Два брата
Шрифт:
– Почему до моего сведения не доводил?
– А что раньше времени хвалиться? Хотел до полной тонкости все дело выучить, чтоб было с чем к вашему величеству явиться…
Царь потрепал Маркова по плечу:
– Я все знаю, Егор! Хороший ты мужик… Помнишь, как ты по токарной работе мастера Людвика обогнал? Вот мы и теперь такое же устроим: пороха твои и Шмитовы испытаем и посмотрим, чьи лучше. Сколько тебе сроку дать, Егор?
– Месяца три хватит, государь!
– Смотри же, я крепко на тебя надеюсь!
Глава XX. Русские войска в Швеции
Большой русский флот стоял при Гангуте, в тех местах, где пять лет назад была одержана блистательная победа над шведской эскадрой. При флоте
Совещание открыл царь. В простом капитанском мундире с расстегнутым воротом (в каюте «Ингерманланда», где происходил совет, было жарко), дымя коротенькой трубочкой, Петр говорил медленно и веско, а глаза его с красными жилками на желтоватых белках пытливо оглядывали генералитет и энергичные лица молодых офицеров, стремившихся поймать хотя бы один царский взгляд.
– Слышно, господа совет, что в Швеции ныне во всем недостаток и конфузия, и оттого шведы возымели большую склонность к миру; но еще сдаваться им старая гордость не велит. Однако когда хоть немного притеснены будут, то, чаю, добьемся скоро и миру. Полагаю я так: флотам корабельному и галерному идти надлежит к Аландам. Галерам ходить у берегов для удобнейшего поиску над неприятелем. Но… – Петр строго постучал пальцем по столу, – в великий азарт вдаваться не следует! – Два или три лихих капитана виновато опустили голову. – А коли выход на берег будет опасен, лучше разделиться на корпусы и идти шхерами вдоль шведского берегу для промысла и разорения заводов и всего прочего. Все сие подвергаю на рассуждение генерального совета…
Густые облака табачного дыма, колышась, наполняли обширную низкую каюту со стенами, обшитыми темным дубом. Солнечные лучи, проходя сквозь иллюминаторы, едва пробивались сквозь дым мутно-светлыми снопами. Достигая стен, они освещали развешанное на них трофейное шведское оружие: мушкеты, пистолеты, тесаки, шпаги…
Члены консилии хранили благоразумное молчание. Они обдумывали смелый план царя. Не шутка – сунуться с сухопутным войском в Швецию.
Наконец слово взял старший из всех по званию, генерал-адмирал Апраксин, первый из русских моряков добившийся столь высокого чина; по морскому ведомству сам царь, имевший чин вице-адмирала, был у Апраксина в подчинении.
– Поелику неприятель не склонен к миру и всяческие задержки на Аландах строит, полагаю, что мнение господина вице-адмирала единственно справедливое. Но допреж действа надобно «языков» достать и разведку добрую сделать. И коль скоро уведаем для нас желательное, пошлем в сторону норда [186] и даже до самого Стокгольма две знатные партии – разорение учинить.
Контр-адмирал Сивере сказал:
– Слышно, что неприятель у Стокгольма фарватер [187] и подходы к городу зело укрепил; того ради считаю, что надобно с кораблями к Аландам приблизиться, дабы прикрывать галеры, кои у Стокгольма действовать будут.
186
Норд – север.
187
Фарватер – часть морского или речного пространства, достаточно глубокая для прохода судов.
Интересную мысль высказал генерал-лейтенант Бутурлин:
– Следует посылать немалые партии разорять и жечь дворянские имения, отчего, надеюсь, придет швед в немалый страх. А господа дворяне и возбранить могут своим правителям продолжать
К этому мнению присоединились князь Голицын, вице-адмирал Змаевич и многие другие.
– Чинить по сему! – заключил Петр.
30 июня 1719 года русский флот отошел от Гангута и двинулся через Балтийское море. Корабли остановились у Лемланда, [188] а генерал-адмирал Апраксин с галерным флотом пошел к берегам Швеции.
188
Лемланд – один из островов Аландского архипелага.
Ранним июльским утром пехотная команда Кирилла Воскресенского выступила с ночлега по направлению к шведскому городу Норчепингу. [189]
Осуществилось давнишнее намерение царя Петра: перенести войну на шведскую территорию, и в этом ему не помешали ни интриги, ни прямые угрозы английского двора. По всей Швеции широко распространился слух, что на помощь ей на всех парусах идет сильный английский флот под командованием адмирала Норриса. Но где был этот флот, никто не знал. А тем временем тридцать русских кораблей, сто тридцать галер и сто малых судов перевезли войска царя Петра через Балтийское море. Две десантные армии высадились на шведском берегу: одной командовал генерал-адмирал Апраксин, другой – генерал-майор Ласси.
189
Норчёпинг – важный центр шведской металлургии, расположен в ста тридцати километрах к юго-западу от Стокгольма (в старину русские называли его Нордкопинг).
Отряд Кирилла Воскресенского входил в состав армии Апраксина.
Кирилл ехал на лошади впереди своего батальона, поглядывая назад и покрикивая на солдат, чтобы они не отставали. Он был в прекрасном настроении.
«Ежели в этой войне отличусь, – весело думал Кирилл, – глядишь, следующий чин получу. А там дальше, дальше…»
Приятные размышления Воскресенского были прерваны возвращением трех солдат, посланных в разведку.
– Направо, за рощей, усмотрели мы завод, господин капитан-поручик! – доложил унтер.
– Войсковая охрана есть?
– Так точно, есть! По нас стреляли, но мы, не принимая боя, отретировались. [190]
– Мы пойдем охватывающим движением! – решил Воскресенский.
Собрав младших офицеров, он распределил между ними обязанности.
Бой был недолог. Шведские силы, численностью до трех рот, не выдержали штыкового удара и начали отступать; их отступление обратилось в паническое бегство, когда они заметили, что русские обходят их с флангов. Часть беглецов была перебита, остальные сдались в плен.
190
Отретироваться – отступить.
Заводы Норчепинга стали военной добычей русских.
Казаки Апраксина появились в десяти верстах от Стокгольма.
Казаки на своих низеньких, выносливых лошаденках снискали славу неуловимых и неуязвимых воинов; перед большими шведскими силами они рассеивались, как дым, но вдруг появлялись с тыла и уничтожали шведские отряды. Шведское правительство растерялось, но получило неожиданную поддержку от Англии: адмирал Норрис с большим флотом появился в Балтийском море. Это было прямое предательство по отношению к России, державе, связанной с Англией союзным договором. Великобританские министры думали, что вид мощного флота, крейсирующего вблизи русских берегов, толкнет Россию на уступки в шведском вопросе.