Элинор. Путь бессмертного
Шрифт:
– Я не зря зовусь Надзирателем, знаешь ли. Если быть очень внимательным, то можно увидеть гораздо больше. Люди не пропадают бесследно. Ищи следы, Ирон.
Глаза волшебника зажглись внутренним огнем. Он заворожено уставился в камин. И на сей раз, зрение его не подвело. Древние символы, впечатанные глубоко в самую кладку. Они чем-то были похожи на те, что были выгравированы вокруг входной двери.
– Это не камин, – произнес Ирон с усмешкой.
– Засекречено, – весело отозвался Григ.
После чего он явно дал понять, что волшебнику пора.
–
Поблагодарив хозяина, Ирон покинул дом Грига в некотором смятении. Не так он представлял себе эту встречу. И он по-прежнему оставался в неведении. Ночь все продолжала царствовать на улицах города. А волшебник теперь держал свой путь в библиотеку. Ирон частенько бывал в ней и прочитал, скорее всего, все имеющиеся там книги. И теперь это было особенное место в Бирлоне, где ему всегда легко и спокойно думалось. И как люди могут тратить столько времени на сон, когда вокруг так много интересного, а их жизни так коротки? Наделенный даром долголетия от отца и матери, Ирон был не таков; он умел ценить каждый момент своей вечной жизни. Благо, он мог себе позволить не спать и потому бодрствовал уже более сотни лет.
“И книги зовут меня, как моряка – море”, – прошептал он с улыбкой.
Прохожих не было. Никто не мешал его размеренному полету мысли. Вторая луна вышла из-за облаков, освещая каменную дорогу и темные закоулки, где в неясных тенях иному пугливому горожанину порой мерещились всяческие чудища. А вот и библиотека. Повинуясь воле волшебника, дверь бесшумно отворилась, несмотря на жалобный протест рун вокруг замочной скважины, впустив Ирона в свои коридоры из стеллажей, и так же бесшумно закрылась за ним. Внутри приятно пахло книгами и сотнями сожженных свечей. Ирон прошел к балкончику, выходящему на одну из красивейших улиц города. Старинные здания, пережившие осады и десятки поколений. Их горделивые фасады, выпятив грудь, стояли плечом к плечу как рыцари на параде. В этом весь Бирлон. Богатая военная история нашла отпечаток здесь во всем.
– Этот город все еще спит спокойно, благодаря тебе. Дело ведь вовсе не в Лафранте, не так ли, отец? Ты хотел, чтобы я пришел в Бирлон, – сказал он вслух без какой-либо надежды быть услышанным.
Все это неизбежно навевало тоску. Размышления продолжались бы и дальше, если б их не прервал легкий свист и появившийся перед глазами маленький сиреневый огонек. Ирон резко обернулся и увидел мужчину в дорожном плаще, прячущегося в тени.
– Сразись со мной! – потребовал незнакомец.
И в Ирона полетел второй магический огонек, метя своим прожорливым пламенем в правый глаз. Но волшебник с точностью дикого зверя схватил огонек голой рукой, и тот рассыпался искрами со звонким треском.
– А я надеялся хотя бы раз застать тебя врасплох, – притворно расстроенным тоном сказал мужчина, выдвигаясь на свет.
Перед ним облачился в лунный свет ни кто иной, как Нереон.
– Я не стану с тобой сражаться, – с укором ответил Ирон.
Волшебники смотрели
– Рад тебя видеть, братишка!
Он заключил Нереона в объятия, вопреки его молчаливому протесту, и похлопал его по плечу.
– Что ты здесь делаешь? Только не говори мне, что пересек половину континента, чтобы сразиться со мной, – спросил Ирон.
Нереон несколько виновато отвел взгляд в сторону.
– Ты же меня знаешь! Один день тут, другой – там, – ответил он уклончиво.
Но серьезное выражение лица брата оставалось неизменно действенным.
– Я получил письмо от отца. Он сказал, что я готов. И что в Бирлоне меня ждет достойный соперник. Не ожидал увидеть тебя.
Ирон пожал плечами.
– Кто знает, возможно, ты его здесь отыщешь.
Хоть Ирон и пытался казаться спокойным, слова о письме отца отразились на его лице так же ясно, как рябь на воде от брошенного камня. Его брат не мог это не заметить.
– Выкладывай! – потребовал Нереон.
Ирон повернулся обратно к лунам.
– Он пропал, Нереон. Наш отец пропал.
– В смысле пропал? Это же отец. Он вернется через несколько лет, как обычно, – Нереон зацепился за рациональное зерно.
Но слова брата не были дурным предчувствием или пустым беспокойством. Ирон констатировал факт.
– Было ли еще что-то в письме отца? Он упоминал имена, места, время?
Нереон вспоминал недолго.
– Ничего такого. Наш старик любит загадки. Он даже не указал имя моего соперника. А потом… письмо просто сгорело, – в голосе волшебника росло разочарование.
– Как и то, что он отправил мне, – пробормотал Ирон, не скрывая свое огорчение.
Нереон схватил брата за плечо и развернул к себе лицом.
– Хочешь сказать, что старик заманил нас обоих в Бирлон? Зачем? Если ему нужна была наша помощь, то он мог бы так и сказать!
Ирон согласно кивнул.
– Могу ли я рассчитывать на тебя?
– На меня? Я не собираюсь играть в игры отца! Думаю, ты и сам отлично справишься! – ответил Нереон, отстраняясь.
На его лице отчетливо отражалось смятение и сдерживаемый гнев.
– Нери, пожалуйста, будь благоразумнее, мы не…
– Не называй меня так! Поверить не могу, что старик опять меня провел! И ты опять ему потворствуешь!
Нереон развернулся и попытался уйти, но Ирон оказался перед его лицом в мгновение ока.
– Хотя бы выслушай меня!
– Только, если ты заставишь меня, – ответил волшебник с вызовом и ухмыльнулся.
Ирон сурово свел брови.
– Это уже не смешно. Такое ребячество…
Эти слова хлестнули Нереона сильнее, чем любой другой удар. Его глаза вспыхнули внутренним сиреневым пламенем.
– А то что? Отца же здесь нет. Или ты боишься бросить мне вызов? В отличие от тебя, я провел последние десятилетия в сражениях.
В жилах волшебника запульсировала энергия. В противовес ему Ирон казался самим спокойствием.