Чтение онлайн

на главную

Жанры

Гадалка Ирида
Шрифт:

– Я не буду приглашать демона для исполнения моих желаний.

Вот это да. Ирида не нашлась, что ответить, Рей вдруг пошутил. Значит, он не такой уж ледяной, каким кажется. Он помнил их разговоры, помнил все до единого. Пусть не так уж много они разговаривали. Рассказал ей о своих родных. Хотя, если она окажется в Акрелии, то все равно узнает, кто король и кто наследник. Гораздо важнее, что Рей расскажет о ней. Им нужно все-таки договориться, чтобы говорить одно. Ирида смотрела фильмы про шпионов, в них биографиям уделялось особенное внимание.

– Что

ты скажешь обо мне?
– переиначила Ирида свой вопрос.

– Полуправду.

– Какую?

– Тебя нашла в лесу знахарка, ты ничего не помнила о своей жизни. Так случается. Знахарка побоялась оставить тебя, искала выгоду и продала мне.

– Продала?
– Ирида отшатнулась, попыталась убрать руки с груди Рея, но он прижал их своей ладонью.

– Так будет лучше. Никто не станет покушаться на мою собственность. Ты будешь в безопасности. В большей безопасности, чем свободная женщина.

– Но я стану твоей рабыней, получается. Рей, я не хочу снова попасть в прислуги.

– Не попадешь. Ты привыкнешь, поймешь наши обычаи.

– А еще есть варианты?

– Жениться на тебе я не могу, ты слишком молода.

– Жениться?
– Ирида такого даже не предполагала. И для нее не молодость была препятствием. Нельзя же выходить замуж за первого встречного. Пусть даже королевского сына. Эх, если бы Ирида сказала себе эти слова раньше, когда собиралась замуж за прокурорского сынка.

– Других вариантов нет.

– Чем плохо быть свободной женщиной? В Акрелии у женщин нет самостоятельности?

– Любой сможет претендовать на тебя. И схватить. Родных у тебя нет. Я буду не в праве защищать тебя.

Рей долго размышлял над тем, как поступить с девушкой. Ида приходила в безумство, если он отпускал Ириду далеко от себя. Кусалась и царапалась. Следовать желаниям Иды Рей привык. Много раз он избегал смертельной опасности, благодаря ее подсказкам. Если бы не Ида, Рей привез бы Ириду для брата или “потерял” по дороге. При мысли об этом Рей морщился. Женитьба на самозванке не давала никаких выгод трону, вряд ли она бы состоялась. Отец, конечно, удивится, что Рей вернулся не один. Наверняка у отца на примете были выигрышные договоренности относительно младшего сына.

– Я согласна. Я верю, что ты нашел лучший вариант, - Ирида не смогла бы объяснить, почему она вдруг успокоилась. Но под ее ладонями ровно билось сердце Рея. Он не обманывал ее.

– Луна вышла.

Рей повернулся так, чтобы Луна светила ему в спину, а тень на скале была максимальной. Ирида ахнула, в скале открылся проем. Пещера. Та самая ледяная? Дир вбежал первый, за ним зашла Ирида, Рей завел лошадей и повернулся лицом к Луне. Проем закрылся. Рей снова вложил в руку Ириде маленький светящийся шарик. В ограниченном пространстве он давал больше света. Они стояли не в пещере, а в тоннеле.

– А я так смогу? Открывать и закрывать пещеру? Это сложно?

– Ты хочешь знать?

– Конечно, хочу.

Рей помедлил, Ида не возражала, поэтому он взял Ириду за плечи и поставил так, чтобы левым плечом она касалась стены в определенном месте, а правой рукой могла достать до потолка пещеры. Проем открылся. И закрылся, когда Ирида поймала глазами Луну. Рей доверил ей важный секрет. Скорей всего, это знание ей не пригодится, но почувствовать уважение всегда приятно. Рей не превратит ее в рабыню, Ирида окончательно убедилась в этом и от радости захлопала в ладоши.

– А если нет Луны? Когда новолуние или затмение?

– Проход не откроется.

– И как быть?

– Есть другие тропы. Эта самая короткая.

Лошадей Рей оставил у входа, привязав к кольцу вбитому в стену. Двинулся по тоннелю в темноту так уверенно, словно по прямой дороге ясным днем. Ирида держала перед собой шарик на ладони, она-то в темноте не видела даже стен, еще запнется, разобьет нос. После скачки мышцы ног подрагивали, но такие мелочи уже не волновали. Это прежняя Ирида вопила бы, как сильно она устала. Новая Ирида знала, что тропа короткая, и она дойдет без жалоб. Времена капризных неженок для нее закончились.

Они вышли из тоннеля, обогнули невысокую скалу и снова нырнули в тоннель. Потом еще раз. Создавалось впечатление, что горы подчиняются им. Как нож режет масло, так Рей бесшумно проникал в одну гору за другой. Ирида не отставала, но в отличие от Рея, у нее получалось идти шумно. То камень пнет, то заденет плечом стену тоннеля, то вскрикнет, решив, что наступила на крысу. Но не это смущало Ириду. Тоннели отличались. Невероятно, они точно были разные. В каком-то Ирида стала смелее, готова была даже запеть и громко топать, а в другом - резко улучшился слух.

– Рей, - негромко окликнула Ирида.
– Послушай, со мной что-то происходит, я меняюсь. Это нормально?

– Ты заметила?
– Рей обернулся.
– Мы почти пришли.

– А если я пойду обратно, я стану трусливой и глухой?

– Нет. Но тебя будут ждать испытания.

– Почему?

– Я покорил эту тропу, еще в детстве, с дедом. Со мной ты препятствия не видишь, а дары получаешь. Без меня гора может вести себя иначе.

– Не буду ходить здесь без тебя. Ни за что не буду, - замотала головой Ирида. Хватило ей испытаний. Никогда она не забудет тяжкую, безрадостную службу у Бергов. На миг злость огнем полыхнула в груди и отдалась болью в висках. Чтоб им пусто было, этим жадным Бергам.

Глава одиннадцатая

Уже близко. Мы почти пришли. Рей так сказал. У него была своя шкала, что близко, а что далеко. Ирида подсчитала, что после его слов еще семь тоннелей они миновали. Разных. Длинных и коротких. С гладкими стенами и волнистым полом. С гулким эхом и давящей на уши тишиной. Ирида наивно ожидала вот-вот увидеть что-то похожее на город у моря, в котором жила Тания. Красивые здания, оживленные улицы, торговую площадь. Пряные ароматы ярмарки, пирожные, тающие во рту. И маленьких лошадок, готовых покатать по городу любопытных горожан. На крайний случай, пусть будут даже деревянные домишки и узкие улочки, но по ним можно будет ходить без опаски.

Поделиться:
Популярные книги

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода