Экранные поцелуи
Шрифт:
Вообще, с того вечера, когда он не пришел к ней на свидание, что-то пошло не так. У него начались нелады со здоровьем. Сначала тяжелейшая мигрень, которая длилась слишком уж долго. Потом, когда они переселились в глубь острова, его стали одолевать самые разнообразные недуги. Он постоянно мучился расстройствами желудка, хотя неусыпно за этим следил и пил только минеральную или кипяченую воду. Стоило ему наконец воспрянуть духом, решив, что все прошло, как болезнь возвращалась: снова начинались боли в желудке, снова он не мог надолго отойти от своего номера и туалета.
Странно, что во время съемок, как правило, все было нормально.
Временами боль отступала на несколько дней. Он мог свободно передвигаться, не заботясь о том, чтобы не слишком отдаляться от туалета. Но только он снова начинал мечтать о своей блистательной партнерше, как тут же подступал очередной недуг. То совершенно неожиданно начиналась ослепляющая головная боль, то тучами налетали насекомые, казалось, почувствовавшие к нему особую любовь. Отказываясь от антимоскитной жидкости хотя бы на одну ночь, он был обречен. Иногда, правда, ему приходилось жертвовать собой, так как Дарлин заявила, что не выносит этого запаха, он отбивает у нее всякую сексуальность.
Перед камерой Дэвид Прайс изображал несгибаемого героя джунглей, неукротимого и мужественного атлета, в присутствии которого у женщин слабеют и подгибаются колени. Вечерами же, оставшись у себя в номере, он буквально разваливался на части и не мог выносить никого, кроме жены. Если бы не Дарлин, он давно уже плюнул бы на все и вернулся домой. Лишь сейчас, в разгар всех напастей, он понял, какой она ангел, его жена. Ничто не казалось ей обременительным, ничто ее не раздражало. Если он высказывал желание обедать у себя в комнате, она всегда была готова разделить с ним трапезу. Другие женщины на ее месте наверняка начали бы выражать недовольство по поводу изнурительной и монотонной жизни на натуре. У нее ведь даже собеседницы не было, чтобы излить душу или услышать ободряющие слова. Однако Дарлин, казалось, ничего не имела против. Единственной ее заботой было доставлять удовольствие Дэвиду, делать его жизнь как можно более комфортной.
Она распорядилась, чтобы в их комнату каждый день приносили свежие цветы. Слуги пытались протестовать, заявляли, что цветы привлекают насекомых, но Дарлин и слушать не желала.
— Они просто ищут оправдание своей лени. А я этого не потерплю. Если нам приходится жить в этих неуютных местах, я хочу сделать нашу жизнь здесь как можно приятнее. А это означает свежие цветы, как можно больше свежего фруктового сока и холодной воды, чтобы снизить жар в крови.
Иногда Дэвиду казалось, что Дарлин слишком резка со слугами, но он не решался делать ей замечания. В конце концов, она ведь заботится лишь о его благополучии, о его интересах. А при его теперешнем состоянии ему необходим человек, неустанно проявляющий заботу о нем.
Временами внезапно возникшая дружба с Клаудией удивляла Рэчел. Если не считать недоверия к мужчинам, у них не так уж много общего. Клаудиа, как никто другой, была поглощена своей собственной внешностью. Лишь один-единственный раз, тогда в трейлере, во время их первой встречи, Рэчел увидела Клаудиу без грима. Больше никогда. Ни во время мирного «семейного» обеда в присутствии одной только парикмахерши, ни на пляже Клаудиа не появлялась без румян, помады или блеска для губ. У нее всегда были накрашены глаза. Рэчел так и подмывало спросить
Она вспоминала рассказы Клаудии об отвратительных голливудских шуточках, нескончаемые сплетни о жизни кинозвезд. Однако, в конце концов, почувствовала себя неблагодарной. Клаудиа, конечно, далека от совершенства, но она так добра к ней, Рэчел. Если бы не Клаудиа, Рэчел все так же сидела бы одна на веранде с книгой в руках. А сейчас вот Клаудии вздумалось осмотреть остров, и она пригласила Рэчел составить ей компанию, в лимузине с шофером и кондиционером.
Каждый день после съемок они забирались на заднее сиденье студийного «мерседеса», и водитель отвозил их в поселки, Убад или Мас, привлекавшие к себе большинство местных художников и скульпторов. Балийским жителям, казалось, доставляло самое большое удовольствие воспроизводить флору и фауну своего острова. Десятки различных птиц, вырезанных из дерева, предлагались на продажу. Некоторые были выполнены в старомодной манере, с хищными клювами и геральдическими крыльями, другие выглядели на удивление современно. И каждая стоила не больше нескольких долларов.
Клаудиа и Рэчел нагружали сумки этими произведениями искусства или поддавались на уговоры местных продавцов-разносчиков, торговавших шелком и саронгами — национальным одеянием индонезийцев.
Иногда они забирались дальше на запад, до Син-гараджи. Там встречались заброшенные пляжи с черным песком и леса, полные летучих мышей и странных полосатых зверюшек, похожих на поросят. Часто повариха по приказу Клаудии упаковывала для них сумку с едой. Рэчел считала, что это совсем необязательно, так как в каждой деревне имелось что-то вроде кафе или ресторанчика. Однако Клаудиа и близко к ним не хотела подходить.
— Если бы вы пробыли на натурных съемках столько, сколько я, вы тоже научились бы обходить места, где едят туземцы. Они ведь местные, поэтому для них здешняя еда вполне годится. Я вам гарантирую, если мы с вами хотя бы понюхаем то, что они едят, окажемся в таком же состоянии, как бедный Дэвид Прайс.
Рэчел была озадачена.
— Но ведь он никуда не выезжает. По-моему, с тех пор, как мы сюда переехали, он ни разу не покидал виллу. Отчего же он так болеет?
Клаудиа задумалась.
— Честно говоря, мне это тоже непонятно. Могу только предположить, что кое-кто плохо следит за тем, что он ест и пьет. Боюсь, что здешняя минеральная вода часто добывается прямо из-под крана. Я, например, всегда проверяю крышку на бутылке.
Теперь Рэчел совсем растерялась.
— Но ведь Дарлин такая добросовестная. Сначала сама проверяет все, что он ест и пьет. Да она не позволит ему и прикоснуться к недоброкачественным продуктам.
— Если только ей самой это не на руку…
— Что вы имеете в виду?
Они сидели на песке, обсыхая после вечернего заплыва. Перед этим выпили почти целую бутылку вина и чувствовали себя прекрасно.
— Могу сказать, что я имею в виду. Но сначала поставьте себя на место Дарлин. Обыкновенная девица, которой благодаря точному расчету да еще везению удалось заполучить в мужья звезду мировой величины. Для нее это небывалая удача. И уж конечно, она постарается свою добычу удержать всеми правдами и неправдами.
— Что-то я никак не пойму. Если она хочет его удержать, зачем ей нужно, чтобы он постоянно болел?