Драко Малфой и Невозможное счастье
Шрифт:
Драко сел, настороженно глядя на отца.
— Что значит — если захочу?
— Не спеши, малыш, — Люциус улыбнулся. — Всегда-то ты торопишься… Разве тебе не интересно, где мы сейчас находимся, почему я так выгляжу и зачем мне нужна Сольвейг?
— Абсолютно нет, — ответил Драко. — Но, надо полагать, ты мне все равно расскажешь. Твой хозяин тоже обожал раскрывать свои гениальные планы.
— А ты совсем не повзрослел, — вздохнул Люциус. — И не поумнел. Мы в Соединенных Штатах Америки, сынок, в Белом Доме.
— Знаю, знаю, — раздраженно отмахнулся Драко. — Дальше, папа, и побыстрее.
— Я занимаю совсем небольшую должность в правительстве США, — тон Люциуса был все таким же ровным, но Драко готов был поклясться, что он слышал, как отец заскрипел зубами. — Точнее, номинально эта должность невелика, а фактически… Сейчас в мире происходят интересные вещи… Тебе не кажется, что больше всего это напоминает попытку США захватить мировое господство?
— Только не говори, что за всем этим стоишь ты, — хмыкнул Драко. — Иначе я решу, что мы в психушке.
— Я понимаю, что это банально, — развел руками Люциус, — но так оно и есть.
Повисло молчание, которое вполне можно было характеризовать как изумленное.
— Я в это не верю, — произнес наконец Драко. — Ты — среди магглов! В стране, которую всегда презирал! В стране гамбургеров и картонных домов! Прости, не могу понять, что заставило тебя выкинуть подобный финт.
— Среди магглов, — кивнул Люциус. — Среди американцев причем. Видит Бог, я ненавижу их дома, их еду, их тупых политиков и даже воздух в их стране! Но, сын, как ты себе представляешь мою дальнейшую жизнь? Я должен был сдаться Министерству Магии? Или прозябать, как последний маггл, в нищете и безвестности?
Нет, спасибо. Сейчас, здесь, я кукловод, который управляет самыми влиятельными куклами в мире. Разве это не компенсирует все прочие недостатки?
— С ума сойти, — пробормотал Драко. — Ладно, я всегда знал, что у тебя не все дома. Служба у лорда не прошла даром. Но Сольвейг-то тебе зачем?
— Мне нужен Вольдеморт, — просто ответил Люциус. — Если помнишь, твоя дочь появилась на свет как идеальный сосуд для его духа.
Пожалуй, не меньше двух минут Драко смотрел на отца широко распахнутыми глазами и слегка приоткрыв рот. Потом медленно качнул головой и поднялся на ноги.
— Знаешь, отец, такой наглости я не ожидал даже от тебя. Я понимаю, ты ставил эксперименты на мне и Мине — все-таки мы твои дети, но Сольвейг!.. Она моя дочь! У тебя на нее нет никаких прав! Ты обязан ее мне вернуть!
Люциус пожал плечами и тоже встал.
— Значит, ты совершенно четко намерен воспользоваться правом Владельца дома Малфоев? — очень будничным тоном осведомился Люциус.
— Да, — отрезал Драко.
— И вернуть себе Сольвейг?
— Разумеется!
— Именно Сольвейг?
— Да! — взорвался Драко. — И прекрати этот балаган! Или я должен возжелать
— Очень хорошо, — Люциус лучезарно улыбнулся. — Только, надеюсь, прежде чем забирать свою дочь, ты не откажешь мне в небольшом одолжении?
— В каком? — прищурился Драко.
— Прогуляйся со мной, — Люциус ласково посмотрел на сына. — Все-таки я твой отец. Ты не поверишь, но я скучал по тебе. И очень рад тебя видеть.
— А потом ты отдашь мне Сольвейг? — подозрительно переспросил Драко.
— Я отдам тебе все, что ты захочешь забрать, — улыбка Люциуса просто сияла, как солнце в майский полдень.
— Хотел бы я знать, что ты задумал, — покачал головой Драко. — Пошли, я не хочу терять время.
— Как скажешь, сын, — слегка поклонился Люциус, пропуская Драко вперед.
Они оказались в длинном коридоре с рядами дверей по обе стороны, дошли до сияющих лифтовых дверей, спустились в подземный гараж, где Люциус подвел Драко к неброской, но аккуратной и чистой серебристо-серой машине.
— Мы водишь сам и всего лишь «Форд»? — приподняв бровь, осведомился Драко.
— Скромность украшает, — ответил Люциус. — Не знал, что ты разбираешься в машинах, сын.
Драко не ответил.
Улицы, по которым ехала машина Люциуса, оказались чистыми и на удивление тихими — Драко казалось, что его отец должен был выбрать более крупный город для своих махинаций. Люциус, улыбаясь, искоса наблюдал за ним.
— Это Вашингтон, Драко, — словно подслушав мысли сына, произнес он наконец. — Столица Соединенных Штатов. Очень тихий город. Ты не находишь, что это умно?
— Ну-ну, — отозвался Драко.
Машина выехала за город. Вскоре Люциус свернул с шоссе на проселочную дорогу в две колеи, что углублялась в небольшую рощу — Драко подозревал, что тут ее, скорее всего, считают лесом.
Дорожка упиралась в резные металлические ворота. Замка на них не было, и все-таки они были заперты. Люциус чуть притормозил возле столбика в половину человеческого роста, стоявшего метрах в пяти от ворот, махнул у его навершия небольшой белой карточкой, и ворота медленно поехали в разные стороны.
— Электронный замок, — пояснил он в ответ на взгляд Драко.
— Охотно верю, — холодно ответил Драко. — Но ты бы имел больший успех, демонстрируя все это Артуру Уизли.
— Хмм… — только и ответил Люциус.
За воротами проселочная дорога снова обернулась асфальтом. А потом в ее конце показалась парковка.
— Оставим ее тут — дальше можно только пешком, — сказал Люциус, запирая машину. — Иначе местные обитатели пугаются. Но тут недалеко.
— Что это за место? — слегка раздувая ноздри, поинтересовался Драко. Здесь витали запахи, которые ему совершенно не нравились.