Эра голодных псов
Шрифт:
— Имперская яхта? — скривился Детеринг. — Да что за хрень? Коммивояжёры уже сюда добрались?
— Знать не знаю, — захохотал Чарли. — А только ни у Хэма, ни у нас никто не садился. Да может, почудилось, там системы привода те ещё, только мух на дерьме ловить. Какие у нас тут коммивояжёры, в самом деле!
Костаса Детеринг нашёл в командирском салоне зарывшимся в бухгалтерию. Вид у командира был до крайности печальный.
— Сильно погуляли, — сообщил он со вздохом. — И дел по горло, видишь… я тебя в степь от Гуки подальше
— Очень, — кивнул Йорг. — Командир, ты знаешь некоего Марио, работающего в космопорте Хэма на севере?
— Кто его не знает? — поднял брови Костакис. — Начальник службы навигационного обеспечения. А что? Какие-то вопросы?
— Нужно связаться с ним и выяснить, что за яхта села у него там под носом без всяких уведомлений и прочего. Что они по этому поводу думают…
— Сесть тут может кто угодно, парень. Без уведомления — уже хуже, но всё равно не смертельно. Уведомить, то есть пару монет Хэму кинуть, можно и потом, после прогулки. Не знал?
— Командир… — Не дожидаясь приглашения, Йорг присел на подлокотник широкого плюшевого кресла в углу салона. — Командир, ты в курсе, что случилось с тем самым наследством рода Стайф?
Костакис поднёс ко рту свою глиняную кружку.
— Да пришлось поинтересоваться, — тихо ответил он, вытерев губы большим пальцем. — Йорг, Энкр сейчас очень далеко отсюда. Это Вьекки гарантировала твёрдо, иначе никто из нас не пошёл бы с таким грузом. Виррен, как ты понимаешь, — тоже её работа.
— И Гука, само собой, — хмыкнул Йорг. — Но есть, как мне кажется, некоторые обстоятельства. Говорить о них мне не хочется…
— Я понимаю.
— Раз понимаешь, найди Марио. Прямо сейчас. Если у меня «щёлкнет» — мне повезло. Нет — и спросу нет. Давай, брат командир, карта горит.
Костас сверкнул на Детеринга глазами, но всё же промолчал. Выбравшись из своих финансовых расчётов, он включился в сеть корабельной системы связи. Хозяйство Хэма Ан-Лакье отозвалось сразу. Приветствовав дежурного, Костас попросил найти Марио.
— Да-а… Ну, за поздравления спасибо, только вот башка трещит так, что сил никаких нет, а здоровье лечить не очень-то: разгрузка в полный рост, сам понимаешь. Слушай-ка… я тут после всех этих сражений что-то вроде записки для клана накорябать решил… как там у вас обстановка? Ничего подозрительного не наблюдали? Жабы по второму кругу не появлялись?
— Жабы… — Голос у неведомого Марио был какой-то деревянный, словно его подняли среди ночи. — Жаб мы уже заждались, х-ха-ха! У нас тут туристы зачастили, а кто такие — хрен знает. Приходили, в общем, какие-то типы, на старом «Ромеро», товара ноль, представляться не пожелали, зато по окрестностям колесили, всё выпытывали, не слыхал ли кто про старого «корварца», у берега где-то затопленного. Потом расплатились за постой и улетели.
— А Хэм?
— Что Хэм? Хэму деньги платят — Хэм гуляет. У нас тут что, закрытая зона? Визиты для пополнения припасов не возбраняются. Но эти ладно, не таких видали. Тут вон какие-то, кажись, браконьеры имперские пожаловали — чухнули мимо нас, только посадочный код передали, — и где-то в горах сели, у самого моря, как я понял.
— Ну прямо имперские, — рассмеялся Костас.
— Ну, регистрация стёртая, это ясно, — в тон ему фыркнул Марио. — Но «Диомид», знаешь ли, штука дорогая и не очень-то нужная, тебе не кажется? У кого это из наших ты приличную мелкосерийную яхту видел?
Детеринг провёл рукой по щеке и прикрыл глаза.
«Щёлкнуло, — сказал он себе. — Всё до мелочей щёлкнуло… и откуда везение такое?»
— Мне нужно срочно вылетать, — произнёс он, когда Костас закончил разговор с Марио. — Прямо сейчас. Без Киры, я надеюсь, ты в трюме обойдёшься.
— Пойдёшь на своей машине?
— Думаешь, опасно? Но другого выхода у меня нет, тут всё слишком закрутилось. Дай бог, чтобы я вообще успел…
— Да при чём тут «опасно»? Мало ли кого, куда и на чём я послал? По грибы у меня третий штурман отправился. А может, и не третий и не штурман — кому какое?.. Я думаю, как вам там вдвоём не угробиться. На «Диомиде» может быть человек восемь, он не такой уж маленький. А если постараться — то и больше. Сам ведь понимаешь.
— Оружия у меня достаточно, навыков — тоже, — тряхнул головой Детеринг. — И потом, ты что — дашь мне кого-нибудь третьего?
— Дать я тебе ничего не дам, не девочка, — Костас встал из-за стола и распахнул свой сейф, — но могу посоветовать обратиться к Мюиру. Скорее всего, тебе он не откажет.
— Когда я могу вылетать?
— Ты же сам сказал — прямо сейчас!.. Если договоришься с Мю, пусть он не забудет доложиться. И обо мне не забывай, ты пока ещё всё-таки член экипажа.
— Нисколько не сомневаюсь, командир…
Костас протянул ему рюмку и остро стрельнул глазами.
— Верю тебе, верю в тебя, но прошу — живыми, все!
Йорг вытянулся, как никогда в жизни.
— Слушаюсь! Разрешите исполнять?
— Исполняйте, мой юный мерзавец, — вздохнув, Костакис выдернул из нагрудного кармана маленький сладкий сухарик и сунул его Детерингу в зубы. — Пшёл отсюда…
…Кире было очень непривычно выводить катер из дека корабля, стоящего на поверхности, но всё оказалось не так уж трудно: едва «два-двойка», удерживаемая антигравитационной тягой, вышла на две трети длины, девушка дала газ, и ревущий треугольник послушно рванул в небо.
— Мне нужно километров двадцать высоты. — Мюир, занявший пост связиста-наблюдателя, готовил аппаратуру к поиску переговоров в доступных ему диапазонах.
— Начнёшь, когда подойдём ближе, — мотнул головой Детеринг. — А это ещё нескоро…
От базы Хэма их отделяли почти семь тысяч километров. Для катера, идущего на крейсерской скорости, — часа полтора. Если гнать быстрее, энергетика заметно срежет автономность, но сейчас Йоргу было уже не до этого: набрав восемнадцать тысяч и переведя машину в горизонтальный полёт, Кира не стала уменьшать нагрузку маршевых двигателей.