научились это делать сознательно.
— Волк, — позвала Сольвейг. Тот посмотрел на нее из-под темной челки. — Ладно тебе…
— Ага, — он кивнул. Вновь наступило молчание, но теперь — мирное.
Еще через несколько минут дверь купе открылась, и с шумом и гоготом в нее ввалились близнецы Уизли в сопровождении кучки сокурсников. Вместе с ними в купе проникла девочка невысокого роста с копной темно-русых волос. Она сразу подсела к Сольвейг.
— Привет, — сказала она. — Я тебя знаю, ты Сольвейг Малфой-Поттер.
— Поттер-Малфой, — привычно поправила Сольвейг.