Двойной без сахара
Шрифт:
— Выходит, ты действительно два года жила в моем доме без секса? — Она глядела поверх моей головы в окутавшую дом темноту. — Получается, если прибавить три года твоего никудышного брака, пять лет у тебя не было нормального мужика?
— Больше, — я опрокинула в себя оставшийся чай будто водку и громче прежнего опустила кружку на стол. — Только я об этом нисколечко не жалею, потому что теперь у меня есть ты.
Лиззи вновь сощурила глаза, и я наконец поняла, что просто сижу от нее слишком далеко, и она не может четко видеть меня без очков.
— Устоять перед Шоном нелегко, — протянула Лиззи драматически,
— О. да! — Теперь я опустила на стол руки и отбарабанила марш. — Принц Уэльский, прямо! Лиззи, он водопроводчик, алкоголик и… У него собаку зовут мужским именем, — как-то совсем дико расхохоталась я, но быстро замолчала, взглянув в совершенно серьезное лицо Лиззи.
— Какое значение все это имеет в постели? — и тут она чуть улыбнулась. — Тебе что приносит сексуальное удовлетворение обсуждение того, каким пальцем рисовал Тернер?
— Представь себе — да!
Я протянула руку, чтобы встретиться с пальцами Лиззи, но вместо того, чтобы сжать их, она принялась очерчивать по столу контур моей ладони, будто нарочно избегая контакта.
— И будь Пол не экономистом, а водопроводчиком, то ни за какой паспорт я не легла бы к нему в постель, — зачем-то упомянула я бывшего мужа.
И тут Лиззи наконец пропустила свои пальцы сквозь мои, и принялась вычерчивать на моей ладони круг, согревший меня намного лучше растопленного камина.
— Наверное, тебя удовлетворяла мысль, что неподнятие его дика компенсируется ростом индекса Доу Джонса!
И она расхохоталась, даже не прикрыв ладонью рот хотя бы из вежливости. Я высвободила пальцы и схватила ложку.
— Сколько раз просила тебя не обсуждать мое общение с Полом! Ты достаточно сказала адвокату, мне до сих пор противно. Хорошо, что она не озвучила это в суде. Пол не заслуживал этого чертового слушания!
Лиззи сжала губы, будто глотала то, что хотела бросить мне в лицо.
— Тебя никто не заставлял разводиться с ним. Сейчас бы ты родила ему ребенка и не мучилась бы от безделья.
Слова ее из медовых превратились в высушенный воск. Я испугалась возвращения прерванного разговора.
— Лиззи, я хорошо поработала сегодня… То есть уже вчера, — постаралась я увести разговор от опасной темы. — Показать тебе альбом? Я, кажется, бросила рюкзак у двери.
— Я нашла твой альбом на журнальном столике. Я видела и паб, и церковь…
Я тряхнула головой. Явно Шон похозяйничал в моем рюкзаке, пока я спала — это уже форменное свинство лазить по чужим сумкам. И чего его вдруг так заинтересовали мои зарисовки, если он не учился рисовать. Хорошо еще, что это был абсолютно новый альбом без моих зарисовок собственного тела или тела Мисс Брукнэлл.
— Ах, да… — начала я лгать, чтобы не услышать очередного негатива в адрес ирландца. — Я же показывала рисунки Шону, чтобы как-то убить вечер… И вообще ты напугала меня своим исчезновением, — продолжила я, поняв, что Лиззи и слова не сказала о своей поездке, сосредоточившись на мне и Шоне.
— Я саму себя напугала, — Лиззи вновь принялась утюжить поверхность стола. — Повела себя, как глупая школьница. Когда услышала шум фургона, бросила кисти и побежала в лес в надежде, что Бреннон О'Диа уедет. Я и вообразить не могла, что можно усесться на порог чужого дома и ждать возвращения хозяев. Поняв через четверть часа, что Бреннон О'Диа не собирается покидать свой пост, я пробралась леском к дому мистера Мура в надежде, что наш мальчик прогонит непрошеного гостя. Но опять встретилась лишь с его собакой. Пришлось идти гулять дальше. В итоге я заплутала и вышла на дорогу прямо под колеса отъезжающего фургона. Если бы я осталась в лесу хотя бы минут на десять дольше… А потом я пыталась говорить ему "нет”, но у ирландцев в языке не существует не только слова "да", но и слова "нет"! Впрочем, я думала, что шестьдесят миль — это американские шестьдесят, и мы обернемся к обеду… Я забыла, что это Ирландия…
Она замолчала на мгновение, будто нашла интересным вид разваленного на кусочки торта.
— У него не такие плохие работы, как мне показалось в мастерской — там-то один ширпотреб для туристов. А вот в галерее своеобразные… Тебе следует взглянуть. Быть может, действительно съездим на ярмарку — там будут сладости для тебя и музыка. Можешь взять с собой Шона…
— Лиззи…
Я сомкнула зубы поверх мягкого торта и почти заскрежетала ими. Лиззи же продолжала спокойно выводить на дереве шаманские круги, как прежде по моей ладони. Она вдруг показалась мне жутко усталой, едва держащейся на ногах. Зачем она вышла ко мне? Не для того же, чтобы начать подобный разговор, если действительно ее не волнуют поползновения Шона. И будто отвечая на незаданный вопрос, Лиззи произнесла четко:
— Sean seemed to be very upset than I told him that he was not included in my rent agreement. (Шон очень расстроился, когда я сказала ему, что общение с ним не входит в договор о съеме жилья.)
Я выдохнула, поймав саркастическую улыбку, за секунду до которой успела испугаться нового витка обсуждения поползновений ирландца.
— Норе, — я старалась скопировать ее тон. — You didn't use the exact same words? (Надеюсь, ты не сказала это прямым текстом?)
— Kinda similar. Hoping the message got through this time. He's driving me nuts hopping around you like an Easter bunny. (Я выразилась немного иначе. Надеюсь, теперь до него дойдет. Он уже порядком осточертел мне, прыгая вокруг тебя пасхальным зайцем.)
Я опустила глаза, боясь, что Лиззи прочтет в них что-нибудь не то, хотя я сама не понимала, что в них отражалось, потому что Шон оставил в моей голове невообразимый бардак своими семейными откровениями.
— Мы обе, думаю, были слишком вежливы с этими ирландцами, если оба возомнили, что их общество может быть нам интересным. Хотя если мистера О'Диа с его горшками еще возможно понять, то что общего может быть у художницы с водопроводчиком? С чего он вообще взял, что способен затащить тебя в постель? А?
Она вновь сощурилась. Только в этот раз не для того, чтобы разглядеть меня. Наверное, начало разговора и в ее душе оставило неприятный осадок, и теперь она пыталась завершить его на шутливой ноте.
— Говорит, что расценил мой оценивающий взгляд как желание завести курортный роман. Судя по фильмам, дамочки и ищут себе непритязательных мачо, чтобы не обременять свой мозг лишними разговорами в постели.
— И?
— Что «и»?
Я наконец донесла до рта кусок торта и принялась демонстративно жевать, жалея, что допила весь чай.