Еретики Дюны
Шрифт:
Теперь Вафф докладывал об этой реакции КХОАМа.
— Этот КХОАМовский клеврет, проклятие его безбожной душе, прав, — настаивал Мирлат. — Документ с подковыркой.
«С Мирлатом надо будет разобраться», — подумал Вафф. Он поднял документ с колен и прочел вслух первую строку:
— «Сначала было слово, и слово было Бог».
— Прямо из Оранжевой Католической библии, — сказал Мирлат. И все опять в тревожном согласии закивали головами.
Вафф, коротко улыбнувшись, обнажил свои остренькие зубки.
— Есть ли среди вас такие, кто допускает,
Он почувствовал, что правильно сделал, задав вслух этот вопрос, напоминая собравшимся, что только здесь, в самой глубине Тлейлакса старые слова и старый язык сохраняются без изменений. Разве Мирлат или кто-нибудь еще из присутствующих страшатся, что слова Атридесов могут ниспровергнуть Шариат?
Вафф задал этот вопрос и сразу увидел встревоженно нахмуренные лица.
— Есть ли среди вас думающий, будто хоть один повинда знает, как мы пользуемся языком Бога? — спросил Вафф.
«Вот вам! Поразмыслите-ка теперь над этим!» Здесь они периодически пробуждаются к новой жизни в очередной плоти гхолы. Непрерывность плоти в этом Совете, которую не достигал больше никто из людей. Сам Мирлат видел Пророка собственными глазами. Скайтейл говорил с Муад Дибом! Научившись возобновлять плоть и восстанавливать память, они сконцентрировали эту силу в едином правительстве. Основа его мощи хранилась за семью замками, иначе на них стали бы отовсюду давить, чтобы они поделились источником этой мощи. Только мегеры обладали сходным хранилищем опыта, из которого черпали, с боязливой осторожностью делая каждый ход, приходя в ужас от одной мысли, что могут произвести еще одного Квизаца Хадераха!
Вафф изложил все это своим советникам, потом добавил:
— Наступило время действий.
Когда все выразили согласие, Вафф сказал:
— У этого Манифеста есть один автор. На этом сходятся все аналитики, Мирлат?
— Написано одним человеком, и этот человек — истинный Атридес, никакого в том сомнения, — согласился Мирлат.
— На конференции повинды все это подтвердили, — сказал Вафф. — С этим согласен даже Кормчий Космического Союза Третьей Ступени.
— Но этот один человек создал то, что вызовет жесткую реакцию среди самых разных народов, — возразил Мирлат.
— Разве мы когда-нибудь сомневались в таланте Атридесов сеять раскол и смуту? — спросил Вафф. — Когда повинда показала мне этот документ, я понял, что Бог посылает нам сигнал.
— Мегеры до сих пор отрицают авторство? — спросил Торг младший.
«Как же он умеет попадать в цель», — недоумевал Вафф.
— Все великие религии повинды ставятся под сомнение этим Манифестом, — проговорил Вафф. — Каждая вера, кроме нашей, оказывается подвешенной в преддверии ада.
— Именно в этом и проблема! — сделал выпад Мирлат.
— Но только мы об этом знаем, — сказал Вафф. — Кто еще хотя бы подозревает о существовании Шариата?
— Космический Союз, — сказал Мирлат.
— Они никогда об этом не заговаривали и никогда
Вафф поднял стопочку ридуланской бумаги со своих колен и стал читать вслух:
— «Силы, которые мы не способны понять, проникают всюду в наше мироздание. Мы видим тени этих сил, когда они проецируются на экран доступных нам восприятий, но при этом мы никак их не понимаем».
— Атридес, написавший это, знает о Шариате, — промолвил Мирлат.
Вафф продолжил как будто никто его и не перебивал:
— «Понимание требует слов. Есть нечто, что не может быть ограничено до слов. Есть нечто, что может быть испытываемо только бессловесно».
Вафф опустил документ на колени, обращаясь с ним, словно со святой реликвией. Так тихо, что слушателям пришлось наклониться к нему и даже поднести сложенные ковшиком ладони к ушам, Вафф проговорил:
— Это — утверждение волшебности нашего мироздания. Того, что все выводимые сознанием аксиомы мимолетны и подвержены волшебным переменам. Наука нас привела к таковом толкованию, словно бы поместив нас в колею, из которой нам нельзя выпасть.
Он дал слушателям секунду, чтобы они как следует переварили услышанное, затем продолжил:
— Ни один ракианский Жрец Разделенного Бога, никакой другой шарлатан повинды не способен этого принять. Только мы это знаем, потому что наш Бог — это волшебный Бог, языком которого мы говорим.
— Нас обвинят в том, что мы сами — авторы этого Манифеста, — сказал Мирлат. Говоря это, Мирлат резко покачал головой из стороны в сторону. — Нет! Понимаю-понимаю, что ты имеешь в виду.
Вафф молчал. Он видел, что все они сейчас задумались над своим происхождением суфи, припоминал Великую Веру и Дзенсунни, породивших Бене Тлейлакс. Люди этого кехля знали богоданные факты своего происхождения, но поколения секретности давали им гарантии, что ни один повинда не причастен к этому знанию.
Через ум Ваффа безмолвно неслись слова.
«Предубеждения, основанные на понимании, содержат веру в абсолютную почву, из которой все произрастает, как растения произрастают из семян».
Зная, что его советники тоже припоминают сейчас этот катехизм Великой Веры, Вафф напомнил им о предостережении Дзенсунни:
— «Под такими условностями лежит вера в слова, в которых повинда не сомневается. Только Шариат сомневается, и мы делаем это безмолвно».
Его советники в унисон закивали.
Вафф наклонил голову и продолжил:
— Сам факт провозглашения существования того, что нельзя описать словами, потрясает мироздание, в котором слово является верховной верой.
— Яд повинды! — воскликнули советники.
Он всех перетянул на свою сторону, и окончательную точку в одержанной победе поставил вопросом:
— Каково кредо суфи-дзенсунни?
Им нельзя было произносить этого вслух, но все они это припомнили:
— «Когда достигаешь ситори, не нужно уже никакого понимания, ситори существует без слов, даже без названия».