Эльф из Преисподней. Том 3
Шрифт:
— Разнесло целый квартал?! Если стражники раскопают, кто виноват, нам будет проще самих себя задушить.
Я отметил, что Верилия сказала «нам». То есть смирилась со своим положением.
Нет худа без добра.
— Мы всего-то должны убраться из этого измерения. Уверен, даже если власти Миноса выйдут на нас, то максимум вышлют наёмных убийц. А это мелочь в нашей ситуации, — жизнерадостно отметил я, — Ты в курсе, где портал на Церер?
Верилия посмотрела на меня как на помешанного, однако вместо возражений лишь тяжело вздохнула.
Нам
Портал располагался в Ашунире. Более того, недалеко от места, где мы остановились.
В обычное время порталы как особо важные объекты контролировали призрачные дьяволы в робах, однако их стянули к взорванному кварталу. Оттуда поползла паника, а когда дьяволы паникуют, то убивают они с особой готовностью. Под шумок многие решили расправиться с конкурентами, прибить надоевших соседей или ограбить богачей.
В общем, в новосозданном кратере завертелась неслабая такая резня.
А у портала остались только не очень умные вроки. И, может, их стальные клювы смотрелись угрожающе, но взятки эти птицеподобные дьяволы принимали с огромным удовольствием.
Мы завернулись в тряпки дретов и, расставшись с горстью хризалид, покинули Минос.
Глава 10
Кожа под полумаской жуткой чесалась. Нос, губы, щёки — всё было влажным от пота, а уж в зеркало и вовсе лучше не смотреться. Покраснения и припухлости даже миловидной эльфийской мордашке придавали сходства с запойным пьяницей, который квасил без продыху всю неделю.
И вместе с тем ведь полумаску не снять. Вернее, никто не запрещал, но на Церере маски носили все.
Иначе легко было потерять сознание от одуряющей вони. А лишаться чувств посреди дьявольских земель — это не самое лучшее времяпрепровождение для смертной тушки.
Конечно, первое время я пытался игнорировать токсичную среду, сбрасывал все ощущения на Нани, однако это проблему не решало. Спустя полчаса без маски начинала кружиться голова, в глазах темнело — испарения не на шутку травили организм.
И к тому же держать дистанцию от материальной оболочки у меня выходило всё хуже. Увы, слияние демонической сущности и эльфийского тела становилось всё очевиднее. По моим прикидкам, лет через пятьдесят-сто я могу вовсе раствориться в эльфе. Это серьёзно беспокоило меня, но поделать я пока ничего не мог. Разумеется, до того момента как доберусь до Карнивана, неплохо устроившегося в Запределье, и вырву из него всё, что ему известно. Осторожные расспросы дьяволов не принесли плодов.
Об Эфирии не знал никто.
Постепенно я примирялся с мыслью, что придётся навестить Ткачей. Лишь для них не существовало границ измерений, они были везде и нигде. И, конечно, раз уж они заправляли большей частью магии Мундоса, уж им-то не составило бы труда рассказать мне, где находится Эфирий.
В том случае, если им не вздумается наложить на меня очередной отпечаток или подкинуть мне очередного посвящённого вроде Картографа.
А пока я мог лишь собирать информацию и делать на её основании выводы. Благо обстановка располагала к этому.
В отличие от поспешного Миноса, Церер был более пасторальным, более сельским планом. На нём не было больших городов — по крайней мере, нам они не встречались. Местные жители в основном занимались разведением рабов и выращиванием мяса на продажу — Церер славился тем, что его владыка Чакко очень, очень любил поесть. Со всего Универсума сюда съезжались придирчивые гурманы и неразборчивые обжоры, которым многочисленные мясные фермы давали возможность набить до отказа брюхо.
Жизнь тут протекала неспешно, чему способствовал запрет владыки Чакко на внутриплановые порталы. Он желал, чтобы путники из других измерений насладились его миром так же, как наслаждался им сам.
Для нашей компании же его приказ обернулся сущим кошмаром.
Во-первых, стационарный портал на Плутинос располагался на другом конце континента, в местечке под названием Крапула.
Во-вторых, быстрого транспорта как такового на Церере не существовало. Наиболее скоростным способом передвижения между городами была летающая в метре от земли повозка, которую тащили запряжённые в неё дьяволы. Они обеспечивали телегу магией для левитации, они же назначали ценники. Судя по тому, как ожесточённо ругалась с ними Верилия, драли они втридорога.
Во-вторых, дорога была до безумия скучна. В маленьких сельских поселениях, через которые пролегал наш путь, не водилось иных развлечений, кроме редких пьяных драк. Пейзаж был угнетающе однообразен: бесконечные чересполосицы полей изредка прерывались крошечными речушками, в которых вместо воды плескалась бурлящая кислота.
И наконец, Церер жутко, невыносимо вонял. Так сильно, что даже дьяволы из других измерений слабели в коленях, проведя тут всего несколько минут. О смертных и говорить не приходилось. Хуже всего переносила поездку Дженни, на которую нужного размера не отыскали. Фея валялась в глубине телеги, слабо постанывая и накрыв лицо смоченной тряпкой. Я ни капли не сомневался, что, если бы не невероятная живучесть пикси, у неё давно отказали бы лёгкие. Ну, или она захлебнулась бы в собственной рвоте.
На сестру поезда действовала почти так же удручающе. Первое время она пыталась отгонять запах магией, но быстро выбилась из сил. По похожей причине не стал заниматься этим и я: очистка местного недружелюбного воздуха при помощи воли вызывала серьёзный откат, а я хотел покинуть этот план без ковра из трупов за спиной. Чутьё подсказывало, что я и без того нажил порядком врагов, так что плодить новых было дурной идеей.
На привалах Лютиэна снимала маску, чтобы исцелить раздражённое лицо. Зрелище своей распухшей физиономии не добавляло ей расположения духа.