Его огонь горит для меня. Том 2
Шрифт:
— Здравствуй, Алина. Хорошо.
— Какие новости?
— Я вчера в город ходил, больше пока не пойду. Неспокойно там. Стражи на улицах больше, чем людей, а всё равно жутенько.
— Жутенько?
Кассиль кивнул.
— И ты не пойдёшь. Не пущу.
— Как скажешь. У меня и тут дел полно, после болезни-то.
— Ничего страшного, теперь способности усилятся. У меня усилились, да и из лекарей-студентов, кто переболел — все заметили.
— Да уж, не было бы счастья, да несчастье помогло.
— Это у вас так говорят?
— Да,
— Оперы? Что такое оперы?
— О, это такой спектакль песенный, где все актёры поют.
— Водавель что ли? — козырнул сложным словом парнишка.
— Водевиль весёлый, а опера может быть грустная тоже. Ладно, я рада, что всё в порядке, — я наклонилась к Касу поближе и зашептала на ухо, чтобы больше никто не услышал: — Кстати, информация про конфеты подтвердилась. И про мужчину, который к девочкам хотел приставать, тоже. Так что будут ещё озарения — обязательно говори.
— Да было уже. Я через Сарлема передал аккуратно, сказал, что в коридоре слышал, но не понял от кого.
— Молодец! Горжусь тобой.
— Ты на обход?
— Да, посмотрю, где нужна помощь.
— Да справляются они, выписывают пачками, новых везут тоже много особенно от стражников. Пока что сил хватает. Синнай силён, ты не представляешь, насколько. Чудненько за ним наблюдать. Я с тобой пойду.
— Пойдём, я скучала по тебе.
— Вот вечно вы девчонки со своими нежностями, — фыркнул он, но погладить по кучерявым волосам дал и локоть не вырвал, когда я за него уцепилась.
Весь день прошёл в привычных хлопотах, после болезни мне было одновременно и сложнее и проще. Тело ослабло. А магию я ощущала иначе, в первую очередь в своих артефактах. Котёл оказался невероятно сильным, я чувствовала его даже сквозь стены на другом конце клиники. Ованес тоже ощущался по-иному, он был практически разумен. И если котёл просто обладал своеволием и немного дурным нравом, то Ованес настраивался на мои эмоции и словно бы сам радовался нашему союзу. Он испытывал ко мне что-то вроде нежности, насколько это вообще возможно для артефакта.
Детей было много, и, как ни странно, большинство были новыми лицами. Целители то ли стали сильнее, то ли обрели равновесие, но факт остаётся фактом: мы успешно справлялись. Весь день я помогала отпаивать малышей и лишь к вечеру мне пришлось выйти в приёмное отделение, потому что приехали несколько купцов в компании господина Вериомаса, которому я обещала экскурсию по клинике.
Мужчины оказались совершенно разными на вид, но их объединял внимательный и цепкий взгляд, который словно разведывал: чем же тут можно поживиться? Одеты мои гости были вроде просто, но при этом чувствовалось, что их одежда дорога пропитана магией.
Кассиль и Сарлем тоже нас сопровождали, поэтому даже незнакомая компания смутить не могла. Вопросы они задавали толковые, а дальше стали предлагать то, что уже давно изобретено в нашем мире: платные индивидуальные палаты, сиделок за отдельную сумму, дополнительные процедуры на заказ. Я честно ответила, что мы работаем на пределе и для нас важно выживание пациентов, а не их комфорт.
Пустая покойницкая, пожалуй, произвела самое большое впечатление. Здесь мы встретили уставшего Келая, медитировавшего на голые столы. Пришлось объяснить, что мы здесь находим силы и больше всего боимся, что эта комната начнёт наполняться. После общих помещений мы прошлись по палатам, и я показала, как именно мы поим и ухаживаем за детьми.
К этому моменту визитёры больше не гомонили, не указывали на варианты заработка, не подначивали меня колкими вопросами. Прониклись. Пришлось немного задержаться и помочь Салли закончить с несколькими пациентами, и на пару минут я вообще забыла об их присутствии. Кас и Сарлем тоже не остались в стороне, привычно подхватывая, поддерживая, переворачивая малышей.
— Я думал, что слухи о том, что вы лично ухаживаете за детьми, очень преувеличены, — заметил господин Вериомас, когда мы покинули палату. — Однако, моё искреннее восхищение вашим мужеством.
— Не стоит. Первые дни были действительно тяжёлыми, кажется, что за первую половину недели я едва ли спала десять часов. Затем пришли добровольцы из города и подкрепление из Магистрата. Стало сильно проще. Сейчас мы справляемся и спим довольно регулярно. Кроме того, Эделика и Эмила тоже заботятся о детях, лечат и контролируют пищеблок.
— Удивительная самоотдача для таких юных и благородных барышень.
— Отнюдь. Для меня скорее удивительно, что здесь оказались не все. На мой взгляд нет ничего более естественного, чем заботиться о тех, кому требуется помощь. И император полностью разделяет мои взгляды.
— Последние дни были тяжёлыми для всех, и мы приложим усилия, чтобы успокоить ситуацию.
— Буду крайне признательна. Возможно, представители других гильдий тоже захотят приехать и посмотреть лично, чтобы успокоить своих людей. Уверена, что у вас много контактов.
— А некоторые уже здесь, уважаемая Алина. Вот, к примеру, представленный вам альтен Коренней — глава Кузнечной и Рудодобывающей Гильдии. А вот этот скромный господин — один из богатейших людей в стране и возглавляет Ювелирную Гильдию.
Высокий худой господин с большими чёрными глазами навыкате и выдающимся носом на узком лице вежливо улыбнулся.
— Так уж и богатейший, господин Вериомас. Госпожа Алина, мы крайне благодарны вам за отведённое время, думаю, что нам стоит вернуться в наши вотчины, чтобы переговорить с людьми и остудить горячие головы. Кроме того, постараемся убедить всех отправлять отпрысков сюда, а не заниматься самолечением. Лекари гильдии уже давно не справляются.
— Наши двери открыты для всех, но вам стоит понимать, что все дети в равных условиях, никаких привилегий за происхождение.