Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Детских шоу о неоднозначности и неразрешимых моральных вопросах и не было, — сказала Диадема. — Не думаю, что большинство пятилеток были бы к этому готовы.

Маркус вздохнул.

— Наверное, никто из нас не был.

После наступления темноты пришел Винси и поговорил с ними. Он извинился, что они до сих пор не сумели увидеться с Тримбл, и принес новости о том, что происходило в мире снаружи: война шла плохо, продвигаясь все ближе к городу.

— Но кто сражается? — спросил Вульф. — Все силы Морган на Лонг-Айленде.

— У нас есть... другие вопросы, — ответил Винси.

Вопросы? — переспросил Маркус. — Я думал, вы хотели сказать «другие фракции». Что это означает — «другие вопросы»?

Винси промолчал, и Маркус не мог понять, обдумывает ли он ответ или просто отказывается продолжать тему. Они ждали, пытаясь разгадать действия Партиала, когда голос с противоположного конца помещения позвал:

— Тримбл готова встретиться с вами.

Все подняли глаза, вскакивая на ноги. Диадема почти бегом приблизилась к охраннику у больших двойных дверей, но тот остановил ее взглядом и, вероятно, потоком информации через линк.

— Не с вами, с людьми.

— Я прождала дольше.

— Тримбл хочет увидеться с ними, — сказал охранник. Он посмотрел на Винси. — Возьми с собой их командующего и «консультанта по контактам с Партиалами» и следуй за мной.

Коридор за двойными дверями был широким, чистым и почти пустым — Маркус начал узнавать в этом типичный прагматический стиль Партиалов: им не нужны были комнатные растения, картины или маленькие столики в коридоре, поэтому этих предметов и не наблюдалось.

В конце коридора были другие двери, из-за одной из которых раздавались на удивление громкие звуки. Маркус слышал спор в полный голос и... да, стрельбу.

Откуда здесь стрельба? Охранник открыл эту дверь, и из-за нее выкатилась волна какофонии. Это были крики, вопли, шепот и звуки сражения, и Маркус узнал хаос множества раций, слившихся воедино. Сама комната, в которую они наконец вошли, была обрамлена настенными и портативными экранами и динамиками всевозможных форм и размеров. В углу еще один головизор показывал огромную сияющую карту Нью-Йорка, включающую Лонг-Айленд, а также части Нью-Джерси, Коннектикута, Род-Айленда и даже некоторых более северных регионов.

Множество было не раций, а внешних видеосигналов. На карте мигали красные точки, на экранах туда-сюда проносились лица и тела, джипы и грузовики, и даже танки гремели в телевизионных городах и лесах. В центре всего этого, омываемая светом и звуками сотни различных экранов, за круглым столом сидела одинокая женщина.

— Это она, — сказал охранник, отступая в сторону и закрывая за вошедшими дверь. — Подождите, пока она не заговорит с вами.

Вульф и Винси шагнули вперед. Маркус, чувствуя себя более настороженно, помедлил возле охранника. Женщина смотрела в другую сторону, поэтому Вульф громко прочистил горло, чтобы привлечь ее внимание. Тримбл либо его не услышала, либо совершенно проигнорировала.

Маркус посмотрел на экраны вдоль стен. Многие из них показывали одну и ту же сцену, но часто — с разных перспектив, хотя Маркус прикинул, что эти сто экранов показывали несколько дюжин картинок от различных сигналов. Большинство передавали ситуацию на полях сражения, как предположил молодой человек,

в режиме реального времени. Тримбл наблюдала, как разворачивается война, из центрального пункта, как делала Кира в своей радиокомнате. Маркус снова задался вопросом, куда направлялась Кира и увидит ли он ее еще. Большинство людей в Ист-Мидоу считали, что она мертва, так как никто не выступил вперед, чтобы закончить истребительную оккупации роты D, но Маркус все еще надеялся — возможно, напрасно, он понимал это, — что Кира выживет.

На одном из самых больших экранов повторялась одинаковая сцена: бегущий солдат, взрыв грязи и травы, а затем все отматывалось на начало в ускоренном режиме. Падающий мужчина летел вперед, легонько опускался на землю и отбегал назад, в то время как земля восстанавливалась, а потом картинка внезапно снова двигалась вперед, и мужчина бежал, и земля под ним взрывалась. После четвертого повтора Маркус осознал, что каждый раз скорость в точках остановки немного отличалась — видео не было закольцовано, а кто-то управлял им, просматривая снова и снова, выискивая... нечто. Маркус сделал шаг вперед и немного в сторону и увидел, что стол, за которым сидела Тримбл, слегка сиял, а пальцы Партиалки двигались туда-сюда по рядам электронных циферблатов и ползунков. Женщина увеличивала и уменьшала картинку, крутила видео вперед и назад, и молодой мужчина бесчисленное множество раз погибал во взрыве.

— Прошу прощения, — произнес Вульф.

— Ждите, пока она не заговорит с вами, — повторил охранник.

— Я ждал всю неделю, — сказал Вульф и шагнул вперед. Охранник собирался последовать за ним, но Винси взмахом руки остановил его. — Генерал Тримбл, — произнес Вульф, — меня зовут Ашер Вульф, я командующий Армии Лонг-Айленда и сенатор правительства Лонг-Айленда.

Я пришел к вам как официально назначенный представитель последнего людского поселения на Земле, чтобы договориться о мире и взаимном разделе ресурсов.

Тримбл не ответила и не обратила на Вульфа никакого внимания. Тот снова шагнул вперед.

— Ваш народ умирает, — продолжил он, указывая рукой на гибель и разрушения, которые покрывали стены. — Мои люди умирают тоже, и мы оба знаем, что причина этому не только война. Мы бесплодны и заражены болезнью, оба наши народа. Через несколько лет мы все погибнем, что бы ни предпринимали — в скольких бы войнах ни победили или потерпели поражение, сколько бы ни стреляли, или отстреливались, или складывали оружие. Как я понимаю, у ваших людей осталось два года. Мои проживут дольше, но в конечном итоге погибнут тоже.

Чтобы изменить это, мы должны работать вместе. — Он сделал еще один шаг вперед. — Вы меня слышите?

Когда голос Вульфа усилился, охранник шевельнулся, но Винси подбежал и встал рядом с Вульфом.

— Большое вам спасибо, что позволили встретиться с вами, генерал, — сказал Винси. — Мы понимаем, что вы очень заняты, координируя столько разных войн сразу. .

— Она ничего не координирует, — быстро сказал Вульф, пренебрежительно указывая на экраны. — Она просто наблюдает.

— Пожалуйста, следите за своим тоном, иначе я попрошу вас выйти, — предупредил охранник.

Поделиться:
Популярные книги

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Энфис. Книга 1

Кронос Александр
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.70
рейтинг книги
Энфис. Книга 1

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Игра топа. Революция

Вяч Павел
3. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.45
рейтинг книги
Игра топа. Революция