Ф. М. Достоевский в воспоминаниях современников том 2
Шрифт:
кафедры при гробовом молчании. Зала точно замерла, как бы ожидая чего-то еще.
Вдруг из задних рядов раздался истерический крик: "Вы разгадали!" -
подхваченный несколькими женскими голосами на хорах. Вся зала
встрепенулась. Послышались крики: "Разгадали! Разгадали!", гром
рукоплесканий, какой-то гул, топот, какие-то женские взвизги. Думаю, никогда
стены московского Дворянского собрания ни до, ни после не оглашались такою
бурею восторга. Кричали и хлопали буквально
бросился обнимать Достоевского. Тургенев, спотыкаясь, как медведь, шел прямо
к Достоевскому с раскрытыми объятиями. Какой-то истерический молодой
человек, расталкивая всех, бросился к эстраде с болезненными криками:
"Достоевский, Достоевский!" - вдруг упал навзничь в обмороке. Его стали
выносить. Достоевского увели в ротонду. Вели его под руки Тургенев и Аксаков; он, видимо как-то ослабел; впереди бежал Григорович, махая почему-то платком.
Зал продолжал волноваться. <...>
254
Вдруг по зале пронесся слух, неизвестно кем пущенный, что с
Достоевским припадок падучей болезни, которою он страдал, что он умирает.
Целая масса лиц бросилась на эстраду. Оказалось - совершенный вздор.
Достоевского под руку Григорович вывел из ротонды на эстраду, продолжая
махать над головою платком.
Председатель отчаянно звонил, повторяя, что заседание продолжается и
слово принадлежит Ивану Сергеевичу Аксакову. Зал понемногу успокаивается, но сам Аксаков страшно волнуется. Он вбегает на кафедру и кричит: "Господа, я
не хочу, да и не могу говорить после Достоевского. После Достоевского нельзя
говорить! Речь Достоевского - событие! Все разъяснено, все ясно. Нет более
славянофилов, нет более западников! Тургенев согласен со мною". Тургенев с
места что-то кричит, видимо, утвердительное. Аксаков сходит с кафедры.
Слышны крики: "Перерыв! перерыв!.." Председатель звонит и объявляет перерыв
на полчаса. Многие расходятся {11}. <...>
Я также был сильно взволнован речью Достоевского и всей обстановкой
ее. Многого я тогда не понял, и многое потом, при чтении речи, показалось мне
преувеличенным. Но слова Достоевского, а главное - та убедительность, с
которой речь его была произнесена, та вера в русское будущее, которая в ней
чувствовалась, глубоко запали мне в душу...
Е. П. ЛЕТКОВА-СУЛТАНОВА
Е. П. Леткова-Султанова (1856-1937) - писательница, переводчица,
общественная деятельница конца XIX - начала XX века. В 1881 году в "Русской
мысли" была напечатана ее первая оригинальная повесть "Ржавчина". Потом
рассказы ее появляются один за другим на страницах "Отечественных
"Северного вестника", "Русской мысли", "Русского богатства", "Мира божия".
Основная тема творчества Летковой - изображение душевного состояния
интеллигенции в эпоху "бездорожья".
Е. П. Леткова была последовательницей революционного крыла
народничества, близкой к кругу Н. К. Михайловского и Глеба Успенского. После
Великой Октябрьской революции она - сотрудник Дома литераторов, Госиздата и
издательства "Всемирная литература". Ей принадлежат многочисленные
переводы с французского, итальянского и других языков. Была она знакома и
состояла в дружеской переписке с Гл. Успенским, Н. К. Михайловским, Л.
Андреевым, П. Д. Боборыкиным, Ф. Д. Батюшковым, А. Блоком, С. А.
Венгеровым, М. Г. Савиной, К. С. Станиславским, А. А. Шахматовым, А. И.
Южиным; оставила богатые наблюдениями не только лично биографического
характера, но и общественно-литературного значения воспоминания об И. С.
Тургеневе, А. П. Философовой, Гл. Успенском, Ф. М. Достоевском, П. Ф.
Якубовиче-Мелыдине и др.
Набрасывая воспоминания о Достоевском, Леткова переносится в те
времена, когда она была двадцатичетырехлетней девушкой, курсисткой
255
московских Высших женских курсов Герье: в ее воспоминаниях отражены
настроения передовой студенческой молодежи той поры. Свято чтя традиции
шестидесятников, молодежь эта, в дни открытия памятника Пушкину,
сопоставляя Тургенева с Достоевским, отдает свои симпатии Тургеневу.
Воспроизводя в своих мемуарах споры вокруг имени Достоевского в среде
революционно настроенной народнической молодежи, Леткова проверяет их
критерием времени. В творческом отношении она испытывала некоторое
тяготение к тематике и образной системе Достоевского. Это отмечал еще в 1899
году в своей рецензии на первые произведения Летковой Н. К. Михайловский
("Русское богатство", 1899, N 8, 11). В архиве Летковой среди черновых бумаг
сохранились наброски проспекта пьесы по мотивам повести Достоевского
"Маленький герой" (ИРЛИ, архив Е. П. Летковой-Султановой, ф. 230, N 52).
В книге, которую она задумала под названием "Дорогие тени (русский
писатель, народ и свобода)", Достоевский занимал место после Некрасова, перед
Л. Толстым. В сохранившемся плане очерка о Достоевском Леткова акцентирует
внимание на том, что вынес этот русский писатель за свое стремление дать
счастье родине, подчеркивая, что "ничто не могло сломить его могучее дарование; никто не мог убить его веры в родину и народ". Этот вывод перекликается с