Эрминиды
Шрифт:
У Мелисенты не было близких подруг, камеристок или компаньонок. Пока был жив Эйзенхиэль, в этом не было необходимости. После его смерти, последовавшей за кончиной большинства её деревенских приятельниц, девочке долго было не до новых знакомств. Да и Влад был настроен ещё более решительно, чем отец: он не доверял не только людям, но и вампирам, а потому не подпускал к сестре вообще никого, кроме Генриха. Старик Зальц, конечно, всегда был добр к ней, но дочь князя Эйзенхиэля навсегда останется для него той маленькой леди, что возилась в розарии и лазала по деревьям в западной части сада. А Мелисента выросла. И в связи с этим потеряла брата, так фанатично заботившегося о ней и защищавшего не только
Вампиры не разводятся. Позволяя Северину надеть на своё запястье брачный браслет, Мелисента вполне осознанно вверяла ему судьбу. И пусть она не испытывала по отношению к новоявленному супругу особых романтических чувств, но оставлять свой брак фиктивным не собиралась. Когда-нибудь ей захочется стать матерью, и тогда… Леди Эрлинг не отказывала себе в удовольствии подразнить мужа, например, с самым невинным видом обрисовать пальчиком овал его лица, линию носа, исследовать губы… Как правило, Северин ловил её руку и нежно целовал в чашечку ладони. Его прикосновения не были дразнящими, только ласковыми.
Мелисента свернулась клубочком на постели и уткнулась носом в подушку, глубоко вдохнула. От неосуществимого желания почувствовать, как муж гладит её по волосам, из глаз брызнули слёзы.
***
Тролли и низшие вампиры образовали своего рода санитарный коридор, по которому наиболее ослабленных носферату препровождали в тыл. Туда же направился и набравшийся благоразумия Влад. Однако пара-тройка лордов-вампиров, выложившихся не так сильно, как глава клана, встали за спиной у Северина. Никто больше никогда не посчитает его никчёмным. И ни один не назвовёт оскорбительно — человеком.
Лорд Эрлинг умел владеть собой. Какие бы чувства не обуревали его, он умел направить страсть в русло достижения поставленной цели. Именно поэтому он был таким хорошим магом. Оглядев свой маленький отряд внутри отряда, он сообщил вампирам:
— Атакуем ворожей.
Надо сказать, что ковен редко вступал в силовые конфликты. Однако на Влада Элизобарру ворожеи были злы ещё со времён его безбашенной и неразборчивой в связях юности. Совершенно случайно Северин об этом знал. А ещё он был в курсе специфических особенностей женской школы магии. Вернее, о наличии этих особенностей. За дополнительной информацией он обратился к леди Тандер.
— Будет нелегко, — Лайта изогнула красиво очерченную бровь. — Помни главное: их сила в единстве. Одна ворожея сама по себе не так уж страшна для лорда-вампира, но все вместе они представляют собой… весьма опасное целое.
— То есть их нужно разделить? — уточнил Северин.
— Ты потрясающе догадлив, мальчик, — саркастически ухмыльнулась леди-вампир. — Да, их нужно вывести из резонанса. Смутить. В идеале — поссорить.
Лорд Эрлинг кивнул. Он уже прикидывал, что располагает эффективным оружием против ворожей. Оружием по имени Орион.
Ни для кого не секрет, что сиды потрясающе привлекательны для всех гуманоидных существ. И дело не в общих стандартах красоты (которых у таких разнообразных рас как, скажем, гномы и вампиры, не существует), а в особой ауре, которая внушает доверие и необоримую симпатию к её носителю даже без дополнительных усилий с его стороны. А уж если сид задался целью понравиться женщине…
Ориону не пришлось делать ничего особенного. Он просто шагнул вперёд и снял шлем. Ворожеи дрогнули. Золотистые локоны спадали на плечи сида крупными кольцами. Плечи, к слову сказать, были широкие, облачённые в сверкающую броню, которая оказалась Ориону безумно к лицу. Атаковать его было совершенно невозможно. Пока ворожеи любовались на красавца ярла, Северин повёл вампиров в обход флангов, в результате чего дамы попали в окружение. Утратившие сосредоточение ворожеи с шипением отбивались от пробной атаки, после чего дружно трансгрессировали, оставив над поляной облако ругательств, доводившее до сведения окружающих, что все мужики…
***
Первым, что увидела леди Эрлинг, открыв глаза, была алая роза, лежащая поверх одеяла. Радостно вскрикнув, Мелисента схватила шипастый стебель и опрометью выбежала из комнаты.
— Северин!
Однако лорд Эрлинг не откликался. Его не было ни в лаборатории, ни даже в саду… мало-помалу радостное возбуждение предвкушения встречи переходило в раздражение, граничащее с бешенством.
— Да где же ты, наконец! — воскликнула Мелисента, отшвырнув от себя розу.
Несколько секунд тишины были прерваны вкрадчивым голосом:
— Кажется, я ввёл вас в заблуждение, миледи. Простите, я не хотел.
Казалось, голос принадлежал Северину. Мелисента могла бы поклясться, что это он, если бы не интонация. И не это обращение — миледи.
— Кто… здесь? — осторожно спросила она.
— С вашего позволения, я и есть здесь, — отозвался голос. — Вы говорите с замком Эрлинг, миледи.
— Ты… дух замка? — недоверчиво переспросила хозяйка. — Привидение?
— Нет, — в голосе, так похожем на голос Северина, зазвучала нотка обиды. — Я не дух. И я, — говоривший сделал ударение на местоимение, но Мелисента не придала этому большого значения, — не привидение. Я и есть замок. Лорд Эрлинг… наделил меня голосом много лет назад, когда ещё только поселился здесь. Как он сказал: «Чтоб совсем разговаривать не разучиться».
— А почему я раньше никогда тебя не слышала? — требовательно спросила Мелисента.
— Хозяин запретил мне заговаривать с вами, — застенчиво сообщил замок голосом Северина. — Я должен был только заботиться о вас, но не привлекать внимания. Я буду очень признателен, если вы не станете сообщать ему о нарушении приказа.
Мелисента уже не обращала внимания на болтовню замка.
— Так он не вернулся, — прошептала леди Эрлинг, обессиленно опускаясь в кресло.
Такая резкая смена эмоциональных состояний была для неё нехарактерна. Мелисента сердилась. В первую очередь, на саму себя, за то, что позволила мужчине лишить её самостоятельности и до такой степени завладеть всеми помыслами. Зависимость всегда её пугала.
***
О прелестях тылового удара знал не один Северин. Пока тролли кровожадно гонялись за колдунами, к которым у них до сих пор оставалось много претензий, а наиболее вменяемые лорды-вампиры решали проблему ворожей, Влад Элизобарра готовился отбивать атаку от своих раненых и истощённых подопечных. То, что такая атака последует, глава клана не сомневался. И оказался прав.
Новый глава боевых магов был несколько моложе покойного Теуса Мариса, а потому менее опытен. Но вампиров ненавидел с той же страстью. Возможно, именно это чувство служило неким сплачивающим боевых магов раствором, позволяя набирать всё новых членов из рядов носфератуненавистников. Их предводитель собрал все силы в один кулак для решающего удара. Пусть он рисковал самим существованием клана, но другого такого шанса уже не предвидится.