Финал
Шрифт:
– Пол умер, - просто говорит Джереми.
– Что?
Я отшатываюсь назад. Я чувствую себя так, словно меня ударили под дых. Я пытаюсь ухватиться за что-нибудь, чтобы удержаться. Ничего не найдя, я ковыляю к ближайшей стене. Джереми даже не пытается меня утешить.
– Умер?
– шепчу я.
– Что? Как?
– Он покончил с собой, прыгнув со скалы, которая находится за моим особняком в Сан-Хосе, - говорит Джереми.
В его голосе не слышится ни малейшего намека на эмоции.
– Когда?
–
– Три недели назад!
– ахаю я. Я поднимаю обе руки, чтобы прикрыть рот.
– Три недели, Джереми? Три недели, и я только сейчас об этом узнаю? Ты только сейчас мне об этом говоришь?
– Я обсуждал это с моим братом. Слишком рано было говорить тебе об этом. Мы рискуем нарушить твое равновесие.
– Он тоже в этом замешан?
– шиплю я.
– Так вот почему ты велел ему выйти из комнаты?
– Для твоего гнева нужен только один громоотвод, - сообщает мне Джереми.
– Это я.
– Гнев, - повторяю я.
– Гнев. Гнев! Ты думаешь я злюсь? Я чертовски взбешена!
– Я сделал это исключительно ради тебя, - говорит он мне.
– Для твоего же блага и для твоего выздоровления. И ничего больше.
– О, и это должно заставить меня чувствовать себя лучше?
– рычу я.
– Я собирался рассказать тебе...со временем, - говорит Джереми.
– Как только мы бы сочли, что ты готова.
– О, как только ты бы решил, что я готова. Так?
– кричу я.
– Ну и ну, спасибо тебе, Джереми! Это заставляет меня чувствовать себя намного лучше.
Я машу ему перед носом своим обручальным кольцом.
– А как насчет этого, а, Джереми? А как насчет правды? Как насчет честности? Как насчет всего того, что ты обещал?
Я начинаю дышать очень тяжело. Я уже почти задыхаюсь. Джереми даже не пытается меня успокоить.
– Я не лгал, - говорит он мне голосом холодным, как лед, и острым, как только что выкованный меч.
– Ты спрашивала меня жив ли твой отец? Нет. Ты спрашивала меня, как у него дела? Нет.
– Я предполагала...
– начинаю я.
Джереми обрывает меня.
– И это твой самый большой недостаток. Ты предположила, Лилли, не спрашивая подтверждения. Помнишь, сколько раз я добивался от тебя устного подтверждения?
– он делает ударение на словах.
– А почему, как ты думаешь? Я сделал это, чтобы избежать именно таких ситуаций, если бы наши роли поменялись местами!
– О, так вот как это должно быть, значит?
– требую я.
– Какой-то больной, извращенный урок для меня?
– Я не говорил...
– Тогда что же еще?
– я просто взрываюсь.
– Что еще, Джереми? А? Скажи мне. Скажи мне, что еще!
Он смотрит на меня. Долгое время он ничего не говорит. Затем он говорит со всей бесстрастной отстраненностью, с какой обычно обращается к нищему:
– Ты впадаешь в истерику.
Я так зла на него, что откидываю голову назад и кричу. Я хватаюсь за волосы, как сумасшедшая, и тяну. Мне даже не больно. На самом деле я ничего не чувствую. На мгновение я просто смотрю на пряди между пальцами, которые держу перед собой. В глубине моего сознания возникает тупой вопрос. Если я вырвала волосы, то почему не почувствовала боли?
И тут на меня обрушивается осознание. Это не мои волосы. У меня нет волос. Мои волосы были выбриты Эстебаном, Хью и Розой… И вдруг я снова здесь. Я снова под землей, в этой ужасной камере, окруженная Эстебаном и его головорезами, громилой, лидером, насильником… Я оглядываю комнату, ничего не видя, никого не видя, кроме Эстебана, громилы и лидера. Лидер, здесь, чтобы изнасиловать меня... О Боже!
Я издаю ужасный вопль отчаяния и падаю на колени. Я раскачиваюсь взад-вперед, взад-вперед, проводя руками по голове, снова, снова и снова. Я нащупываю волосы. Это что, лихорадочный сон? Нет! Я все еще здесь. Это все еще реальность... я издаю еще один скорбный крик и начинаю всхлипывать, все время раскачиваясь все быстрее, быстрее, быстрее...
Кто-то подбегает ко мне. Доктор Телфэр, думаю я, хотя не могу сказать, почему это имя пришло мне на ум. Он кричит:
– Какого хрена ты натворил?
На кого-то другого, но не на меня, не на меня… Я кусаю губы и начинаю дрожать, растерянная, испуганная. У меня есть волосы. Но я этого не чувствую. Значит ли это, что все это реально? Значит ли это, что это подделка? Я рву пряди, изо всех сил стараясь оторвать их, пытаясь изо всех сил определить, реально ли это или все выдумано…
Доктор Телфэр держит меня за плечи.
– Тише, тише, - воркует он.
Я продолжаю раскачиваться. Еще одна пара рук хватает меня за руки и останавливает, чтобы я не рвала на себе волосы. Сильные руки. Большие руки. Уверенные руки... Большие мужские руки? Я снова вскрикиваю и отскакиваю в сторону. Передо мной стоят два человека. Два человека. Джереми. И доктор Телфэр. Близнецы. Они же близнецы! И я здесь, под землей вместе с ними, в...лаборатории! Паника отступает. Я снова могу ясно видеть.
– Что...что случилось?
– заикаюсь я.
Я четко вижу все предметы над моей головой. Как и обоих братьев. Ни один из них не выглядит довольным.
– Да, Джереми, - говорит доктор Телфэр.
– Пожалуйста. Расскажи нам, что случилось.
Он издает насмешливый звук и помогает мне подняться на ноги. Я с трудом поднимаюсь, цепляясь за его руку, чтобы не упасть.
Джереми молчит. Он смотрит на меня с чем-то похожим на ненависть в глазах. Доктор Телфэр уводит меня и усаживает на маленькую скамейку у стены. Он наклоняется и смотрит на меня.