Два лика января
Шрифт:
— Как он выглядит? — спросил Честер.
— Он сам найти вас. Он узнать американец, — сказал Нико.
— Да, но… все-таки как он выглядит?
— Большой, — Нико раскинул руки, — сильный, черные волосы. — И покрутил пальцем у виска, то ли показывая, что волосы кудрявые, то ли что тот со странностями.
— Можете сказать ему, что, если мы придем к соглашению, я дам задаток две с половиной тысячи.
— Да, — кивнул Нико.
— Теперь что касается паспорта, — проговорил Честер тихо и полез за бумажником.
Минут через пять они расстались. Честер дал Нико пять тысяч. Тот потребовал за свои услуги тысячу,
Честер остановился перед кассой кинотеатра и полез за деньгами. Он даже не поинтересовался, что собирается смотреть. Это не имело значения. Фильм оказался японским с греческими субтитрами.
Ресторан «Трапециа», или «Трапециум», — Честер не разобрал последние буквы — находился на углу. Это был захудалый ресторанчик. Скатерти на столах не отличались свежестью, а длинные белые фартуки официантов — чистотой. В помещении оказалось так же холодно, как и снаружи, и несколько посетителей, в основном мужчины, сидели за столиками в пальто и шляпах. Честер пришел раньше назначенного времени. Он сел за столик. Но когда к нему подошел официант, сказал «калиспера», протянул меню, Честер пробормотал на английском, что ожидает знакомого. Минуту спустя вошел мужчина. Честер был уверен, что это тот, кого он ждет. Большой, коренастый, с черными курчавыми волосами, без шляпы, в поношенном сером пальто. Он оглядывал зал, чуть насупив брови и приоткрыв рот. Честер перевел взгляд на скатерть и затянулся сигаретой, уверенный, что мужчина сам подойдет к нему. Но что, если он не говорит по-английски? Тогда придется объясняться с ним через Нико. Нет, только не он. Может, у этого человека найдется другой знакомый, владеющий английским?
— Чемберлен? — послышался над ним тихий голос.
Честер кивнул.
— Добрый вечер.
Мужчина пододвинул к себе стул и что-то сказал официанту. Честер заказал себе узо. Очевидно, виски здесь нет. Виски, когда имелось в наличии, всегда выставлялось где-нибудь на полке.
— Надеюсь… надеюсь, вы достаточно хорошо владеете английским, чтобы понять меня? — спросил Честер. Ему мешал языковой барьер. В Америке он бы сразу догадался, как держать себя с людьми такого рода. Тут все дело в словах, в интонации.
— Конечно, —
— Я готов заплатить пять тысяч долларов за то, чтобы кое с кем покончить.
Андреос кивнул так, словно слышал подобного рода предложения каждый день.
— С кем именно?
— Вы не робкий человек?
— Робкий? — Мужчина насупился.
Честер вздохнул. Если это не сработает, не стоит продолжать разговор.
Официант принес Андреосу рюмку чего-то розового, а Честеру — узо.
— Вы с Нико друзья? — спросил Честер.
— Конечно.
— Хорошие?
— Да, — кивнул мужчина и снова насупился.
— Я хочу, чтобы был убит один человек. Скажем, застрелен. Поняли?
Андреос, казалось, колебался. Его крепкая рука приподнялась над столом. Но он кивнул.
— Да, я понял.
— Но есть одно условие, которое я должен оговорить, прежде чем заплачу деньги, — поспешно добавил Честер. — Вы не должны рассказывать Нико о нашем договоре. Вообще ничего не рассказывайте. Поняли? Таково мое условие.
Мужчина кивнул.
— Кто этот человек?
— Сначала пообещайте, что ничего не расскажете Нико.
— О’кей.
Не слишком убедительное обещание. Честер медленно извлек бумажник, держа под столом, заглянул в него, с той небрежностью, будто собирался достать купюру в сто драхм, и вынул три пятисотдолларовые банкноты. Теперь самое время показать деньги, решил он.
— Я дам вам полторы тысячи долларов задатка, — сказал Честер.
Андреос посмотрел на зеленые купюры в руке Честера и облизнул губы.
— Я хочу получить всю сумму вперед, до того как работа будет сделана. Потому что… небезопасно встречаться после… и мне и вам. Понимаете? — И сделал неопределенный жест рукой.
Честер знал, что тот прав, но не доверял ему. Он вытер влажный лоб.
— Сначала скажите, возьметесь ли вы за это дело?
— Как его имя?
Честер предложил сигарету, но мужчина отказался.
Честер закурил и сказал:
— Его зовут Райдел Кинер.
Судя по выражению лица Андреоса, это имя ему ни о чем не говорило. Это хорошо. Если, конечно, он не был подготовлен заранее, что не должен выказать никаких эмоций.
— Вы знаете его?
— Нет, — покачал головой мужчина.
— Он американец. Около двадцати пяти лет, волосы темные… — Честер медленно выговаривал каждое слово. — Среднего роста, худощавый. Вам придется выяснить самому, где он остановился. У Нико. Вы знаете, где живет Нико?
— Нет. — Андреос смущенно покачал головой.
Честер засомневался, можно ли ему верить. Друг Нико — и не знает, где тот живет.
— Нико знает, где сейчас находится Райдел Кинер. Либо он остановился у него, либо у какого-нибудь из своих друзей. Поговорите с Нико. Найти Райдела будет нетрудно, и постарайтесь закончить все побыстрее. По возможности сегодня вечером.
— Сегодня вечером? — Мужчина задумался. Затем пожал плечами.
— Нико, наверное, все еще у «Американ экспресс». Поговорите с ним. Он вам скажет, где находится Райдел Кинер. Не так ли?
— Конечно скажет, — проговорил Андреос так, словно трудность была не в этом.
— О’кей. Но думаю… — Честер огляделся по сторонам и наклонился поближе. — Думаю, будет резонно, если прежде, чем я заплачу вам пять тысяч долларов, вы расскажете мне в общих чертах, как вы собираетесь это сделать.