Галки
Шрифт:
Перси встал:
– Тебе хорошо бы поспать.
– Не сейчас. Сначала я хочу знать, что мы намерены делать с телефонным узлом. Мы обязаны вывести его из строя.
– Что у тебя на уме?
Искра достала из сумочки пропуск Антуанетты:
– Вот способ получше. По этому пропуску в замок проходят уборщицы.
Перси изучил пропуск и похвалил Искру:
– Умница.
– Я хочу вернуться и на этот раз взять с собой целую группу. Мы проникнем в замок, выдав себя за уборщиц.
– То есть все уборщицы – женщины?
– Да. Мне нужна группа только из женщин.
– Где
– Получи разрешение на мой план, а женщин я найду. Возьму тех, кого отбраковала СОО, кто не смог пройти курс подготовки, кого угодно.
– Да – либо физически непригодных, либо не умеющих держать язык за зубами, либо теряющих самообладание при учебных прыжках с парашютом.
– Не важно, – пылко возразила Искра. – Сейчас решается все. Мы должны обрушить на врага все силы.
– Ты не смогла бы использовать женщин из французского Сопротивления?
– Слишком долго пришлось бы искать. И потом, на каждую женщину нужно иметь поддельный пропуск с фотографией. Там это трудно устроить, а здесь займет всего день.
– Ты права.
Искра ощутила прилив ликования. Перси собирался проталкивать ее план.
– Предположим, – продолжал он, – ты сможешь найти столько женщин, говорящих по-французски, сколько тебе нужно. Но сработает ли план? Разве немецкие охранники не знают уборщиц в лицо?
– Вероятно, не одни и те же женщины работают каждый день. У них должны быть выходные. Мужчины вообще никогда не замечают, кто за ними убирается.
– А француженки в замке? Ведь телефонистки – француженки? Не все французы любят Сопротивление. Видит бог, и в Британии полно дураков, которым нравится Гитлер.
Искра отрицательно покачала головой:
– Франция пережила четыре года нацистского режима. Телефонистки будут помалкивать.
– Дай-то бог. Знаешь, мне твой план нравится. Я доложу о нем шефу. Но думаю, он с ним не согласится. Кроме тебя, никто не сможет возглавить эту команду, а задание, с которого ты только что вернулась, должно быть твоим последним. Ты слишком много знаешь. Если тебя схватят, ты можешь сдать почти все сети Сопротивления в северной Франции.
– Знаю, – жестко сказала Искра. – Поэтому и ношу ампулу.
Генерал сэр Бернард Монтгомери, командующий 21-й группой армий, которая готовилась вторгнуться во Францию, устроил импровизированную штаб-квартиру в западном Лондоне – в школе, учеников которой эвакуировали в сельскую местность. Совещание проводилось в обычном классе, все сидели на жестких школьных скамьях.
Британцы находили это очень милым. Пол Чанселлор из Бостона, штат Массачусетс, находил это нелепым. Нет бы принести несколько стульев! Он в общем и целом любил британцев, но не тогда, когда те щеголяли эксцентричностью.
Пол работал в штабе Монтгомери. Многие думали, что из-за отца-генерала, – и были не правы. Пол отвечал за разведку, он был организатором – проверял, чтобы необходимые Монти донесения лежали у того на столе, разыскивал те, что запаздывали, устраивал встречи с нужными людьми.
Пол служил в Управлении стратегических служб, секретном американском агентстве. Ребенком Пол жил в Париже, где его отец был американским военным атташе. Полгода назад Пола ранили в перестрелке с гестапо в Марселе. Одна пуля почти напрочь снесла ему левое ухо, вторая же размозжила правую коленную чашечку, из-за чего, собственно, его и перевели на штабную работу.
Работа была несложной, если сравнить ее с жизнью в постоянной опасности и бегах на оккупированной территории, но совсем не скучной. Штаб планировал высадку на французское побережье, и Пол был в числе нескольких сотен людей в мире, которые знали точную дату. На самом деле возможных дат было три, и они зависели от приливов и отливов, течений и лунных фаз. Флот мог отплыть в понедельник пятого июня либо же в следующие вторник и среду. Последнее слово оставалось за погодой.
Этим утром в десять часов Пол созвал пятнадцатиминутное совещание по французскому Сопротивлению. Идея принадлежала Монти. Он был в высшей степени педантичным человеком и считал, что победы даются лишь тем, кто вступает в сражение, надлежащим образом все подготовив.
Без пяти минут десять в класс вошел Саймон Фортескью, высокий мужчина в костюме в тонкую полоску. Он был одним из начальников в МИ-6. Следом вошел Джон Грейвз, нервного вида служащий Министерства экономической войны, которое курировало СОО.
Чуть позже появился сам Монти – невысокий лысеющий мужчина с острым носом. Ему было пятьдесят шесть, но выглядел он старше. Генерал сразу приступил к делу:
– В предстоящем сражении первые минуты будут самыми опасными. Мы повиснем, вцепившись кончиками пальцев в край скалы. Врагу останется всего лишь наступить на них кованым сапогом.
Так просто, подумал Перси. «Оверлорд» была самой масштабной военной операцией в истории человечества – тысячи кораблей, сотни тысяч людей, миллионы долларов, десятки миллионов патронов. Будущее всего мира зависело от ее исхода. И эта мощная сила могла быть так легко повержена, если в первые несколько часов дела пойдут не по плану.
– Все, что сможет задержать подход сил противника, жизненно важно, – закончил Монти и посмотрел на Грейвза.
– Значит, так. У СОО во Франции более ста агентов, и под их началом, понятно, тысячи бойцов французского Сопротивления, – начал Грейвз. – За последние недели мы сбросили им сотни тонн оружия, боеприпасов и взрывчатки…
– Каких результатов от них ждать? – прервал его Монти.
Грейвз замешкался, и тут же встрял Фортескью:
– СОО работает весьма неровно. Взять хотя бы вчерашний провал – группа Сопротивления под командованием сотрудника СОО неудачно атаковала телефонный узел в Сент-Сесили.
– Кто руководил операцией?
– Майор Кларэ. – Фортескью сделал паузу. – Женщина.
Пол слышал о Фелисити Кларэ. Она была своего рода легендой в узком кругу посвященных в секреты тайной войны союзников. Будучи агентом во Франции, она продержалась дольше всех. Ее кодовое имя было Пантера. Говорили, что она красотка с каменным сердцем. На ее счету была не одна человеческая жизнь.