Гарри Поттер и Орден Феникса (Гарри Поттер - 5) (Часть 2, неофициальный перевод)
Шрифт:
ПРАВДА О ТОМ, КОГО НЕЛЬЗЯ НАЗЫВАТЬ.
И О ТОЙ НОЧИ, КОГДА Я УВИДЕЛ, ЧТО ОН ВЕРНУЛСЯ.
– Здорово, не правда ли?
– произнесла Луна, перемещаясь к столу Гриффиндора и оказываясь зажатой между Фредом и Роном.
– Это вышло вчера, и я попросила Папу отправить тебе копию. Я полагаю, что это, - она махнула рукой на собравшихся сов, все еще продолжавших карабкаться на стол прямо перед Гарри, - письма от читателей.
– Об этом я и подумала, - горячо сказала Гермиона.
– Гарри, ты не против, если мы...?
– Угощайтесь, - ответил
Рон и Гермиона принялись разрывать конверты.
– Это от парня, который думает, что у тебя не все дома, - сказал Рон, коротко взглянув на одно из писем.
– Ну ладно...
– Эта женщина советует тебе пройти хороший курс Шоковых Заклинаний в больнице Св. Мунго, - сказала Гермиона, на секунду огорчившись и падая духом.
– Это - хорошее, - медленно произнёс Гарри, бегло просматривая длинное письмо от ведьмы из Пайслей.
– Эй, она говорит, что верит мне!
– Это - нерешительное, - сказал Фред, с энтузиазмом присоединившись к вскрытию писем.
– Пишет, что ты не производишь впечатления сумасшедшего, но он никак не хочет поверить, что Ты-Знаешь-Кто вернулся, так что он теперь не знает, что и думать. Чтоб мне провалиться, что за бесполезная трата пергамента!
– Здесь ещё один убеждённый, Гарри!
– возбуждённо заговорила Гермиона, - "Ознакомившись с вашим рассказом, я пришёл к выводу, что Ежедневный Пророк отнёсся к вам очень нечестно... немного, тем не менее, мне кажется, что Тот Кого Нельзя. Называть вернулся, и я убеждён, что вы говорите правду..." О, это замечательно!
– Ещё одна, которая думает, что ты трепло, - сказал Рон, бросая смятое письмо через плечо, - ... а вот в этом написано, что ты переубедил её, и теперь она считает, что ты настоящий герой, - она даже вложила фотографию, - ух ты!
– Что здесь происходит?
– раздался притворно сладкий девичий голос.
Гарри взглянул вверх с руками, полными конвертами. Профессор Умбридж стояла за Фредом и Луной, её выпученные жабьи глаза исследовали толпу сов и письма на столе перед Гарри. За её спиной он увидел множество других студентов, жадно наблюдающих за ними.
– Почему вам пришли все эти письма, мистер Поттер?
– медленно спросила она.
– А что, разве это уже преступление?
– громко спросил Фред, - получать почту?
– Остерегитесь, мистер Уизли, или мне придётся оставить вас после уроков, - ответила Умбридж.
– Ну, мистер Поттер?
Гарри колебался, но он не знал, как можно удержать сделанное втайне, ведь "Придира" всё равно рано или поздно попал бы в её поле зрения, это был лишь вопрос времени.
– Люди пишут мне, потому что я дал интервью, - ответил Гарри.
– О том, что случилось со мной в прошлом июне.
Говоря это, он зачем-то посмотрел в сторону стола преподавателей. У Гарри было странное чувство, что Дамблдор смотрел на него за мгновение до этого, но когда он снова посмотрел на Директора, тот, казалось, был целиком поглощён разговором с Профессором Флитвиком.
– Интервью?
– повторила
– Что ты хочешь этим сказать?
– Я хочу сказать, что репортёр задавал мне вопросы, а я отвечал на них, - ответил Гарри, - Здесь...
И он протянул её "Придиру". Она взяла его и уставилась на обложку. Её бледное, нездоровое лицо стало ужасным, пятнисто-фиолетовым.
– Когда это было?
– спросила она слегка дрожащим голосом.
– В последние выходные в Хогсмиде, - ответил Гарри.
Она взглянула на него, накаляясь яростью, журнал трясся в её коротких пальцах.
– Это было ваше последнее посещение Хогсмида, мистер Поттер, прошептала она.
– Да как вы посмели... как вы могли...
– Она набрала побольше воздуха.
– Я снова и снова пыталась научить вас не лгать. А эта статья, очевидно, показывает, что вы так и не поняли. Пятьдесят очков с Гриффиндора, и ещё одна неделя заслуженных наказаний.
Она гордо удалилась, прижимая "Придиру" к груди, сопровождаемая взглядами многих студентов.
В середине утра повсюду в школе появились огромные надписи, причём, не только на факультетских досках объявлений, но также в коридорах и кабинетах.
ПРИКАЗОМ ВЕРХОВНОГО НАДЗИРАТЕЛЯ ХОГВАРТСА.
Любой студент, у которого будет найден журнал "Придира" будет исключён.
Вышесказанное находится в согласии с Образовательным Декретом Номер Двадцать Семь.
Подписано: Долорес Ян Умбридж, Верховный Надзиратель.
Почему-то всякий раз, когда Гермиона видела следы этих надписей, она излучала радость.
– Чему же ты так радуешься?
– спросил её Гарри.
– О, Гарри, разве ты не видишь?
– вздохнула Гермиона, - Если она хочет, чтобы никто не читал твоего интервью под страхом наказания!..
Похоже, Гермиона была действительно права. К концу дня, хотя Гарри не видел даже уголка от "Придиры" где-нибудь в школе, все, похоже, цитировали друг другу его интервью. Гарри слышал, как они шептались об этом, когда они стояли в очереди вне класса, обсуждали это во время обеда и возвращаясь на уроки, а Гермиона даже рассказала, что все посетители кабинок в девичьем туалете говорили об этом, когда она была там перед Древними Рунами.
– Затем они узнали меня; и они, конечно, знают, что я знаю тебя, так что они замучили меня вопросами, - рассказывала Гермиона Гарри, сияя глазами, - и, Гарри, мне кажется, они верят тебе, серьёзно. Я думаю, что ты окончательно убедил их.
Тем временем Профессор Умбридж кралась по школе, случайно останавливая студентов и заставляя их вывернуть все книги и карманы: Гарри знал, что она искала у них "Придиру", но студенты были начеку. Вырванные страницы с интервью Гарри были заколдованы так, что ничем не отличались от выдержек из учебников, и никто, кроме хозяев, не мог их прочитать, к тому же они волшебным образом стирались, пока кто-нибудь не хотел снова перечитать их. Вскоре, казалось, каждый человек в школе уже прочитал его.