Экстренный контакт
Шрифт:
Я пытаюсь скрыть обиду в своем голосе, но не уверена, что мне это удается.
Небольшое предупреждение было бы кстати, ребята.
Том пялится на меня.
— Когда, черт возьми, они должны были об этом упомянуть?
Я начинаю перечислять на пальцах.
— В субботних разговорах с твоей мамой, пока она готовит свои знаменитые кексы с маком для церковного хора. Или в воскресных текстовых переписках с твоим отцом, пока мы разгадываем кроссворд в «Таймс». Или Кайла, когда
— Стоп. — Том поднимает руку, выглядя настолько растерянным, что мне почти жаль его. — Я даже не знаю, с чего начать. Ты еженедельно разговариваешь с моей матерью? Мой отец пишет смс? И подожди, почему Кей хочет знать о районах Нью-Йорка?
Я начинаю с самого простого вопроса.
— Не могу сказать, что Боб быстро освоил все эти смс-сообщения. И я подумываю о том, чтобы ввести лимит эмодзи, потому что он опасно близок к злоупотреблению. Но да. Он пишет.
— Невероятно, — бормочет он. — Разве нет какой-то заповеди, чтобы предотвратить подобное? Типа, ты не должна поддерживать дружеские отношения с семьей своего бывшего?
Я морщу нос.
— Итак. Как ее зовут?
Он выглядит так, будто хочет прикинуться дурачком, а потом вздыхает и отвечает:
— Лоло.
— Хм. — Я смотрю на свой маникюр, который расплачивается за сегодняшние казусы. — Может, поэтому твои родители не говорили о ней. Видимо не знали, как сказать мне, что она стриптизерша.
— Она учительница, — поправляет Том, потирая лоб, как будто это у него сотрясение мозга. — До сих пор не могу поверить, что ты поддерживала связь с моей семьей. Если кто и должен злиться на отсутствие информации, так это я. Они ни разу не упомянули твое имя.
Я снова смотрю на него.
— Может, они знали, что ты не захочешь этого слышать?
— Может быть, — бормочет он, хотя по-прежнему выглядит совершенно озадаченным мыслью о том, что я поддерживаю связь с его семьей.
— Тебя это беспокоит? — спрашиваю я. — То, что они со мной общаются?
— Думаю, нет. Это просто... странно. — Он проводит рукой по лицу. — И, черт возьми. Я до сих пор не могу поверить в то, что папа пишет смс. Я даже не знал, что он знает, что такое эмодзи.
Упс.
Мне не следовало упоминать о моих отношениях с Бобом. Я была близка со всеми членами семьи Тома, и до сих пор остаюсь, насколько позволяю себе.
Но с отцом Тома я всегда общалась особенно. И хотя Том никогда в этом не признавался, я знаю, что это беспокоило его даже до того, как наши отношения испортились. Дело не в том, что у Тома с отцом не очень хорошие отношения. Просто между ними всегда была неловкая дистанция.
Думаю, Тому — золотому мальчику — было тяжело видеть, как кто-то другой приходит и так легко добивается того, чего он так и не смог добиться: легких отношений с отцом.
Я меняю тему.
—
— Ничуть.
Я фыркаю.
— Да ладно.
— Серьезно, — говорит он, пожимая плечами. — Лоло на самом деле не злится.
Я притворяюсь, что сплю. Скучно.
— Что? — Он выглядит раздраженным моей реакцией. — Хочешь верь, хочешь нет, но это очень приятное качество.
— Конечно, конечно. — Я снова ерзаю на месте, испытывая все больший дискомфорт от того, что пластырь на моей спине натягивает кожу. — Просто это не то, что тебе нужно.
— Ты понятия не имеешь, что мне нужно, — огрызается он. — Если бы знала, мы бы до сих пор были вместе. И я не буду говорить об этом с тобой.
Я безразлично пожимаю плечами и позволяю ему погрузиться в задумчивое молчание. Которое длится около минуты.
— Что ты имеешь в виду, говоря, что это не то, что мне нужно? — спрашивает он.
— Ну. Не пойми меня неправильно, но иногда ты ведешь себя так, что становишься вроде как... невыносимым.
Он моргает.
— Конечно, нет. Я не пойму тебя неправильно.
— Просто ты можешь быть немного зацикленным, и чтобы бороться с этим, тебе нужен кто-то, кто... ну, ты понимаешь. Взъерошит твои перья. Нажмет на твои кнопки.
— Пока не встретил тебя, у меня даже не было кнопок, — говорит Том.
— Вот почему ты сейчас намного интереснее, чем тогда, когда мы встретились, — говорю я, хлопая ресницами.
Он вздыхает.
Некоторое время я рассматриваю свои ногти, затем поднимаю на него глаза.
— Она им нравится? Твоей семье?
Мужчина пожимает плечами.
— Полагаю, да.
— Что ты имеешь в виду? Разве ты не можешь определить, когда они с ними?
— Ну, раз уж ты так близка с ними, может, сможешь сообщить мне об их чувствах после того, как мы приедем в Чикаго, — огрызается он.
Я прищуриваюсь.
— Подожди. Они что, впервые с ней встречаются? И почему она вообще поехала без тебя?
— У ее подруги по колледжу была вечеринка по случаю рождения ребенка за пределами штата, поэтому мы собирались прилететь по отдельности. Я должен был прилететь туда через пару часов после нее. — Он бросает на меня многозначительный взгляд.
— О, — выдыхаю я невинно. — И что случилось?
— Я ответил на телефонный звонок, чего делать не следовало, — говорит он, устало закрывая глаза. — Ты cможешь прочитать об этом в моем некрологе, потому что я все больше сомневаюсь, что переживу эту ночь.
— Ну-ну, не думай так, — говорю я, слегка похлопывая его по колену. — Самое лучшее в нашей череде катастроф? Хуже уже быть не может.
ГЛАВА 25
TOM
23 декабря, 23:04