Фрагменты
Шрифт:
— Детских шоу о неоднозначности и неразрешимых моральных вопросах и не было, — сказала Диадема. — Не думаю, что большинство пятилеток были бы к этому готовы.
Маркус вздохнул.
— Наверное, никто из нас не был.
После наступления темноты пришел Винси и поговорил с ними. Он извинился, что они до сих пор не сумели увидеться с Тримбл, и принес новости о том, что происходило в мире снаружи: война шла плохо, продвигаясь все ближе к городу.
— Но кто сражается? — спросил Вульф. — Все силы Морган на Лонг-Айленде.
— У нас есть... другие вопросы, — ответил Винси.
—
Винси промолчал, и Маркус не мог понять, обдумывает ли он ответ или просто отказывается продолжать тему. Они ждали, пытаясь разгадать действия Партиала, когда голос с противоположного конца помещения позвал:
— Тримбл готова встретиться с вами.
Все подняли глаза, вскакивая на ноги. Диадема почти бегом приблизилась к охраннику у больших двойных дверей, но тот остановил ее взглядом и, вероятно, потоком информации через линк.
— Не с вами, с людьми.
— Я прождала дольше.
— Тримбл хочет увидеться с ними, — сказал охранник. Он посмотрел на Винси. — Возьми с собой их командующего и «консультанта по контактам с Партиалами» и следуй за мной.
Коридор за двойными дверями был широким, чистым и почти пустым — Маркус начал узнавать в этом типичный прагматический стиль Партиалов: им не нужны были комнатные растения, картины или маленькие столики в коридоре, поэтому этих предметов и не наблюдалось.
В конце коридора были другие двери, из-за одной из которых раздавались на удивление громкие звуки. Маркус слышал спор в полный голос и... да, стрельбу.
Откуда здесь стрельба? Охранник открыл эту дверь, и из-за нее выкатилась волна какофонии. Это были крики, вопли, шепот и звуки сражения, и Маркус узнал хаос множества раций, слившихся воедино. Сама комната, в которую они наконец вошли, была обрамлена настенными и портативными экранами и динамиками всевозможных форм и размеров. В углу еще один головизор показывал огромную сияющую карту Нью-Йорка, включающую Лонг-Айленд, а также части Нью-Джерси, Коннектикута, Род-Айленда и даже некоторых более северных регионов.
Множество было не раций, а внешних видеосигналов. На карте мигали красные точки, на экранах туда-сюда проносились лица и тела, джипы и грузовики, и даже танки гремели в телевизионных городах и лесах. В центре всего этого, омываемая светом и звуками сотни различных экранов, за круглым столом сидела одинокая женщина.
— Это она, — сказал охранник, отступая в сторону и закрывая за вошедшими дверь. — Подождите, пока она не заговорит с вами.
Вульф и Винси шагнули вперед. Маркус, чувствуя себя более настороженно, помедлил возле охранника. Женщина смотрела в другую сторону, поэтому Вульф громко прочистил горло, чтобы привлечь ее внимание. Тримбл либо его не услышала, либо совершенно проигнорировала.
Маркус посмотрел на экраны вдоль стен. Многие из них показывали одну и ту же сцену, но часто — с разных перспектив, хотя Маркус прикинул, что эти сто экранов показывали несколько дюжин картинок от различных сигналов. Большинство передавали ситуацию на полях сражения, как предположил молодой человек,
На одном из самых больших экранов повторялась одинаковая сцена: бегущий солдат, взрыв грязи и травы, а затем все отматывалось на начало в ускоренном режиме. Падающий мужчина летел вперед, легонько опускался на землю и отбегал назад, в то время как земля восстанавливалась, а потом картинка внезапно снова двигалась вперед, и мужчина бежал, и земля под ним взрывалась. После четвертого повтора Маркус осознал, что каждый раз скорость в точках остановки немного отличалась — видео не было закольцовано, а кто-то управлял им, просматривая снова и снова, выискивая... нечто. Маркус сделал шаг вперед и немного в сторону и увидел, что стол, за которым сидела Тримбл, слегка сиял, а пальцы Партиалки двигались туда-сюда по рядам электронных циферблатов и ползунков. Женщина увеличивала и уменьшала картинку, крутила видео вперед и назад, и молодой мужчина бесчисленное множество раз погибал во взрыве.
— Прошу прощения, — произнес Вульф.
— Ждите, пока она не заговорит с вами, — повторил охранник.
— Я ждал всю неделю, — сказал Вульф и шагнул вперед. Охранник собирался последовать за ним, но Винси взмахом руки остановил его. — Генерал Тримбл, — произнес Вульф, — меня зовут Ашер Вульф, я командующий Армии Лонг-Айленда и сенатор правительства Лонг-Айленда.
Я пришел к вам как официально назначенный представитель последнего людского поселения на Земле, чтобы договориться о мире и взаимном разделе ресурсов.
Тримбл не ответила и не обратила на Вульфа никакого внимания. Тот снова шагнул вперед.
— Ваш народ умирает, — продолжил он, указывая рукой на гибель и разрушения, которые покрывали стены. — Мои люди умирают тоже, и мы оба знаем, что причина этому не только война. Мы бесплодны и заражены болезнью, оба наши народа. Через несколько лет мы все погибнем, что бы ни предпринимали — в скольких бы войнах ни победили или потерпели поражение, сколько бы ни стреляли, или отстреливались, или складывали оружие. Как я понимаю, у ваших людей осталось два года. Мои проживут дольше, но в конечном итоге погибнут тоже.
Чтобы изменить это, мы должны работать вместе. — Он сделал еще один шаг вперед. — Вы меня слышите?
Когда голос Вульфа усилился, охранник шевельнулся, но Винси подбежал и встал рядом с Вульфом.
— Большое вам спасибо, что позволили встретиться с вами, генерал, — сказал Винси. — Мы понимаем, что вы очень заняты, координируя столько разных войн сразу. .
— Она ничего не координирует, — быстро сказал Вульф, пренебрежительно указывая на экраны. — Она просто наблюдает.
— Пожалуйста, следите за своим тоном, иначе я попрошу вас выйти, — предупредил охранник.