Французская железная дорога
Шрифт:
сей раз было налито что-то покрепче шампанского.
– - Наверное шнапс!
– - подумала отрешенно Алекс.
стаканчик на сей раз было налито что-то покрепче шампанского.
Алекс расслабленно откинулась спиною на стенку, отвечая на
Алекс расслабленно откинулся спиною на стенку, отвечая на
приветствия.
приветствия.
Неугомонный Эрик вдруг вскочил и обратился к обществу с короткой
Неугомонный Эрик вдруг вскочил и обратился к обществу с
и
короткой и пламенной речью. Все засмеялись, загалдели,
рядом с купе стояла уже толпа человек в двадцать. Алексу подхватили под
зашевелились... В коридоре рядом с купе стояла уже толпа человек в
руки и вывели в коридор, стремясь ей что-то втолковать. Она не понимала,
двадцать. Стебликова подхватили под руки и вывели в коридор,
но шла покорно, как герой дня, заслуживший небольшой отдых.
стремясь ему что-то втолковать. Он не понимал, но шел покорно, как герой дня, заслуживший небольшой отдых.
Почему-то она подумала, что немцы ведут укладывать её спать.
Почему-то он подумал, что американцы ведут укладывать его спать.
Однако это было не так. Александру привели в соседний вагон,
Однако это было не так. Стебликова привели в соседний вагон,
причем основная часть слушателей последовала за ней. Там уже почти все
причем основная часть слушателей последовала за ним. Там уже почти
спали, но Эрик нашел купе, где горел свет, и, введя туда Алекс,
все спали, но Эрик нашел купе, где горел свет, и, введя туда
представил её местному обществу, состоящему из трех юнген фройляйн и
Стебликова, представил его местному обществу, состоящему из трех
пожилого герра. Гёль уловила знакомые уже слова: "Алекс", "репортер" и
молоденьких девушек и пожилого джентльмена. Стебликов уловил
"франзес зонг". Сопровождавшие Александру люди разошлись по вагону,
знакомые уже слова: "Алекс", "инженир" и "рашен сонгс".
приглашая бодрствующих на концерт.
Сопровождавшие Стебликова люди разошлись по вагону, приглашая бодрствующих на концерт.
Александру усадили рядом с пожилым месьё и вложили в руку
Стебликова усадили рядом с пожилым джентльменом и вложили в
стаканчик. Она понял, что надо петь.
руку стаканчик. Он понял, что надо петь.
На этот раз прежнего воодушевления не было, все чувства
На этот раз прежнего воодушевления не было, все чувства
израсходовались в предыдущем вагоне, но Александра заставила себя
израсходовались в предыдущем вагоне, но Стебликов заставил себя
собраться и снова начала импровизировать на французские темы, постепенно
собраться и снова начал импровизировать на русские темы, постепенно
распеваясь и обретая силу. До слезы дойти не удалось, но голос звонко
распеваясь и обретая силу. До слезы дойти не удалось, но голос
дрожал на верхах, так что слушатели были довольны. Стаканчик в руке
звонко дрожал на верхах, так что слушатели были довольны. Бумажный
Алекс нагрелся и шампанское в нем мгновенно закипало, но это не мешало
стаканчик в руке Стебликова нагрелся и потерял форму, но это не
немцам аккуратно наполнять его после каждой песни. Алекс уже потеряла
мешало американцам аккуратно наполнять его после каждой песни.
счет выпитому.
Стебликов уже потерял счет выпитому.
В разгар концерта среди слушателей, стоявших в коридоре, появились
В разгар концерта среди слушателей, стоявших в коридоре,
две новые женщины - одна высокая, с черными завитыми волосами, другая -
появились две новые женщины - одна высокая, с черными завитыми
маленькая блондинка в больших зеленоватых круглых очках, что делало ее
волосами, другая - маленькая блондинка в больших зеленоватых
похожей на лягушонка. Обе были активны и сразу пробились в первый ряд,
круглых очках, что делало ее похожей на лягушонка. Обе были активны
глядя на Александру с нескрываемым изумлением. Их приход взбодрил
и сразу пробились в первый ряд, глядя на Стебликова с нескрываемым
певицу, и она закончил концерт достойно.
изумлением. Их приход взбодрил певца, и он закончил концерт достойно.
– Устала, господаа...
– сказала мадмуазель Гёль, промакнув пот.
– Устал, ребята...
– сказал Стебликов, вытирая пот.
Поезд несся в ночи, приближаясь к Валансу. Где-то неподалеку спали
Поезд несся в ночи, приближаясь к Калинину. Где-то неподалеку
генералы и Ролан, лишь Александре приходилось отдуваться за всю страну,
спали генералы и Райкин, лишь Стебликову приходилось отдуваться за
развлекая путешествующих немцев. Она почувствовала горечь, смешанную с
всю страну, развлекая путешествующих американцев. Он почувствовал
гордостью.
горечь, смешанную с гордостью.
Немцы поняли, что развлечение кончилось, и стали потихоньку
Американцы поняли, что развлечение кончилось, и стали
рассасываться. Первым исчез Эрик, еще когда Александра пела, так что,
потихоньку рассасываться. Первым исчез Эрик, еще когда Стебликов