Два лика января
Шрифт:
— Nous allons `a la Turquie demain, [9] — ответил молодой человек.
— Bien. [10]
Полицейский закрыл темно-зеленый паспорт и вернул шатену. Взяв его, молодой человек радостно сбежал по сходням.
Полицейские повернулись к Райделу.
— Вы американец? — спросил один из них.
Райдел кивнул:
— Да.
Он достал из кармана пальто паспорт в коричневой обложке из воловьей кожи, раскрыл его и протянул полицейским.
9
Мы
10
Хорошо (фр.).
Они посмотрели на фотографию и поинтересовались, останавливался ли он в Ираклионе. Райдел ответил, что провел там четыре дня.
— Вы пробыли в Греции более двух месяцев. Вы знаете язык? — спросил один из полицейских по-гречески.
Райдел не подал вида, что понял вопрос.
— О чем вы спросили?
— Говорите ли вы по-гречески? — повторил вопрос другой полицейский тоже по-гречески.
— Знаете ли вы греческий? — подсказал молодой человек справа от Райдела и улыбнулся.
— Будьте добры, — одернув его, строго сказал полицейский по-гречески.
— Всего лишь несколько слов, — ответил Райдел. — «Калиспера», «эфхаристо». — И, как бы извиняясь, пожал плечами.
— Когда вы были в Кноссе? — Вопрос был снова на греческом.
— Не могли бы вы говорить со мной по-английски? — попросил Райдел. — О чем вы спросили?
— Quand… [11] — Полицейский помедлил. — Vous avez visit'e Cnossos, sans doute. [12]
11
Когда (фр.).
12
Вы, без сомнения, посетили Кносс (фр.).
Райдел улыбнулся.
— Vous… avez… visit'e… Cnossos. Конечно. В субботу или в воскресенье. Да, в воскресенье. А почему вы спрашиваете? Pourquoi?
— Почему? Он что, глупый? — фыркнул полицейский и толкнул напарника в бок.
— Dimanche? [13] — переспросил полицейский и опять перешел на греческий. — Кто-нибудь может подтвердить? Вы путешествуете один?
Райдел продолжал стоять в прежней позе, облокотившись на леера.
13
В воскресенье? (фр.)
— Я не понимаю, о чем вы спрашиваете.
— С кем вы путешествуете? — повторил полицейский по-французски.
Райдел нахмурился и попросил повторить вопрос.
— Je… moi… seul… [14] — сказал он. — Ни с кем. — И развел руками.
Полицейский вернул ему паспорт, пожал плечами и повернулся к молодому человеку, стоявшему рядом с Райделом.
— Partir, [15] — сказал другой полицейский Райделу
14
Я… один… (фр.)
15
Уходить (фр.).
— Спасибо, — поблагодарил Райдел, убрал паспорт в карман и, взяв чемодан, спустился по сходням.
Честера нигде не было видно. Райдел поискал его глазами, затем сел в такси и велел водителю ехать в Афины. Райдел был уверен, что Честер не остановится поблизости от «Кингз-палас». Скорее всего, он выберет гостиницу в районе площади Омониа. «Акрополь-палас» или «Эль Греко». Обе первого класса. Честер любил комфорт. Наверняка он постарается поскорее связаться с Нико, но не раньше, чем пристроит багаж. Райдел не мог представить, чтобы Честер сразу направился к «Американ экспресс» и завел с Нико важный разговор посреди тротуара, у обочины которого будет стоять такси с его багажом.
— Куда вам? — спросил водитель, когда они въехали в город.
— В… Высадите меня у «Американ экспресс», — попросил Райдел. Он решил не откладывая поговорить с Нико.
При виде белых фасадов зданий, окружавших площадь Конституции и взиравших на беспорядочное скопление невысоких деревьев и перекрещивающиеся цементные дорожки, у Райдела защемило сердце. Он вспомнил о Колетте. Площадь была похожа на опустевшую комнату, хранившую память о ком-то, кто уже никогда не придет. Внезапно площадь показалась Райделу очень печальной. Машина свернула на улицу Отонаса, и, когда стала подъезжать к месту, где обычно околачивался Нико, Райдел выпрямился и поискал его глазами. Наконец он заметил знакомую фигуру, обвешанную губками.
— Сотни хватит? — спросил Райдел у водителя. Он мог бы сбавить до восьмидесяти, но ему не хотелось торговаться. Райдел протянул водителю сотенную кредитку и вылез с чемоданом.
Нико заметил Райдела, и по его лицу разлилась улыбка удивления.
— Мистер Кинер! Я только сейчас видел ваш друг. — И шепотом добавил: — У него есть ко мне дело.
— Что ему нужно? — Райдел нервно потеребил одну из губок, висевших на Нико.
— Мы должен встретиться сегодня в час на углу Стадиу и Гомера. А что случилось?
— Он убил в Кноссе свою жену, — ответил Райдел.
Нико посмотрел на него ошеломленно.
— Да, да. Вчера видел в газете. Значит, та женщина — его жена?
Райдел кивнул.
— Да.
— Ты прямо из Пирея? Тоже корабль?
— Да. Послушай, Нико. Я могу рассказать, о чем он собирается говорить с тобой, когда вы встретитесь.
— Ну?
— Он попросит тебя найти человека, который смог бы убить меня, — сказал Райдел по-гречески.
— Убить тебя? Какого дьявола? — вспыхнул Нико так, словно не слышал более грязного предложения.
— Он попросит тебя найти какого-нибудь крутого парня и не скажет для чего. Он ведь знает, что ты мой друг. Но попросит именно для этого. А теперь, Нико, о том, что мне нужно от тебя. Место, где можно остановиться. Спрятаться. Понимаешь? У тебя или у кого-нибудь из твоих друзей, кому ты можешь доверять. Естественно, я заплачу…
— Зачем у кого-то? Останавливайся у меня, — улыбнулся Нико радушно. — Иди прямо сейчас. Мне даже не нужно говорить с Анной. Ты ей нравишься.