Чтение онлайн

на главную

Жанры

Эльфы на Диком западе: Убить Большого Билла
Шрифт:

— Благодарю вас, — сказал Маглор очень серьезно, оглядев поочередно уже не троих, а всех пятерых.

— Это меньшее, что мы можем сделать, — отозвалась Донна грустно. — Что там было? Как ты понял про чужака?

— Младшие подали сигнал отражением солнца от клинка.

— Ничего не видела.

— Мы видели. Ждём.

Недоумевая, женщины подчинились, и прошло ещё некоторое время, но вот на переломе склона дальнего конца долины возник всадник, которого разглядели уже все. Настороженно озираясь, он спустился по тропе в долину и остановился, осматриваясь. Он был далеко и от дома, и от скал, где прятались Младшие, и ещё можно было надеяться, что он уйдет, не заметив восстановленную ограду — в конце концов, это был человек с несовершенной памятью, и смотрел он издалека. Некоторое время всадник разглядывал долину и постройку; солнце светило ему прямо в лицо, прикрытое полями шляпы, и тоже мешало разглядеть перемены. Но он не уходил. Вместо этого пришелец направлял лошадь то вперёд, то назад по долине, осматриваясь и словно бы что-то выискивая на земле.

Из окна на всадника посмотрело дуло Спрингфилда Донны.

— Далековато уже. Промахнусь или не добью, — сказала она. — Шарпс мог бы достать.

Маэдрос молча достал из чехла свой карабин и зарядил. Если всадник просто уедет, они выиграют ещё немного времени, но если нет...

Он приложил Шарпс к плечу и прицелился.

Живая цель, как в прежние времена, танцевала вокруг прицела, уходя то в одну, то в другую сторону — совсем не как неподвижный кактус, жертва учебных выстрелов Маэдроса.

Всадник остановился. Вгляделся в пыльную землю в стороне от себя, в стороне от тропы. Потом привстал и посмотрел внимательно на дом.

"Он понял, где мы," — прозвучал в голове голос Маглора.

И, словно в ответ, всадник резко развернул коня и галопом помчался прочь.

Первым выстрелил Спринфилд.

— Мимо, — сказала Донна, тут же перезаряжая ружье. — Надо было тоже поупражняться.

Маэдрос поймал мечущегося по долине всадника в прицел: тот скакал во весь опор, бросая лошадь то вправо, то влево. Правая рука послушно двигалась, не упуская врага. Он прижал плотно приклад к плечу, дал упреждение на прицел и нажал на курок.

Он почти почувствовал, что промахнулся. Даже раньше, чем увидел. Должно быть, он взял слишком вперед, а пуля летит быстрее, чем стрела из арбалета...

Дым рассеялся. Всадник мчался вверх по дальнему склону долины изо всех лошадиных сил, поднимая за собой пыль. Затем из-за камней далеко слева, оттуда же, откуда блестел клинок, взвилась едва видимая стрела. Она летела нестерпимо долго, и упала сверху, наконец, клюнув лошадь в круп. Но всадник вырвал неглубоко ушедшую стрелу и помчался дальше, безжалостно подгоняя взвизгнувшее от боли животное.

— Двадцать два, — сказал Маэдрос. — Дальше надо стрелять наверняка.

Они посмотрели вслед вражескому разведчику, но клубы пыли скрывали от них человека, пока он не исчез за переломом склона.

Стреляли бы младшие сразу — достали бы. Но они тоже надеялись, что разведчик уйдет, не заметив их.

Убивать людей из предосторожности все ещё казалось неправильным. Даже после многих лет войны. Хотя его война была не с людьми...

Даже после боёв с собственными сородичами.

Или грёза сделала его вновь слишком чувствительным?

Глава 7

Накануне.

Шон Мерфи по прозвищу Борода въехал в Парадайз-Спрингс поздним вечером.

Закат уже догорел, от дня остался только густо-синий вечерний свет. Шон подъехал к конюшне у салуна, спешился и заглянул внутрь — проверить, не стоят ли там чужие лошади.

Чужие обычно означали, что в салуне есть кто-то из Билловых людей. А их он видеть не хотел. И вообще терпеть их не мог — но был вынужден, и мог лишь сторониться, избегать их и мест, где они собирались.

А то однажды начнется ссора, Шон кого-нибудь пристрелит, потом бандиты приедут к нему толпой — и пропадет Шон, как дурак, один и напрасно, разве что кого-то из мерзавцев с собой на тот свет возьмет. Да потом ещё могут отыграться на горожанах...

Но в конюшне незнакомых лошадей не было. И мерина Энди не было тоже.

Шон дал мальчишке-конюху мелкую монетку за постой и еду для Толстонога и прошел в главный зал, рассчитывая, что сегодня наконец-то можно будет спокойно посидеть, не видя ни одной бандитской рожи и не испытывая соблазн пристрелить кого-либо на месте.

Но вот чего он не ждал — что салун окажется полон.

В зале было душно и отчаянно накурено, Финниган за стойкой стоял раскрасневшийся и потный. А вокруг сидели все свои. Оружейник Такер, булочник Пит, почтмейстер Дэнс, Миллер и даже торговец Берт — все они были тут, и перед ними стояли стаканы, и от всех разило виски, и лица у них были похоронные совершенно.

Парада городского общества, да еще в таком виде, Шон совершенно не ожидал. Такое могло произойти только в одном случае: были новости, и такие, что их требовалось безотлагательно утопить в спиртном.

— Убили кого-то из наших? — спросил Шон осторожно, боясь услышать ответ. Потому что знал, кто из жителей покупает пороха больше, чем надо. Такеру иногда тоже надо было выговориться.

— Пока нет, — не поднимая головы, отозвался Пит. — Но боюсь, недолго ждать осталось.

— Седая Донна, Нэн и ее дочка сошли с ума, — сказал Финнеган. — Сегодня с утра отправились воевать с Биллом вместе с семерыми чужаками.

— Поехали воевать с Биллом?..

— Ты выпей. Мы все тут... тоже...

Финнеган налил Шону самогона из открытой бутылки, и пока тот медленно цедил напиток, пересказал вполголоса события последних суток.

Временами прерываясь, чтобы подлить ещё кому-нибудь. Про семерых высоченных парней, которые вчера на закате с запада приехали. Как один дал по морде Энди — у Шона аж тепло на сердце стало — и как они оставили изрядно денег у Такера, покупая ружья. Как ночью у них пытались увести лошадей, а утром припёрся Марко их вербовать и угрожать и был послан — тут Пол красочно описал, куда и как. И как у него самого от этих парней мурашки по спине бегали. И как с утра шериф с какими-то мутными парнями припёрся их выставлять из города, а они возьми да объяви Биллу натурально войну, хотя у них даже огнестрел не у всех, и новых ружей в руках не держали, Такер подтвердил...

Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Стоп. Снято! Фотограф СССР

Токсик Саша
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Стоп. Снято! Фотограф СССР

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф