Где эльфа последнего дом. Дитя во тьме
Шрифт:
Впрочем, несколько звонких монет быстро вернули его к жизни. Кабатчик вытер со лба пот, посмотрел по сторонам и, понизив голос, спросил:
— Господина Арсэ разыскиваете?
Глетчер неопределённо дёрнул плечом, повертел головой и вдруг застыл с раскрытым ртом, увидев в одном из углов кабака Фарру, которая пила что-то из большой кружки и с аппетитом прикусывала рыхлый бутерброд. Воспоминания нахлынули на него, он быстро встал, движимый ими, и подошёл к ней.
— Фарра! — радостно воскликнул он. — Как ты здесь оказалась?
Но он позабыл, как теперь
— Подать мне тебе нечего, иди своей дорогой.
— Так ты меня не узнала? — недоуменно спросил юноша.
— Знать тебя не знаю. А если меня в покое не оставишь, — добавила она с испуганной угрозой, — тебе не поздоровится!
— Но это же я, Камир, — расстроился эльф. — Как же ты меня не узнала?
Её лицо стало холодным, и она проронила:
— Понятия не имею, откуда ты это имя знаешь, однако же не смей его именем называться! Убирайся подобру-поздорову!
— Да раскрой глаза! — Глетчер быстрым движением сдёрнул с головы капюшон, не осознавая, что этим лишь усугубит ситуацию. — Это же я, и теперь не узнаёшь?
Её непонятная агрессивность ошарашила его. Он не понимал, почему она испугалась или почему её взгляд стал таким жестоким, когда он назвался. Он позабыл, что теперь с эльфом, каким он был, ничего общего не имеет.
— Что ж мне сделать, чтобы ты мне поверила… — поморщившись, пробормотал эльф.
Тут взгляд его наткнулся на арфу, лежавшую рядом с эльфийкой. В том, что эта арфа была эльфийская и, может, даже его собственная, он почти не сомневался.
— Ага, — воскликнул он, — я тебе сыграю, и ты мне поверишь!
Он схватил золотую арфу, но тут же с воплем физической боли уронил её и с ужасом увидел, что его пальцы обуглились. Ведь струны на арфе были из солнечных лучей, как он мог позабыть об этом! Глетчер пошатнулся и попятился, вспомнив, кто он теперь. Он накинул капюшон обратно на голову, с горечью произнёс: «Ай-элломэль, коринна! Прощай!» — и с лёгким звоном растворился в полумраке кабака.
Он не знал, что Фарра после долгого молчания прошептала неуверенно: «Камир?»
Он не знал, что она вскоре вернулась в Стартон, к его матери, и рассказала, что видела пропавшего эльфа в очень странном месте и не менее странном обличье.
Эльф не знал этого. Знал он только одно: прошлая жизнь его была для него навсегда потеряна. И осознание этого причиняло ему гораздо больше боли, чем обожжённые пальцы.
========== Дитя во тьме. Часть 16 ==========
Как бы то ни было, Глетчер в этом городе неплохо устроился. Спал он на кладбище, обнаружив подходящие для вампиров склепы и подземелья, уходящие глубоко во тьму. Ночами он охотился, и редко охота была неудачной: людей в городе было много, охотился он в разных кварталах, лишнего внимания к себе не привлекал.
С прошлым он смирился, и оно его более не преследовало. Но за ним неотступно следовал призрак его любви. В тяжёлых дневных снах
Так прошло несколько лет.
Однажды он пробудился от кошмара и долго стонал, обхватив голову руками. Сожаления были как никогда остры. Юноша выбрался из склепа и отправился на охоту. Найти себе жертву и напиться крови — вот как он жил эти годы, больше его ничего не волновало. Да и это не волновало, если уж начистоту.
Торопиться ему было некуда: вчера он сытно поужинал, голод пока не терзал его. Он огляделся, опустился на одну из могил и вытащил свирель. Деревья, равнодушные кладбищенские стражи, покачивали кронами и осыпали вниз жёлтую листву. Шелестели осенние травы. А кроме них всё молчало, и только музыка, завораживающая слух, звучала в ночи. Замерли сверчки, слушая её и запоминая, чтобы потом перенять; затихли летучие мыши, прекратив возню; перестали сплетничать совы, живущие в разрушенной часовне. Грустная, наполненная тоской по жизни, выстраданная музыка…
— Вот так да! — сказал чей-то красивый, но мёртвый голос прямо в его ухо.
Глетчер вздрогнул от неожиданности, отпрянул и обернулся. За его спиной стоял молодой человек, живым от него не пахло. «Вампир», — верно предположил эльф. Незнакомец немного походил на Принса, но покойный князь, пожалуй, был не таким щёголем, как этот. У вампира были очень высокие тонкие брови, и от этого его мертвенно-бледное лицо напоминало маску. На голове, кажется, был густо напудренный парик, с тонкой загогулиной хвостика сзади. Из-под тёмного сюртука выглядывала кружевная рубашка, панталоны гармонировали с чулками по цвету, довершали этот щеголеватый вид деревянные лакированные туфли. Последнее эльфа больше всего поразило.
— Кто ты такой? — спросил незнакомец требовательно.
Глетчер отложил свирель, скрестил руки на груди:
— Глетчер Айс. Кто я по сути, думаю, называть не надо. А ты?
— Арсэ, — ответил вампир, — граф Арсэ.
Судьба свела его на этот раз с графом Вудденстонским.
— Наслышан, — кивнул эльф.
— А ты на людей не похож, — заметил Арсэ после продолжительного молчания. — Какого роду-племени будешь?
— Из эльфов.
Его ответ произвёл на Арсэ огромное впечатление. Он ошеломлённо хлопнул себя по лицу руками:
— Из эльфов, значит? А я-то думал, что это всё сказки. Теперь вижу, что нет. Далеко твоя страна отсюда?
— Далековато, — кивнул Глетчер.
— А сюда какими судьбами?
Эльф задумался ненадолго, подбирая слова:
— Путешествую, можно и так сказать.
— Хм? — удивился Арсэ.
— Проездом, — добавил юноша, — а пока на этом кладбище обитаю. В крайнем склепе.
— А путь куда держишь? — полюбопытствовал вампир.
— Кто знает. — Глетчер пожал плечами. — Главное, чтобы еда была и убежище от солнца. Впереди ведь целая вечность, а куда и когда — не так уж и важно.