Драконов бастард
Шрифт:
— Да уж… зачем бы ему было их звать, когда он сам наверняка был ничуть не слабее любого из них…
— Записи Сашууры Аторинийской в данный момент отсутствуют на положенном месте. Ваш предшественник не соизволил вернуть их, а я не стал этого делать, ибо не знаю, намерен ли он сам возвращаться.
Тобиус резко вскочил на ноги.
— Архивариус, сколько я уже здесь?
— В этом зале или в Шангруне?
— В Шангруне!
— Шестьдесят восемь дней, тринадцать часов, сорок пять…
— И за все это время ты не сказал мне о… о ком?! Моем предшественнике?
— Чар Финель Шкура пришел в Шангрун два года назад и, пробыв здесь некоторое время, исчез.
— Что значит исчез?! Как это — исчез?!
— Это неизвестно. Я могу следить за всеми живыми существами в этих стенах, но исчезновение чара произошло слишком внезапно. Я обратил на него внимание сразу же, но чара больше не было в Шангруне, лишь некоторые его вещи и те документы, которые он взял на изучение, остались.
— Ты можешь проводить меня к месту, где он… где он провел последние минуты своего существования?
— Даже последние секунды. Следуйте за своей копией.
Маг заторопился, стараясь не отставать от стеклянного двойника. Тот вел его незнакомыми путями, из зала в зал, через коридоры, которыми Тобиус никогда не ходил, мимо нечитаных гримуаров, которые почти молили о том, чтобы он вкусил плоды их знаний.
Двойник провел его мимо одного примечательного места — больших выпуклых ворот из сверкающей меди. Волна мощнейшей магии заставила Тобиуса остановиться и взглянуть на них по-иному.
— Архивариус, стой.
— Чар?
— Что за этими воротами?
— Это очень важное место, чар. Внутри заточен один из сильнейших духов Шангруна, который является важной частью оборонительной сети книгохранилища.
— Вот как?
Тобиус уже знал, что маги, построившие Шангрун, позаботились об его изрядной защищенности и автономности. Они собрали в книгохранилище многих духов, мелких демонов, всех, кто не нуждался в постоянном уходе и материальной пище. Эти сущности, вживленные в белые стены, дремлющие в заветных артефактах, постоянно охраняли наследие волшебников прошлого. Их привязывали к Шангруну чары разной силы, и, судя по тому, какие чары были вплетены в пузатые медные створки, внутри томился как минимум небольшой божок.
— Если желаете посмотреть на обитателя этой камеры, мы можем подняться на этаж выше, чар. Это по пути.
— Веди.
Этажом выше прямо в полу посреди небольшой круглой залы располагался купол из блестящего стекла с металлическими рамами. Под куполом маг увидел другую залу, тоже круглую, все поверхности в которой были сработаны из разнообразных плит серого камня, и по всем этим плитам тянулись линии, сплетенные из тысяч мелких значков, горящих магическим светом. Сложнейшие ритуалы и могущественнейшие чары из области спиритуалистики были использованы там, — и все это чтобы только заточить одного-единственного духа. Довольно крупного духа, нужно отметить, хотя для сущностей вне рамок материи размеры редко что-то значили.
Это порождение нематериального мира не походило ни на одно обычное живое существо. Развевающаяся грива лазурных, бирюзовых и пурпурных цветов обрамляла его уродливую морду, отдаленно походящую на львиную, но с двумя зубастыми пастями вместо одной. Из гривы по кругу росло десять одинаковых рук-лап с кривыми когтями, а сзади из нее произрастало длинное и гибкое тело, похожее на змеиное, покрытое бирюзовой чешуей; на конце хвоста широким веером сверкали, словно перья райской птицы, золотые молнии.
— Я видел это уже. Видел в одной из книг Шангруна. Ответь мне, это же… хуракан?
— Так и есть, чар. Это хуракан, дух, а у некоторых народов Палташского бассейна даже бог ураганов. Один из сильнейших духов, известных миру.
— Это ведь он поддерживает ураганный ветер вокруг книгохранилища?
— Так и есть, чар. Создатели Шангруна сотворили отменную ловушку. Совместив в ней принципы узилища и генератора. В природе хураканы дремлют большую часть года, а когда просыпаются, некоторое время творят свои бесчинства и вновь засыпают. Камера этого духа не только держит его здесь, но и постоянно питает силой. Не в тех количествах, чтобы он вырвался, но ему постоянно приходится сбрасывать излишки этой силы. По этой причине ураган поддерживается постоянно.
— Бессмыслица какая-то. Если камера фокусирует силу и напитывает хуракана ею до такой степени, что ему приходится постоянно сбрасывать излишки сил, то почему он не может напитаться силой для рывка на волю?
— Принцип кондитерского рожка, чар. Крем из такого рожка выдавливается тонкой струей сквозь узкое отверстие, при этом рожок постоянно находится под давлением, и без отверстия он легко лопнет. Только, в отличие от рожка, здесь «крем» не закончится никогда. Фактор давления создают сдерживающие чары камеры, они призваны как следует сдавливать узника, если его уровень силы превысит некоторый выверенный лимит.
— На словах все просто, но приемы воплощения всего этого в жизнь, если честно, заставляют меня хвататься за голову…
— Выпусти меня!
— Ох! Он разумен!
— Духи такого порядка обычно являются носителями разума.
— Очень даже необычно! Такие древние и сильные духи, наоборот, носят дикий характер неукротимой стихии…
— Выпусти меня, маг! Я не могу больше здесь быть! Вечность моего заточения невыносима! Дай мне волю! — продолжал просить дух. — Мне не место здесь! Сколько еще должны длиться мои муки?!
Как зверь, рожденный на воле, но посаженный в клетку, хуракан метался в своем узилище из стороны в сторону, неотрывно и умоляюще глядя на Тобиуса.
— Нет. — Волшебник остался тверд. — Там без тебя лучше. Всем лучше, когда одного из вас нет. К тому же не я тебя сюда посадил, и не мне тебя освобождать. Даже если бы я хотел, то не смог бы. Архивариус, веди дальше.
Хранитель Шангруна привел волшебника к ничем не примечательному месту — ряду столов, поставленных между двумя рядами книжных шкафов. Таким местам во дворце не было счету, и Тобиус прошел бы мимо, если бы столы не валялись на полу, среди разбросанных всюду книг и свитков. Вокруг лежали обрывки ткани, чужой посох и сумка с порванным ремешком.