Его женщина
Шрифт:
Такая загадочная, что и сама разгадать не может.
Попытки Дэрила что-то понять в Кэрол успехом не увенчались. И он в итоге просто отмахивается от мыслей, с головой погружаясь в охоту, выдавшуюся в этот раз довольно удачной. К концу третьего дня они все с сожалением покидают лес, понимая, что задержись они чуть дольше, и просто не смогут доставить всю добычу в город.
Город, который встречает их тишиной – все спят в такое время. А в доме Дэрила все еще горит свет.
Удивленно хмурясь, он тихо входит в прихожую, запирая дверь, снимая оружие и куртку и осторожно заглядывая
Потому что этот взгляд говорит лучше всех слов: что-то снова не так. Черт, Дэрил, даже будучи на охоте, уже успел вызвать ее недовольство, или что? Интересно только, как умудрился?
– Все в порядке?
– интересуется он на случай, если Кэрол недовольна чем-то другим.
Бывают же в жизни чудеса? Нет.
– В полном, Дэрил, - холодно отвечает она.
А в голосе звучит: «Какой же ты мудак, Дэрил. Еще и тупой, как пробка, если задаешь такие идиотские вопросы».
Он пожимает плечами, уставший настолько, что на расспросы и выяснения отношения сил просто нет. Идет в душ, на ходу стаскивая рубашку. И отмывшись до скрипа, возвращается уже без нее, собираясь заклеить снова закровившую царапину на своей груди: порезался собственным же ножом, в пылу битвы с несколькими ходячими откатываясь в сторону и забывая о зажатом в руке лезвии.
Кэрол почему-то все еще не спит, вскидывая на него утомленный взгляд. Распахивает глаза и подхватывается с места, подходя вплотную.
– Ты поранился?
– Царапина, - отмахивается он, не понимая этой внезапной вспышки тревоги.
– Больше нет?
– она не доверяет его ответу и сама осматривает его торопливым взглядом, прежде чем взять аптечку.
– Стой спокойно. Я сама обработаю.
– Как хочешь, - смиряется Дэрил, радуясь возможности не шевелиться лишний раз.
Смотрит на нее, деловито обрабатывающую царапину, сверху вниз и, коря себя за идиотизм, спрашивает снова:
– Что случилось?
– Ничего, - предсказуемо повторяет она и после колебания вдруг тихо спрашивает: - Почему ты интересуешься?
– Потому что я, блин, не слепой. Что-то не так. И какого хрена ты не говоришь что именно, я не понимаю. Я не ясновидящий. Угадать не могу.
Она прячет глаза, преувеличенно осторожно собирает свои флакончики и бинты, неторопливо накрывает крышкой коробку, которая служит им аптечкой, и шепчет негромко, словно виновато:
– Ты обещал вернуться еще вчера.
– Чего?
– изумляется Дэрил и чешет затылок, припоминая что-то.
– Я сказал, что наверное, а там как пойдет, блин.
– Я думала, что-то случилось, - отворачивается Кэрол к темному окну, обнимая себя за плечи.
И такое ощущение, что она у этого окна весь сегодняшний день провела.
Черт, ну он же не один не вернулся, а все они. Значит, все нормально. И какие тут могут быть конкретные сроки? Мало ли что там за стенами города может произойти? И необязательно это что-то должно быть плохим. Они могли встретить другую группу и решить проследить за ней. Могли слишком далеко забрести в лесу. Найти чье-нибудь
– Блин, ну хочешь, я поговорю с Блейком?
– беспомощно предлагает он, не зная, что еще сделать, чтобы Кэрол так не изводилась, когда он уходит, думая, что если он не вернется, то она попадет прямиком к Джо.
– О чем? О том, чтобы не покидать пределы города?
– Чего? Не понял.
– Я тоже не поняла, о чем ты собираешься говорить с Губернатором, - поворачивается к нему Кэрол, пытливо вглядываясь в его глаза.
– Ну, о том, чтобы, если чего, тебя… Ну это, не обидели. Хотя ты, вон, с его бабой дружишь, так что никто тебя Джо не отдаст, - пожимает Дэрил плечами.
– Господи, причем тут это, - выдыхает она резко.
– А что тогда? Блин, я тебя не понимаю вообще!
– Не понимаешь…
Кэрол криво улыбается, смотрит куда-то ему за плечо и медленно поднимает руки, устраивая их на его груди.
– Ты не понимаешь, что я просто волновалась за тебя?
– За меня?
– беспомощно уточняет Дэрил, утопая в ее ставших почему-то синими глазах.
– Не понимаешь… - кивает она каким-то своим мыслям и неожиданно поднимает лицо, касаясь его губ поцелуем.
И не отстраняется. Никуда не уходит. Позволяет себя обнять. Позволяет поцеловать в ответ: осторожно, медленно и неловко. Глубоко и жадно. До перехваченного дыхания, до подкашивающихся ног, до чего-то, не имеющего названия в языке Дэрила, теплого и мягкого, щекочущего где-то внутри.
Она подталкивает его в сторону спальни и помогает раздеться. Стаскивает с себя через голову платье и ложится рядом, крепко обнимая. Гладит по волосам и плечам. Касается кончиками пальцев его щеки. Улыбается.
– Спи.
Но он не может, не приникнув к ее губам еще раз. Не почувствовав ее ответ. Не убедившись, что он еще не спит, что все это не сон.
Правда, он по-прежнему ничего не понимает. Но сейчас это уже не кажется столь важным.
========== Часть 23 ==========
Просыпаясь утром в пустой постели, Дэрил сдавленно стонет и проводит по простыне ладонью, понимая, что это все-таки был сон. Просто сон, вызванный усталостью, постоянными мыслями о Кэрол, попытками понять ее, разгадать ее загадку. И что теперь? Скоро и средь бела дня галлюцинации пойдут?
Эта женщина определенно сводит его с ума. Уже в прямом смысле этого слова.
Он быстро натягивает на себя одежду и тащится в ванную, слыша привычный стук посуды, шум воды и звуки чего-то жарящегося из кухни. Долго льет себе в лицо ледяной водой, прогоняя остатки сна, и громко выдыхает в попытке вспомнить, с какого же момента вчера реальность заменилась сном.
Успеха эта затея не приносит. Дэрил бесшумно ступает на кухню и останавливается в дверях, скользя взглядом по затянутой в серое вязаное платье фигурке Кэрол. Которая не видит его, хлопоча над плитой, ополаскивая какую-то тарелку, перемешивая что-то аппетитно пахнущее на сковородке, выключая чайник, вытирая руки и бегло осматриваясь, убеждаясь, что все готово. Она оглядывается и удивленно улыбается при виде прислонившегося к дверному косяку Дэрила.