Феникс. Часть 4
Шрифт:
– Чисто! Заходите! – крикнул я в открытую дверь, встав посреди комнаты.
За порог нерешительно шагнул староста, подталкиваемый мелким гоблином.
– Что-то пропало? – спросил я.
Староста огляделся в полутемном помещении, и я зажег свет, чтобы он мог внимательно изучить единственную комнату.
– Я здесь бывал редко, – задумчиво протянул он, – мне, кажется, нет только черного кожаного плаща и клюки, без нее она из дома не выходит.
– Она хромая? – опередил мой вопрос Ико.
– Да. Старуха задержалась на этом свете, здоровья в ней почти не осталось.
Дело ясное, что дело темное. Похоже, деревенскую ведьму никто не похищал, и она сама покинула дом и оставила сюрприз для нежданного
Глава 41. Змея
Бугурт — это отправляться в интересные места, общаться с интересными людьми… и бить их.
После обыска дома ведьмы мы отправились к матери девочки, я хотел лично узнать подробности. Мне надо было понять, с чем я имею дело: сбежавший ребенок, похищение или вообще что-то третье.
Женщина лет тридцати пяти, которую мне представили как Мили Глина, особо ничем не отличалась от остальных местных, разве что кожа чуть темней. Достаточно миловидная, поджарая, и прическа «дреды». Но не те, которые носят современные модники на Земле, а более натуральные, созданные с помощью глины. Наверное, оттуда и прозвище.
В коротком разговоре я узнал, что свидетелей нет. Мать и дочь легли спать вместе, а проснулась женщина уже одна. Я, признаться, ожидал заплаканную мать, заламывающую руки в отчаянии, но, на удивление, не услышал ни жалоб, ни рыданий, лишь просьбу найти дочь. Тяготы и испытания порождают сильные личности. Помочь постараюсь, но задерживаться больше необходимого, я не намерен.
Осмотр не пролил свет на тайну исчезновения девочки. В единственной комнате стояли небольшая кровать, где спали Мили и ее дочка, грубо сколоченная тумбочка и каменная печь. Никаких следов борьбы или крови я не обнаружил. Вот и вся история. Хреново.
– Где искали девочку? — спросил я у матери.
– Везде, – твердо ответила Мили Глина, — я даже в Глотку ходила.
– Мили... — со вздохом начал староста, но женщина его оборвала.
– Заткнись, Сар! Это моя дочь! И я готова на все, чтобы ее найти! — Я впервые увидел проявление эмоций ныряльщицы и это были не слезы, а гнев. Но интересовало меня другое, «Глотка» — явно название какого-то места.
– Что за «Глотка»?
– Так называется сеть затопленных пещер под нами, — уточнил староста, чем преподнес мне сюрприз. Я был в курсе, что каменная коса, уходящая на десять километров в море, называлась Змеей, но про пещеры в задании гильдии и полслова не было.
– Пещеры?
– Да, – ответила Мили, – мы называем их Кишечником, а вход Змеиной Пастью и Глоткой, они растянулись подо всей Змеей. Большая часть из них затоплена, но есть и сухие, а также карманы.
– И что там?
– Там можно найти лучший жемчуг, — вмешался староста, — но там много всяких подводных хищников. Мы туда ходим только в крайнем случае и то предварительно наняв гильдейцев или наемников в охрану. Выручка, конечно, хороша, но без жертв еще ни разу не обходилось.
– Там так много монстров? – спросил я.
– Много, особенно ближе к самой Кишке, — ответил староста.
Понятно, что ничего не понятно, но жопой чую, что мне придется туда лезть, вот только «ой» как не хочется — затопленные пещеры даже хуже канализации. Мили и староста продолжали рассказывать мне о пещерах, а я параллельно думал над создавшейся ситуацией.
Далеко ли может уйти хромая колдунья? В принципе, далеко, все зависит от желания и упертости одной конкретной старушки, но если добавить в эту задачу дополнительное условие – «сезон дождей», то расстояние должно уменьшиться. Даже если она использует сильный амулет-дождевик, долгая дорога быстро вытянет из нее все силы. Так или иначе, она должна была проходить мимо рыбацкой деревушки, расположенной
Безусловно, она могла обойти поселок стороной, но верится в это с трудом. Какой смысл тогда вообще в этом бегстве? Она в ссоре с местными и могла покинуть деревню, не поставив никого в известность, но прятаться от всех людей уже бред какой-то. Хотя... бабка определенно повернутая, но, буду надеяться, не настолько. Дом, к примеру, она не заминирована, а ведь что-то подобное придумать вполне могла. Но ладно, речь не об этом.
Куда еще могла деться старуха? Порталы! Нет. Бабка, безусловно, умелая колдунья, но точно не владеет званиями старшего магистра. У нее сил и умения не хватит открыть портал даже в ближайший поселок в одном дне от Жемчужного. Разве, что где-то здесь есть кусок старой портальной системы и она как-то смогла им воспользоваться, но это тоже весьма сомнительно.
Не думаю, что когда-то сюда мог вести хотя бы один портал. Зачем прокладывать дорогу на уходящую в море на десяток километров скалистую косу? Я бы еще понял такую необходимость, если бы тут стоял маяк или сторожевая башня, или еще что, но в окрестностях даже развалин нет. Если бы не ценный жемчуг, люди здесь появлялись бы, дай бог, раз в пятьдесят лет и то потому, что всегда найдутся неисправимые идиоты, желающие нарваться на на приключения.
В бумагах гильдии задание значилось достаточно просто, но в реальности все пошло по схеме «гладко было на бумаге, да забыли про овраги». И ведь мэтр Вереско-гад наверняка знал про эту особенность ландшафта, но не стал предупреждать. Ладно, не все коту масленица. В общем, мне стало понятно, что начинать поиски бабки нужно с пещер. А вот с девочкой все сложнее. У меня мало веры, что ребенка удастся найти живым. Длинная полоса земли и камней уходила на километры в море, но в ширину редко где превышала пару сотню метров. Где здесь теряться-то? И тут всего два варианта, либо девочку забрало море, либо она ушла с ведьмой, но в обоих вариантах, она мертва. Очень уж специфические таланты у старухи. Но мне не понятны ее мотивы, думаю, старуха смогла бы наскрести денег на пару рабов, если бы ей понадобилось провести какой-нибудь кровавый ритуал. Зачем рисковать, похищать девочку, и подставлять себя под удар правосудия? По описанию матери и старосты, Овили была хорошим и вполне обычным ребенком. Где тут логика? А вот хрен знает.
Отправляться на поиски я решил с утра. Нас поселили в пустующий дом, принесли еды и оставили одних. Выставлять ночные посты не было необходимости, а потому я затопил печь, и мы улеглись спать. Мои спутники, уставшие и промокшие за день, спали уже через минуту. Храп Самата и сопение Ико наполнили наше временное жилище, а вот мне не спалось.
***
Вчера я не заметил, как меня сморил сон, но пробуждение как обычно наступило рано. Ливень, стучавший всю ночь по крыше, сменился водяной взвесью. На берегу этого было бы вполне достаточно для счастья, но здесь, посреди моря, на узкой полосе суши стало только хуже. Ветер заносил эту водную пыль в дом и теперь даже стены были покрыты тонким слоем влаги.
Самат шмыгнул носом во сне, вон даже нашего здоровяка пробрало, надо и ему лекарство дать, я как нянька с ними, лишь бы в сиделку не превратиться. Впереди будет тяжелый день и нам придется изрядно промокнуть в затопленных пещерах, так что пусть пока поваляются в кроватях. Затопив печь, я занялся приготовлением завтрака, пусть мои кулинарные таланты оставляют желать лучшего, зато от души. А кто будет против, останется голодным. Диктатура в чистом виде.
— Доброе утро, – дверей в нашем доме не было и вход был просто завешен тканью, но ранняя гостья все же не решалась зайти.