Гарри Поттер и Ось Времён
Шрифт:
— Вообще-то в каждом штате своё министерство, но все они сосредоточены в одном главном центре. Нет, не в Вашингтоне, округ Колумбия, как у магглов. Наше главное управление находится в Нью-Йорке. Прямо в небоскрёбах-близнецах, как думают магглы, зданиях Всемирного торгового центра! Нет, — поспешил продолжить он, — против магглов я абсолютно ничего не имею, просто иногда они ведут себя как самые настоящие придурки!
— А вас не напрягло разрушение министерства Германии? — как бы между прочим поинтересовался Поттер, возвращаясь к скользкой теме.
— А
— Да нет, можешь не отвечать, — тем не менее поспешил заверить его Поттер, — просто я — лицо заинтересованное…
На этом разговор и окончился. Рон с Гарри же вновь уселись играть в шахматы.
Приблизительно через полтора часа раздался тихий скрип открывающейся двери. Гарри немедленно вскочил с кровати, выдёргивая из рукава палочку, уверенный в том, что это Пожиратель пришёл по его душу.
Ганс застыл в дверях, удивлённо глядя на палочку, направленную ему в сердце. За ним маячили фигуры Олега и Дмитрия.
— Оу… мы не во время? — с немедленно ставшим заметным немецким акцентом заговорил он.
— Нет, что вы… — промямлил Поттер, опуская оружие. — Извините.
— Не обращай внимания! — посоветовал со своей кровати по-прежнему лежащий пластом американец. — В худшем случае ты бы остался без глаза.
— Скорее с палочкой в носу, — мрачно заметил Рон, не оценивший шутку по достоинству. — Он троллей только так побеждал!
Почему-то никто не поверил, что Гарри побеждал троллей, засовывая им в нос волшебную палочку. Настаивать Поттер не стал, так что, отсмеявшись, поздние гости беспрепятственно вошли в помещение.
— Ну что, ребятки, будем веселиться? — потирая руки, спросил Олег, водружая на единственный стол увесистый пакет, в котором что-то звякало.
— Надо же отметить знакомство! — поддержал товарища Дмитрий.
Уже через несколько секунд, на столе материализовалось несколько стеклянных бутылок с чем-то прозрачным и несколько пластмассовых стаканов, убранных один в один.
Гарри с интересом наблюдал за манипуляциями русских. Уже через несколько секунд одна из бутылок была открыта. Наивный Гарри ожидал шипения, какое издают все бутылки с газированными напитками, но оного не последовало. Пока Олег открывал таинственную бутылку, Дмитрий возился с небольшой стеклянной банкой, в которой оказались огурцы, почему-то на огурцы не слишком похожие — они плавали в какой-то жидкости и были странного тёмно-зелёного цвета. Следующей из пакета материализовалась банка, на которой были нарисованы оливки.
— Дим, а она точно не палёная? — настороженно глядя на жидкость, спросил Олег.
— Ты же меня знаешь! — возмутился его товарищ, отрываясь от процесса открывания оливок. — Чтобы я купил палёнку! — Да никогда!
Остальные с интересом внимали этой перебранке, решительно ничего не понимая в происходящем. Кто такая «она», и почему палёная? Что за манипуляции сейчас
Наконец Олег раздал всем по белому пластиковому стаканчику и начал разливать прозрачную жидкость. Получив свою порцию, Гарри осторожно её понюхал. Резкий запах немедленно ударил в нос, живо напомнив кошмарные зелья мадам Помфри.
— Что это? — спросил Фокс, тоже не удовлетворённый запахом предложенного продукта.
— Это — водка, — с гордостью сообщил Дмитрий, — вы, ребятки, небось до этого только бурду свою пили… пиво, или как его там?
— Сливочное пиво, — подтвердил Рон.
— Во-во! Именно оно, — буркнул Олег, крутя в руке вожделенный стаканчик. — Так. Пить положено сразу, но если не получится — ничего страшного.
— За знакомство, — объявил Дмитрий и стукнул стаканчиком о ёмкость с напитком своего боевого товарища.
Тут случилась заминка, но после короткого объяснения непосвящённые в тайны ритуала поняли, что надо «чокнуться», то есть ударить стаканчиками друг о друга.
— Не чокаясь, только на поминках пьют! — весело пояснил Дмитрий.
После того, как все ритуалы были выполнены, Гарри, как и объяснял Олег, махнул всё, что было в стакане одним глотком, как пил особенно гадкие зелья.
Горло обожгло жутким, неприятным вкусом. Что-то неприятно ударило в нос, а глаза заслезились. Гарри показалось, что с него на мгновение сорвали очки. Но что бы то ни было предпринимать уже поздно — юноша уже проглотил жидкость. Он закашлялся, начисто забыв наставления своих отравителей о том, что надо немедленно «закусить». Вспомнил он об этом только тогда, когда Рон, бешено вращая огромными, налитыми кровью глазами, в два прыжка удалился из комнаты в направлении уборной, а Майкл, неприлично ругаясь на неизвестном Гарри наречии, потянулся к ёмкости со снедью. Ганс в это время уже дожёвывал оливку, утирая выступившие слёзы.
Гарри Поттер, глубоко и часто дыша, дрожащей рукой полез в банку с огурцами. Когда с боем извлечённый из неё огурец, оказавшийся очень кислым, но всё же съедобным, был съеден, и несовершеннолетний герой магического мира получил назад способность говорить, он сипло изрёк:
— Дрянь!
— Что, не понравилось? — изумился невозмутимый Дмитрий, устроившийся на кровати Уизли.
— Когда я тебя угощу ядом «Perpetuum timeo», скажу то же самое! — прошипел Гарри, вылавливая ещё один огурец. — И послушаю, что ты ответишь!
— Кровожадный ты, однако! — проинформировал Поттера Ганс, наконец справившись с организмом. — Да и рецепты таких ядов тебе знать не положено — им и Авроров-то не всех учат!
— Специально для вас я готов научиться, — заверил его Поттер, борясь с желанием немедленно выложить рецепт яда и напомнить, что он убивает практически мгновенно, а противоядие варится почти неделю, но в то же время понимая, что почти прокололся.
В это время дверь отворилась, и в комнату вошёл заметно погрустневший Рон. Вид у него, надо сказать, был не важный.